-
21 disrepute
nounVerruf, der; (of area) Verrufenheit, diebring somebody/something into disrepute — jemanden/etwas in Verruf bringen
* * *[disrə'pju:t](bad reputation: He has brought the family into disrepute.) der Verruf- academic.ru/21198/disreputable">disreputable* * *dis·re·pute[ˌdɪsrɪˈpju:t]n Verruf m kein plto bring sb/sth into \disrepute [with sb] jdn/etw [bei jdm] in Verruf bringento fall into \disrepute in Verruf geraten* * *['dIsrɪ'pjuːt]nschlechter Rufto bring sth into disrepute — etw in Verruf bringen
to fall into disrepute — in Verruf kommen or geraten
* * *be in disrepute verrufen sein;* * *nounVerruf, der; (of area) Verrufenheit, diebring somebody/something into disrepute — jemanden/etwas in Verruf bringen
* * *n.Schande -n f. -
22 pew
noun1) (Eccl.) Kirchenbank, diehave or take a pew — sich platzen (ugs. scherzh.)
* * *[pju:](a seat or bench in a church.) die Kirchenbank* * *[pju:]n Kirchenbank f* * *[pjuː]n (ECCL)(Kirchen)bank f; (hum = chair) Platz mtake a pew! (hum) — lass dich nieder! (hum)
* * *pew [pjuː] s1. (Kirchen)Bank f, Bankreihe f, Kirchenstuhl m, pl auch Kirchengestühl n2. Br umg (Sitz)Platz m:take a pew sich platzen umg* * *noun1) (Eccl.) Kirchenbank, diehave or take a pew — sich platzen (ugs. scherzh.)
* * *n.Bank —¨e f. -
23 pewter
* * *['pju:tə]noun, adjective((of) a metal made by mixing tin and lead: That mug is (made of) pewter; a pewter mug.) das Hartzinn, Zinn-...* * *pew·ter[ˈpju:təʳ, AM -t̬ɚ]* * *['pjuːtə(r)]n(= alloy) Zinn nt; (= vessel) Zinnbecher m; (= articles) Zinn(geschirr) nt* * *pewter [ˈpjuːtə(r)]A s1. Pewter m (Zinn-Antimon-Kupfer-Legierung für Tafelgeräte etc), weitS. Zinn n2. a) Zinngefäß n, z. B. Zinnbecher m3. Blaugrau n (Farbe)B adj1. Zinn…2. blaugrau* * *noun, no pl., no indef. art.(substance, vessels) Pewter, der; [Hart]zinn, das* * *n.Zinngefäß n.Zinngeschirr n. -
24 puberty
Pubertät, dieat puberty — in od. während der Pubertät
* * *['pju:bəti](the time when a child's body becomes sexually mature.) die Pubertät* * *pu·ber·ty[ˈpju:bəti, AM -bɚt̬i]* * *['pjuːbətɪ]ndie Pubertätto reach the age of puberty — ins Pubertätsalter or in die Pubertät kommen
* * *be going through puberty in der Pubertät sein, pubertieren;reach puberty in die Pubertät kommen* * *noun, no pl., no art.Pubertät, dieat puberty — in od. während der Pubertät
* * *n.Geschlechtsreife f.Pubertät -en f. -
25 puma
noun(Zool.) Puma, der* * *['pju:mə]* * *[ˈpju:mə]n Puma m* * *['pjuːmə]nPuma m* * *1. ZOOL Puma m2. Pumafell n* * *noun(Zool.) Puma, der* * *n.Puma -s m. -
26 punitive
adjective1) (penal) Straf-2) (severe) [allzu] rigoros [finanzielle Maßnahmen, Besteuerung]; unzumutbar [Steuersatz]* * *['pju:nətiv]adjective (giving punishment.) strafend* * *pu·ni·tive[ˈpju:nətɪv, AM -t̬ɪv]1. (penalizing) Straf-to take \punitive action [or measures] [against sb] eine Strafaktion [gegen jdn] unternehmen, Strafmaßnahmen [gegen jdn] treffen\punitive damages LAW in case of libel, slander verschärfter Schaden[s]ersatz, Schaden[s]ersatz m mit Strafwirkung fachsprthey are seeking \punitive justice sie wollen vor