-
21 болтать
-
22 поболтать
-
23 проговориться
-
24 разболтать
разболтать II разг. (разгласить) ausplaudern vt разболтать секретaus der Schule plaudern vi разболтать I разг. (размешать) durcheinanderrühren vt, quirlen vt; vermischen vt (перемешать)
-
25 болтать проболтаться
-
26 Nähkästchen
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Nähkästchen
-
27 ausplaudern,
aecmp. ausplauschen I vt разболтать что-л.ein Geheimnis, einen Plan, eine Neuigkeit, alte Geschichten, alles ausplaudernMan behauptet, sie hätten etwas ausgeplaudert. Das schadet doch vor allem ihnen selbst.II vr натрепаться всласть, излить душу. Einmal in der Woche treffen wir uns im Cafe und plaudern uns aus.Meine Bekannte will sich heute bei mir ausplaudern. In ihrer Ehe klappt es nicht so recht.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > ausplaudern,
-
28 Kumpeline
/ приятельницаподруга. Aus dem Inserat: Frau sucht Kumpeline zum Plaudern, sie sollte um die 30 und kreativ sein.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kumpeline
-
29 Nähkästchen
n: aus dem Nähkästchen plaudern шутл. проговоритьсяразболтать, выболтать (секрет, тайну). Auf Elke ist kein Verlaß, sie plaudert alles aus dem Nähkästchen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Nähkästchen
-
30 Schule
/: alle Schulen durch sein [durchgemacht haben] всему научиться, набраться опыта. von der Schule fliegen "вылететь" (быть исключённым) из школы, aus der Schule plaudern [schwatzen] выбалтывать, выдавать (тайну). "Was hast du meinem Verlobten alles erzählt, Tantchen?" — "Na, ich habe (ein bißchen) aus der Schule geplaudert, aber das war gut gemeint."Er kann den Mund überhaupt nicht halten, er plaudert immer aus der Schule.Er ärgert sich immer, wenn seine Frau aus der Schule plaudert. aus der Schule kommen окончить школу. Unser Ältester kommt jetzt bald aus der Schule und will Elektrotechniker werden. Schule machen найти последователейбыть подхваченным. Diese Neuerung hat Schule gemacht.Hoffentlich macht sein schlechtes Beispiel nicht Schule.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schule
-
31 Überbleiben
vi (s) оставаться, син. übrigbleiben. Etwas Geld ist mir übergeblieben, ich kann noch meinem Bruder ein Spielzeug kaufen.Noch zwanzig Minuten sind übergeblieben, wir können noch ganz gemütlich plaudern.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Überbleiben
-
32 chat
Geplauder, Unterhaltung (im Internet), auch inDenglischchat room - Plauderstube, Treffpunkt
chatten - plaudern, schwatzen, sich unterhalten
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > chat
-
33 plauschen
vi1) ю-нем, австр болтать, вести непринуждённую беседу2) австр врать, преувеличивать3) австр см plaudern 3) -
34 plauschen
-
35 Schule
Schule f =, -n шко́ла, учи́лищеallgemeinbildende Schule общеобразова́тельная шко́лаeinklassige Schule многокомпле́ктная шко́лаdie Hohe Schule вы́сшая шко́ла, вы́сшие уче́бные заведе́нияeine höhere Schule (по́лная) сре́дняя общеобразова́тельная шко́лаeine pädagogische Schule педагоги́ческое учи́лище (гото́вящее воспита́тельниц де́тских учрежде́ний), vollausgebaute Schule полнокомпле́ктная шко́лаweniggegliederte Schule малокомпле́ктная шко́лаeine Schule mit getrenntem Ünterricht шко́ла с разде́льным обуче́нием (ма́льчиков и де́вочек), die Schule fängt um neun Uhr an заня́тия в шко́ле начина́ются в де́вять