-
21 підкрадатися
pidkradatysjaдієсл. -
22 creep
[kriːp] 1. pt, pp crept, viperson, animal skradać się; plant płozić się2. n ( inf)lizus m (inf)to creep up on sb — podkradać się (podkraść się perf) do kogoś
* * *I [kri:p] past tense, past participle - crept; verb1) (to move slowly, quietly or secretly: He crept into the bedroom.) skradać się2) (to move on hands or knees or with the body close to the ground: The cat crept towards the bird.) czołgać się3) ((of plants) to grow along the ground, up a wall etc.) piąć sięII [kri:p]((slang) a disgusting person: Leave her alone, you creep.) świnia, gnojek- creeper- creepy
- creepily
- creepiness
- creepy-crawly
- creep up on
- make someone's flesh creep -
23 pinch
[pɪntʃ] 1. nszczypta f2. vtszczypać (uszczypnąć perf); ( inf) thing, money zwędzić ( perf), zwinąć ( perf) (inf); idea podkradać (podkraść perf)3. vishoe cisnąć, uwierać* * *[pin ] 1. verb1) (to squeeze or press tightly (flesh), especially between the thumb and forefinger: He pinched her arm.) szczypać2) (to hurt by being too small or tight: My new shoes are pinching (me).) uwierać3) (to steal: Who pinched my bicycle?) zwędzić2. noun1) (an act of pinching; a squeeze or nip: He gave her a pinch on the cheek.) uszczypnięcie2) (a very small amount; what can be held between the thumb and forefinger: a pinch of salt.) szczypta•- pinched- feel the pinch -
24 podkraść
-dnę, -dniesz, -dł; pt; vb od podkradaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podkraść
-
25 pod|ebrać
pf — pod|bierać impf (podbiorę — podbieram) vt 1. pot. (podkradać) to filch, to pilfer [pieniądze, papierosy, cukierki]- podbierać jajka ptakom to go bird’s-nesting, to remove eggs from nests- podbierać komuś jabłka z sadu to steal apples from sb’s orchard, to scrump2. Roln. podbierać ule to remove honeycombs from the hive- podbierać zboże to sheave corn3. (zagarniać od spodu) to land [ryby]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pod|ebrać
-
26 pod|eżreć1
pf — pod|żerać /pod'ʒeratɕ/ impf vt pot. 1. (podkradać jedzenie) to nibble a. snack- podżerać między posiłkami to nibble a. snack between meals2. (niszczyć) to eat away pot.- rdza podżera grzejniki rust has been eating away at the radiatorsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pod|eżreć1
-
27 podkra|ść
pf — podkra|dać impf (podkradnę, podkradniesz, podkradł, podkradła, podkradli — podkradam) Ⅰ vt to pilfer [rzeczy] (komuś from sb); to steal [pomysły] (komuś from sb)- przyłapano go, jak podkradał pieniądze z kasy he was caught pilfering money from the tillⅡ podkraść się — podkradać się to steal up (do kogoś on sb); to creep up (do kogoś on sb)- podkradłem się do nich od tyłu I stole a. crept up on them from behind- podkradł się na odległość strzału he stole up to within shooting distance- podkradła się pod drzwi she crept up to the door- w nocy podkradał się do ogrodu at night he stole into the gardenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podkra|ść
-
28 gas
1 badyl 2 chód 3 cybuch 4 głąb 5 hamować 6 komin 7 kroczyć 8 nóżka 9 ogonek 10 pień 11 pochodzić 12 podchodzić 13 podkradać 14 przeciwstawiać 15 ród 16 szypułka 17 tamować 18 temat 19 tropić 20 trzon 21 wstrzymywać 22 wynikać 23 wywodzić 24 łodyga 25 źdźbło -
29 sleamhnú
1 chyłkiem 2 donosiciel 3 gafa 4 halka 5 kawałek 6 obniżać 7 pasek 8 pełzać 9 podkradać 10 podkraść 11 pomyłka 12 poślizgnięcie 13 pośliźnięcie 14 rewers 15 skrawek 16 wkradać 17 wsuwać 18 wyślizgiwać 19 świstek -
30 abzweigen
-
31 anschleichen
angeschlichen kommen przywlec się pf -
32 Seite
linke Seite lewa strona;fam. das ist seine starke Seite to jest jego silna strona;auf der Seite na boku; im Buch na stronie;auf beiden Seiten po obu stronach;sich auf die Seite drehen obrócić się na bok;auf dieser Seite po tej stronie; im Buch na tej stronie;auf die andere Seite gehen przechodzić < przejść> na drugą stronę;fam. etwas auf die Seite schaffen podbierać, podkradać;nach allen Seiten na wszystkie strony;von allen Seiten ze wszystkich oder wszech stron;von der Seite z boku; od strony, ze strony;jemanden von seiner besten Seite kennen znać k-o z najlepszej strony;fig sich auf jemandes Seite schlagen przechodzić < przejść> na stronę (G), stawać < stanąć> po stronie (G);jemandem nicht von der Seite weichen nie odstępować ani na krok (G); -
33 anpirschen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
podkradać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, podkradaćam, podkradaća, podkradaćają, podkradaćany {{/stl 8}}– podkraść {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc, podkradaćkradnę, podkradaćkradnie, podkradaćkradnij, podkradaćkradł, podkradaćkradła, podkradaćkradli {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podkradać się – podkraść się — {{/stl 13}}{{stl 7}} zbliżać się do kogoś lub czegoś, pozostając niezauważonym; podchodzić, skradając się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Podkradać się do wartownika. Podkradać się do mieszkania sąsiadki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podkraść — dk Vc, podkraśćkradnę, podkraśćkradniesz, podkraśćkradnij, podkraśćkradł, podkraśćkradziony podkradać ndk I, podkraśćam, podkraśćasz, podkraśćają, podkraśćaj, podkraśćał, podkraśćany, częściej ndk «kraść coś komuś po trochu, nieznacznie»… … Słownik języka polskiego
podjadać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, podjadaćam, podjadaća, podjadaćają, podjadaćany {{/stl 8}}– podjeść {{/stl 13}}{{stl 8}}dk XIb, podjadaćjem, podjadaćje, podjadaćjedz, podjadaćjadł, podjadaćjedli, podjadaćjedzony {{/stl 8}}{{stl 7}} zjadając … Langenscheidt Polski wyjaśnień