Gericht ihr Recht einklagen\punitive law Strafgesetz nt\punitive measure Strafmaßnahme f\punitive sanctions Strafsanktionen pl\punitive measures einschneidende Maßnahmen\punitive taxation strenge [o rigorose] Besteuerung\punitive import duties übermäßig hohe Einfuhrzölle* * *['pjuːnItɪv]adjStraf-; sanctions strafend; strike vergeltend; (fig) taxation, fines etc extrem (hoch)* * *punitive [ˈpjuːnətıv] adj (adv punitively)1. strafend, Straf…:punitive justice Strafjustiz f;punitive law Strafgesetz n2. extrem hoch (Steuern etc)* * *adjective1) (penal) Straf-2) (severe) [allzu] rigoros [finanzielle Maßnahmen, Besteuerung]; unzumutbar [Steuersatz]* * *adj.strafend adj. -
27 puny
adjective1) (undersized) zu klein [Baby, Junge]2) (feeble) gering [Kraft]; schwach [Waffe, Person]3) (petty) belanglos, unerheblich [Leistung, Einwand]* * *['pju:ni](small and weak: a puny child.) schwächlich- academic.ru/118027/punily">punily- puniness* * *[ˈpju:ni]a \puny argument ein schwaches [o wenig überzeugendes] Argumenta \puny attempt ein schüchterner Versucha \puny excuse eine billige Ausrede4. (minor) belanglos, unerheblich, unmaßgeblicha \puny objection ein belangloser [o unerheblicher] Einwanda \puny opinion eine unmaßgebliche Meinung* * *['pjuːnɪ]adj (+er)(= weak) person schwächlich, mick(e)rig (pej); effort kläglich; resources kläglich, winzig* * *puny [ˈpjuːnı] adj (adv punily)1. a) kleinb) schwächlich2. fig kümmerlich, armselig* * *adjective1) (undersized) zu klein [Baby, Junge]2) (feeble) gering [Kraft]; schwach [Waffe, Person]3) (petty) belanglos, unerheblich [Leistung, Einwand]* * *adj.kümmerlich adj. -
28 putrid
adjective1) (rotten) faul2) (of putrefaction) fauligputrid smell — Fäulnisgeruch, der
* * *['pju:trid]* * *pu·trid[ˈpju:trɪd]1. (decayed) MED corpse verwest, putrid fachspr; BIOL organic matter verfault, verrottet; water faul, mod[e]rig2. (foul) smell faulig, übel riechendthat was a pretty \putrid trick! das war ein ziemlich übler Trick!* * *['pjuːtrɪd]adjverfault; smell faulig; (fig = corrupt) zersetzt; (inf = horrible) grässlich, ekelhaft* * *putrid [ˈpjuːtrıd] adj (adv putridly)1. verfault, faul2. Fäulnis…, Faul…:3. faulig4. fig verderbt, moralisch verkommen5. umg miserabel, saumäßig* * *adjective1) (rotten) faul2) (of putrefaction) fauligputrid smell — Fäulnisgeruch, der
* * *adj.verdorben adj.verfault adj. -
29 therapeutic
adjectivetherapeutisch; (curative) therapeutisch wirksam* * *[Ɵerə'pju:tik]adjective (of or concerning the healing and curing of disease: therapeutic treatment/exercises.) therapeutisch* * *thera·peut·ic[ˌθerəˈpju:tɪk, AM -t̬ɪk]1. (healing) therapeutisch2. (beneficial to health) gesundheitsfördernd3. (beneficial to mood) entspannend4. (for health reasons) aus gesundheitlichen Gründen\therapeutic abortion Schwangerschaftsabbruch m aus medizinischer Indikation* * *["Terə'pjuːtIk(əl)]adjtherapeutisch* * *A adj (adv therapeutically) therapeutisch:therapeutic index PHARM therapeutische Breitetherap. abk1. therapeutic therap.* * *adjectivetherapeutisch; (curative) therapeutisch wirksam* * *adj.therapeutisch adj. -