часо́вdie Schule ist um zwei Uhr aus заня́тия в шко́ле конча́ются в два часа́die Schule besuchen, zur [in die] Schule gehen ходи́ть в шко́лу, посеща́ть шко́лу, учи́ться в шко́леSchule halten проводи́ть заня́тия в шко́леdie Schule durchlaufen разг. пройти́ курс обуче́нияer hat die Hohe Schule durchgemacht иро́н. он челове́к, вида́вший ви́ды, он челове́к быва́лый, он прошё́л ого́нь и во́дуwann haben wir wieder Schule? когда́ у нас начну́тся (шко́льные) заня́тия?heute ist keine Schule сего́дня нет заня́тий в шко́леder Schule entwachsen sein вы́йти из шко́льного во́зрастаder Unterricht an den Schulen преподава́ние в шко́лахauf der Schule selb учи́ться в шко́леaus der Schule kommen прийти́ из шко́лы; (то́лько что) око́нчить шко́луhinter [neben] die Schule gehen die Schule schwänzen прогу́ливать [пропусти́ть] заня́тия (в шко́ле)in der Schule sein быть [находи́ться] в шко́леnach der Schule dableiben оста́ться по́сле заня́тий [по́сле уро́ков]Schule f =, -n шко́ла, вы́учкаdie harte Schule des Lebens суро́вая шко́ла жи́зниeine gute Schule durchmachen пройти́ хоро́шую шко́луihre Stimme verrät gute Schule в её́ го́лосе [в её́ пе́нии] чу́вствуется хоро́шая шко́лаdie Hohe Schule вы́сшая шко́ла верхово́й езды́die Hohe Schule reiten быть нае́здником вы́сшего кла́ссаbei j-m in die Schule gehen учи́ться у кого́-л. чему́-л.; пройти́ чью-л. шко́луSchule f =, -n шко́ла, направле́ние, ме́тод; die romantische Schule романти́ческое направле́ние, романти́зм; dieses Beispiel macht Schule э́тому приме́ру сле́дуют мно́гиеSchule f =, -n синаго́гаetw. aus der Schule plaudern [schwutzen] разг. вы́болтать [разгласи́ть] каку́ю-л. та́йну -
36 Star
Star I m -(e)s и -en, -e скворе́ц (Sturnus L.), der ist mit Staren gefüttert он неисправи́мый болту́нes reißt ihn 'rum wie einen kranken Star он себе́ ме́ста [поко́я] не нахо́дитj-m zureden wie einem kranken Star терпели́во угова́ривать кого́-л.vergnügt sein [plaudern] wie Kantors.Star треща́ть без у́молкуStar II m -(e)s, -e мед. помутне́ние хруста́лика, катара́ктаder graue Star катара́ктаder grüne Star глауко́маder schwarze Star амавро́з, слепота́j-m den Star stechen снять [опери́ровать] кому́-л. катара́кту; перен. откры́ть кому́-л. глаза́ на что-л. -
37 amüsant
unterhaltsam, vergnüglich развлека́тельный. belustigend, erheiternd смешно́й, весёлый. eine amüsante Geschichte заба́вная исто́рия. ein amüsantes Abenteuer увлека́тельное приключе́ние. ein amüsanter Mensch заба́вный челове́к. in amüsanter Gesellschaft sein быть в весёлой компа́нии. gestern abend war es recht amüsant вчера́ ве́чером бы́ло дово́льно занима́тельно <ве́село>. amüsant zu plaudern verstehen уме́ть занима́тельно расска́зывать -
38 Anmut
гра́ция, пре́лесть. v. Bewegung, Gestik грацио́зность, гра́ция. v. Manieren, Gespräch изя́щество. Anmut und Würde гра́ция и досто́инство. Anmut und Bescheidenheit изя́щество и скро́мность. mit Anmut tanzen, gehen с гра́цией, грацио́зно. plaudern, sich benehmen изя́щно, с изя́ществом. mit kindlicher Anmut с де́тской пре́лестью, по-де́тски ми́ло -
39 behaglich