30 computer
nounComputer, der* * *[kəm'pju:tə](a usually large electronic machine capable of storing and processing large amounts of information and of performing calculations: The whole process is done by computer; PC means `personal computer'; a computer game; a computer program.) der Computer- academic.ru/14940/computerize">computerize- computerise* * *com·put·er[kəmˈpju:təʳ, AM -t̬ɚ]n Computer m, Rechner mto do sth by [or on] \computer etw mit dem Computer bearbeitento record sth on \computer etw mit dem Computer erfassen* * *[kəm'pjuːtə(r)]nComputer m, Rechner m; (for data processing also) Datenverarbeitungsanlage fto put/have sth on computer — etw im Computer speichern/(gespeichert) haben
it's all done by computer — das geht alles per Computer
* * *computer s1. (Be)Rechner(in)2. ELEK Computer m, Rechner m* * *nounComputer, der* * *n.Computer - m.Rechner - m. -
31 computerize
= academic.ru/115738/computerise">computerise* * *verb (to put (information etc) into a form suitable for use by a computer: Are you intending to computerize your book-ordering system?)* * *com·put·er·ize[kəmˈpju:təraɪz, AM -t̬əraɪz]I. vt▪ to \computerize sth1. (store on computer) etw [im Computer] speichern2. (equip with computers) etw computerisieren [o auf EDV umstellenII. vi auf EDV umstellen* * *[kəm'pjuːtəraɪz]vtinformation computerisieren; company, accounting methods auf Computer or EDV umstellen* * *computerize [kəmˈpjuːtəraız]A v/ta) ein Werk, eine Industrie etc computerisieren, mit Computern ausstatten, auf Computer umstellenb) ein System, Verfahren etc mit einem Computer durchführenc) computerisieren, mit Hilfe eines Computers errechnen oder zusammenstellenB v/i sich auf Computer umstellen* * ** * *(US) v.computerisieren v. -
32 impugn
transitive verb* * *im·pugn[ɪmˈpju:n]vt ( form)▪ to \impugn sth etw bestreiten, etw anfechten; testimony, motives etw bezweifeln [o in Zweifel ziehen]his reputation had been \impugned sein guter Ruf war ruiniert* * *[ɪm'pjuːn]vtperson angreifen; sb's behaviour etc also scharfe Kritik üben an (+dat); sb's honesty, motives in Zweifel ziehen, Zweifel hegen an (+dat); statement, evidence, veracity of witness bestreiten, anfechten* * *impugn [ımˈpjuːn] v/ta) bestreitenb) anfechtenc) angreifend) in Zweifel ziehen* * *transitive verb* * *v.bestreiten v. -
33 impunity
be able to do something with impunity — etwas gefahrlos tun können; (without being punished) etwas ungestraft tun können
* * *im·pun·ity[ɪmˈpju:nəti, AM -ət̬i]to do sth with \impunity etw ungestraft tun* * *[Im'pjuːnItɪ]nStraflosigkeit f* * *a) ungestraft, straflos,b) gefahrlos* * *noun, no pl.be able to do something with impunity — etwas gefahrlos tun können; (without being punished) etwas ungestraft tun können
* * *n.Straflosigkeit f. -
34 impute
transitive verb* * *im·pute[ɪmˈpju:t]vt▪ to \impute sth to sb jdm etw unterstellento \impute a crime to sb jdn eines Verbrechens bezichtigento \impute a motive to sb jdm ein Motiv zuschreiben* * *[ɪm'pjuːt]vtzuschreiben (to sb/sth jdm/einer Sache)* * *impute [ımˈpjuːt] v/t1. zuschreiben, beimessen ( beide:to dat):2. zuschreiben, zur Last legen, anlasten ( alle:to sb jemandem):a) jemanden einer Sache bezichtigen,b) jemandem etwas unterstellen,c) jemandem etwas andichten;imputed negligence JUR zurechenbare Fahrlässigkeit* * *transitive verbimpute something to somebody/something — jemandem/einer Sache etwas zuschreiben
* * *v.beimessen v.unterstellen v.zuschreiben v. -
35 Lilliputian
Lil·li·pu·tian[ˌlɪlɪˈpju:ʃən, AM -ləˈ-]* * *["lIlI'pjuːʃɪən]1. adjwinzig, liliputanerhaft2. nLiliputaner( in) m(f)* * *A adj1. a) winzig, zwergenhaftb) Liliput…, Klein(st)…2. fig engstirnig, kleinkariert umg3. fig belanglos, unwichtigB s1. Liliputaner(in) (Bewohner[in] des fiktiven Landes Liliput; weitS. Mensch von zwergenhaftem Wuchs)2. fig engstirniger oder umg kleinkarierter Mensch* * *n.Liliputaner m. -
36 prepuce
-
37 pubic
adjective(Anat.) Scham-* * *pu·bic[ˈpju:bɪk]adj attr, inv Scham-\pubic area/hair Schamgegend f/-behaarung f* * *['pjuːbɪk]adjScham-pubic hair — Schamhaar nt
* * *pubic arch Schambogen m;pubic bone Schambein n;pubic hair Schamhaare pl;pubic symphysis Scham(bein)fuge f* * *adjective(Anat.) Scham- -
38 pubis
-
39 puce
-
40 pugilism
pu·gi·lism[ˈpju:ʤɪlɪzəm]n* * *['pjuːdZIlIzəm]n (form)Faustkampf m* * ** * *n.Faustkampf m.
См. также в других словарях:
PJU — Physique & Jogging in Ulster (Community » Sports) * PANAMERICAN Judo Union (Community » Sports) … Abbreviations dictionary
PJU — abbr. Panamericana Union de Judo … Dictionary of abbreviations
Apartment Pju I — (Пула,Хорватия) Категория отеля: Адрес: 52100 Пула, Хорватия Опис … Каталог отелей
Apartment Pju II — (Пула,Хорватия) Категория отеля: Адрес: 52100 Пула, Хорватия Опи … Каталог отелей
Apartment Pju III — (Пула,Хорватия) Категория отеля: Адрес: 52100 Пула, Хорватия Оп … Каталог отелей
pjūklas — sm. (1) 1. Lex45, CI846, R324, N, K, J dantytas pjovimo įrankis: Skersinis pjūklas Als. Apvalusis, arba apvalinis, pjūklas NdŽ. Vientraukis pjūklẽlis Vvr. Vienrankis pjūkliùkas Škn. Dvirankis pjūklas BŽ112. Iškirto pjūklui naujus dantis,… … Dictionary of the Lithuanian Language
pjuvenos — pjùvenos sf. pl. (1), pjūvenos (1) 1. Nm smulkios dalelės, susidarančios apdorojant medžiagą pjūklu ar dilde, pjaulai: Pjùvenos reikalingos rūkyti mėsai Plk. Užpilk čia biskį pjūvenų ir iššluok, ir bus sausa Mrj. Duonos esu su pjùvenums valgęs … Dictionary of the Lithuanian Language
pjūtė — pjū̃tė sf. (2) žr. pjūtis: 1. H, N, K Liepos mėnesė[je] sunkiausis darbas – rugių pjū̃tė Gd. Rugiai užaugo geresni kaip kitų, laike pjūtės užėjo ledai – sumaišė su žeme BsMtl19. Šiemet bloga pjū̃tė – rugiai išgulę Vrnv. Ateina iš pjū̃tės vyrai Ob … Dictionary of the Lithuanian Language
pjūkliškas — pjūkliškas, pjūkliška bdv. Pjūkliškas lãpo krãštas … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
pjūkliška — pjūkliškas, pjūkliška bdv. Pjūkliškas lãpo krãštas … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
pjūdyti — pjūdyti, o, ė tr. varginti: Pjūdo mumis gaspadinė su sena meisa Šts. Pjūdo su mašinavotu pienu, užtai šeimynos ir nepalaiko Užv … Dictionary of the Lithuanian Language