ую́тный. Wärme прия́тный. ein behagliches Leben führen вести́ споко́йный и разме́ренный о́браз жи́зни. in behaglicher Ruhe в споко́йной обстано́вке. behaglich sitzen сиде́ть ую́тно <удо́бно>. sich behaglich fühlen чу́вствовать [ус] себя́ прия́тно. ich fühle mich behaglich auch мне здесь прия́тно. sich < die Beine> behaglich ausstrecken с наслажде́нием вытя́гивать вы́тянуть но́ги. behaglich (eine Pfeife) rauchen поку́ривать (тру́бку). behaglich schnurren мурлы́кать от удово́льствия. es jdm. behaglich machen создава́ть /-да́ть кому́-н. <для кого́-н.> ую́т. machen Sie es sich behaglich! устра́ивайтесь поудо́бнее ! behaglich lachen [plaudern] behaglich беззабо́тно смея́ться [разгова́ривать] -
40 charmant
очарова́тельный. Pers, Lächeln auch обая́тельный. Pers auch с ша́рмом nachg | adv: plaudern, erzählen ми́ло. jd. ist bezaubernd charmant кто-н. пре́лесть как обая́телен. unwiderstehlich charmant неотрази́мо <покоря́юще> обая́тельный
См. также в других словарях:
Plaudern — Plaudern, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, viele unbedeutende Worte mit einer gewissen Geschwindigkeit vorbringen, viel, schnell und unbedeutend reden. Den ganzen Tag plaudern. Er hörte nicht auf zu plaudern. In der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
plaudern — plaudern: Die nhd. Form geht auf gleichbed. spätmhd. plūdern zurück, das mit mhd. plōdern und blōdern »rauschen; schwatzen« lautnachahmenden Ursprungs ist. Eine ähnliche Schallnachahmung ist z. B. lat. blaterare »schwatzen, dummes Zeug reden« … Das Herkunftswörterbuch
Plaudern — Plaudern, 1) zum Vergnügen u. zum Zeitvertreib mit Andern reden, wobei also von Wichtigkeit u. Nutzen des Geredeten ganz abgesehen wird; 2) von halbseidenen Zeugen, welche beim Appretiren so sehr ausgedehnt werden, daß die seidenen Fäden anfangen … Pierer's Universal-Lexikon
plaudern — ↑chatten, ↑parlieren, ↑talken … Das große Fremdwörterbuch
plaudern — Vsw std. (14. Jh.), spmhd. plūdern Stammwort. Nebenform zu spmhd. blōdern u.ä. Schallwort wie mndd. pladeren schwatzen , l. blaterāre dumm daherreden , gr. phlédōn Schwätzer . plauschen. deutsch d … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
plaudern — [Redensart] Auch: • reden • ein Pläuschchen halten Bsp.: • Tut mir Leid, dass ich zu spät komme. Ich habe unterwegs ein bisschen mit Sally geplaudert. • Hört auf zu reden, Kinder. Hört mir zu … Deutsch Wörterbuch
plaudern — V. (Mittelstufe) ein gemütliches Gespräch mit jmdm. führen Synonyme: sich unterhalten, schwatzen, reden Beispiel: Sie saßen auf einer Bank und plauderten über ihren Urlaub … Extremes Deutsch
Plaudern — Als Alltagsgespräch (Plauderei, auch Smalltalk, im Dialekt u. a. Schwatzen, Plauschen) bezeichnet man ein Gespräch, das spontan, zufällig, locker und in einem umgangssprachlichen Ton geführt ist, in dem es zumeist um Themen der privaten… … Deutsch Wikipedia
plaudern — ratschen (umgangssprachlich); (sich) unterhalten; schnacken (umgangssprachlich); klönen; parlieren; (miteinander) reden; plauschen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
plaudern — plau·dern; plauderte, hat geplaudert; [Vi] 1 (mit jemandem) (über jemanden / etwas) / (von jemandem / etwas) plaudern mit jemandem auf angenehme und freundliche Art sprechen, ohne etwas sehr Wichtiges, Ernstes oder Offizielles zu sagen <nett,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Plaudern — 1. Die plaudern und waschen, wollen ausleeren die Taschen. – Nass. Schulbl., XIV, 5. Eine Frau soll keine Zuträgerinnen haben. 2. Viel geplaudert und wenig gethan, da hebt der Lump und der Bettler an. – Horn, Spinnstube, 1844, S. 56. 3. Vom… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon