-
1 Piques
Imperfect cocoons that are not reeled, also the silk obtained from these cocoons. -
2 piques
Текстиль: дефектные коконы, негодные к перемотке коконы -
3 piques
lëndime; cënon -
4 piques
обидыобразыоскорбления -
5 piques
обидыобразыоскорбления -
6 piques
vაღიზიანებს, შელახული თავმოყვარეობები -
7 it piques curiosity
حسكنجكاويشخصرا بر ميانگيزد -
8 pique
pi:k(anger caused by one's pride being hurt: She walked out of the room in a fit of pique.) resentimiento, despechoDel verbo picar: ( conjugate picar) \ \
piqué es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
pique es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: picar pique piqué
picar ( conjugate picar) verbo transitivo 1 [abeja/avispa] to sting; una manta picada por las polillas a moth-eaten blanket ‹ enemigo› to peck◊ solo quiero pique algo I just want a snack o a bite to eatf) (Taur) to jab2 ‹cebolla/perejil› to chop (up) ‹ pared› to chip; ‹ piedra› to break up, smash 3 ‹dientes/muelas› to rot, decay verbo intransitivo 1 2◊ me pica la espalda my back itches o is itchy;me pican los ojos my eyes sting 3 (AmL) [ pelota] to bounce 4 (RPl arg) (irse, largarse) to split (sl);◊ piquele (Méx fam) to get a move on (colloq)picarse verbo pronominal 1 [manguera/llanta] to perish; [cacerola/pava] to rust; [ ropa] to get moth-eaten [ vino] to go sour 2 [ mar] to get choppy 3 (fam) ( enfadarse) to get annoyed; ( ofenderse) to take offense
pique sustantivo masculino 1 a pique de on the point of, about to; irse a pique [ barco] to sink; [ negocio] to go under 2 (fam)a) (enfado, resentimiento):3b)
picar
I verbo transitivo
1 (carne) to mince
2 (cebolla, ajo, etc) to chop up
3 (hielo) to crush
4 (una avispa, abeja) to sting: me picó un escorpión, I was stung by a scorpion
5 (una serpiente, un mosquito) to bite
6 (tarjeta, billete) to punch
7 (piedra) to chip
8 (papel) to perforate
9 (comer: las aves) to peck (: una persona) to nibble
picar algo, to have a snack/nibble
10 fam (incitar) to incite
11 fam (molestar) to annoy
12 (curiosidad) me picó la curiosidad, it aroused my curiosity
II verbo intransitivo
1 (pez) to bite
2 (comida) to be hot
3 (escocer, irritar) to itch: este suéter pica, this sweater is very itchy
me pica la mano, my hand is itching
4 fam (sol) to burn, scorch: hoy pica el sol, the sun is scorching today
pique sustantivo masculino
1 fam (rivalidad) rivalry, needle: hay un pique entre ellos por ver quién nada mejor, there's rivalry among them as to who is the best swimmer
2 fam (resentimiento, enfado) resentment, grudge: tuve un pique con él y ya no me saluda, we had a falling out and now he doesn't speak to me Locuciones: irse a pique (un barco) to sink (un plan) to fall through (un negocio) to go under ' pique' also found in these entries: English: boat - chop up - dog - founder - wall - bounce - crash - fall - jab - sheer - sinktr[piːk]1 resentimiento, despecho1 (offend) picar, herir2 (arouse - curiosity) picar; (- interest) despertar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin a fit of pique por despechoto be piqued by something estar resentido,-a por algo1) irritate: picar, irritar2) arouse: despertar (la curiosidad, etc.)pique n: pique m, resentimiento mn.• pique s.m.• quemazón s.m.• resentimiento s.m.v.• excitar v.• picar v.• provocar v.
I piːkmass noun despecho m, resentimiento m
II
a) ( irritate)he was piqued by her lack of interest — se resintió or (fam) se picó por su falta de interés
b) ( arouse) \<\<curiosity\>\> picar*[piːk]1.N resentimiento mto do sth in a fit of pique — hacer algo por resentimiento or por despecho
2. VT1) (=offend)2) (=arouse) [+ interest, appetite] despertar; [+ curiosity] picar* * *
I [piːk]mass noun despecho m, resentimiento m
II
a) ( irritate)he was piqued by her lack of interest — se resintió or (fam) se picó por su falta de interés
b) ( arouse) \<\<curiosity\>\> picar* -
9 pique
[pi:k](anger caused by one's pride being hurt: She walked out of the room in a fit of pique.) raiva* * *[pi:k] n ressentimento, vexação, ofensa. • vt 1 irritar, provocar. 2 espicaçar, despertar. 3 vangloriar-se, jactar-se. he piques himself on his money / ele se vangloria da sua fortuna. 4 Naut picar. she took a pique against him ela ressentiu-se com ele. -
10 taunts
railleries; piques; sarcasmes; quolibetsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > taunts
-
11 make
make [meɪk]━━━━━━━━━━━━━━━━━3. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━► vb: pret, ptp made━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━a. ( = produce) faire ; [+ machines] fabriquer• how much does that make (altogether)? combien ça fait (en tout) ?► made + preposition• this car wasn't made to carry eight people cette voiture n'est pas faite pour transporter huit personnes• he makes $400 a week il gagne 400 dollars par semaine• the company made $1.4 million last year la société a réalisé un bénéfice net de 1,4 millions de dollars l'année dernière• the deal made him £500 cette affaire lui a rapporté 500 livresc. [+ destination] arriver à ; [+ train, plane] avoir• will we make Paris before lunch? est-ce que nous arriverons à Paris avant le déjeuner ?d. ( = reckon) what time do you make it? quelle heure as-tu ?e. ( = ensure success of) the beautiful pictures make the book ce livre doit beaucoup à ses magnifiques imagesf. ( = be, constitute) faire• what made you believe that...? qu'est-ce qui vous a fait croire que... ?• I don't know what makes him do it je ne sais pas ce qui le pousse à faire ça► to make sb sth ( = choose as)• what did you make of the film? que penses-tu de ce film ?• what do you make of him? qu'est-ce que tu penses de lui ?► to make sb + adjective• to make o.s. useful se rendre utile• to make sb happy/unhappy rendre qn heureux/malheureux━━━━━━━━━━━━━━━━━► Look up other combinations, eg make sb thirsty, make o.s. ridiculous, at the adjective.━━━━━━━━━━━━━━━━━• let's make believe we're on a desert island imaginons que nous sommes sur une île déserte► to make do ( = manage) se débrouiller• you'll have to make do with me ( = be satisfied) tu vas devoir te contenter de moi► to make it ( = come) venir ; ( = arrive) arriver ; ( = succeed) réussir• can you make it by 3 o'clock? est-ce que tu peux y être pour 3 heures ?► to make it + time, date, amount• I'm coming tomorrow -- okay, can you make it the afternoon? je viendrai demain -- d'accord, mais est-ce que tu peux venir dans l'après-midi ?( = act)• she made as if to protest, then hesitated elle parut sur le point de protester, puis hésita3. nouna. ( = brand) marque f• what make of car do you drive? qu'est-ce que vous avez comme voiture ?b. ► to be on the make (inf) ( = trying to make money) chercher à se remplir les poches (inf) ; ( = trying to get power) avoir une ambition dévorante4. compounds• she lives in a world of make-believe elle vit dans un monde d'illusions adjective• his story is pure make-believe son histoire est pure fantaisie ► make-or-break (inf) adjective décisifa. ( = go to)b. ( = produce) produire ; ( = contribute to) contribuer à• happy parents make for a happy child des parents heureux font des enfants heureux► make off (inf) intransitive verb se tirer (inf)► make outa. ( = manage) (inf) se débrouillerb. (US = have sex) (inf!) s'envoyer en l'air (inf !)• how do you make that out? qu'est-ce qui vous fait penser cela ?b. ( = claim, pretend) prétendre ; ( = portray as) présenter commec. [+ cheque] libeller ; [+ will] fairea. ( = assign) [+ money, land] transférer (to à)a. ( = become friends again) se réconcilierb. ( = apply cosmetics) se maquillera. [+ story, excuse] inventer• you're making it up! tu l'inventes (de toutes pièces) !b. ( = put together) [+ parcel] faire ; [+ dish, medicine] préparer• have you made up the beds? as-tu fait les lits ?c. [+ deficit] compenser ; [+ sum of money, numbers] compléter• they made up the number with five amateurs ils ont complété l'effectif en faisant appel à cinq amateursd. ( = repay) to make sth up to sb revaloir qch à qne. [+ dispute] mettre fin à ; [+ differences] réglerf. ( = apply cosmetics to) maquiller• to make o.s. up se maquillerg. ( = compose) composer ; ( = represent) constituer• they make up 6% of the population ils constituent 6 % de la population► make up for inseparable transitive verb compenser• he tried to make up for all the trouble he'd caused il essaya de se faire pardonner les ennuis qu'il avait causés• he made up for all the mistakes he'd made il s'est rattrapé pour toutes les erreurs qu'il avait commises* * *[meɪk] 1. 2.transitive verb (prét, pp made)1) ( create) faire [cake, film, noise]to make something for somebody —
to make room/the time for something — trouver de la place/du temps pour quelque chose
made in France/by Macron — fabriqué en France/par Macron
2) (cause to be or become, render) se faire [friends, enemies]to make something bigger/better/worse — agrandir/améliorer/aggraver quelque chose
to make passing exams easier —
to make it possible to do — [person] faire en sorte qu'il soit possible de faire
3) ( cause to do)to make something work — [person] réussir à faire marcher quelque chose [machine]
to make something grow — [person] réussir à faire pousser quelque chose; [chemical, product] faire pousser quelque chose
4) (force, compel)to make somebody do — obliger or forcer quelqu'un à faire
to make somebody wait/talk — faire attendre/parler quelqu'un
5) ( turn into)to make somebody something —
to make something something —
to make a habit/an issue of something — faire de quelque chose une habitude/une affaire
it's been made into a film — on en a fait or tiré un film
6) (add up to, amount to) faire7) ( earn) gagner [salary, amount]8) (reach, achieve) arriver jusqu'à [place, position]; atteindre [ranking, level]; faire [speed, distance]to make the first team/the charts — entrer dans la première équipe/au hit-parade
to make six spades — ( in bridge) faire six piques
9) (estimate, say)10) ( cause success of) assurer la réussite de [holiday, meal, day]it really makes the room — [feature, colour] ça rend bien
11) Electricity fermer [circuit]to make a trick — ( win) faire une levée
•Phrasal Verbs:- make do- make for- make off- make out- make up••to be on the make — (colloq) ( for profit) avoir les dents longues; ( for sex) être en chasse (colloq)
to make it — (colloq) (in career, life) y arriver; (to party, meeting) réussir à venir; ( be on time for train etc) y être
-
12 rise
rise [raɪz]1. noun[of sun] lever m ; ( = increase) (in temperature, prices) hausse f ; (British in wages) augmentation f• there has been a rise in the number of people looking for work le nombre des demandeurs d'emploi a augmenté► to give rise to [+ trouble] provoquer ; [+ speculation] donner lieu à ; [+ fear, suspicions] suscitera. ( = get up) se lever• rise and shine! allez, lève-toi !b. ( = go up, ascend) monter ; [balloon] s'élever ; [curtain, sun] se lever ; [dough] lever ; [hopes, anger] grandir ; [prices] être en hausse ; [cost of living] augmenter• to rise to the surface [swimmer, object, fish] remonter à la surfacec. (in society, rank) s'éleverd. ( = rebel also rise up se soulever* * *[raɪz] 1.1) ( increase) (in amount, number, inflation, rates) augmentation f (in de); (in prices, pressure) hausse f (in de); ( in temperature) élévation f (in de); ( in standards) amélioration f (in de)3) ( progress) ( of person) ascension f; ( of empire) essor m; ( of ideology) montée f4) ( slope) montée f5) ( hill) butte f6)2.to give rise to — fig donner lieu à [rumours, speculation]; susciter [resentment, frustration]; causer [problem, unemployment]
1) ( become higher) [water] monter; [price, temperature] augmenter; [voice] devenir plus fortto rise above — [temperature, amount] dépasser
3) ( get up) [person] se lever; ( after falling) se relever‘rise and shine!’ — ‘debout!’
4) ( meet successfully)to rise to — se montrer à la hauteur de [occasion, challenge]
5) ( progress) [person] réussirto rise to — devenir [director, manager]; s'élever à [rank]
6) ( slope upwards) [road] monter; [cliff] s'élever7) ( appear over horizon) [sun, moon] se lever8) Geography ( have source)to rise in — [river] prendre sa source dans [area]
9) Culinary [cake] lever10) [committee, parliament] lever la séance•Phrasal Verbs:- rise up••to get a rise out of somebody — (colloq) faire enrager quelqu'un
-
13 snipe
snipe [snaɪp]• to snipe at sb/sth (verbally) critiquer qn/qch par en dessous* * *[snaɪp] 1.noun Zoology bécassine f2.to snipe at — ( shoot) tirer sur; ( criticize) envoyer des piques à
-
14 sniping
['snaɪpɪŋ]noun [U] piques fpl -
15 spades
s piques (joc de cartes) -
16 billfishes
—1. LAT Istiophoridae2. RUS марлиновые, парусниковые3. ENG 2 sailfishes, marlins, billfishes, spearfishes, spreadfishes4. DEU Fächerfische, Marlins5. FRA marlins, voiliers, poissons-piques(все океаны, пелагиаль; 3 рода, И видов) -
17 marlins
—1. LAT Istiophoridae2. RUS марлиновые, парусниковые3. ENG 2 sailfishes, marlins, billfishes, spearfishes, spreadfishes4. DEU Fächerfische, Marlins5. FRA marlins, voiliers, poissons-piques(все океаны, пелагиаль; 3 рода, И видов)2. RUS марлины pl, макайры pl3. ENG marlins4. DEU Marlins pl5. FRA makaires pl, marlins pl -
18 sailfishes
—1. LAT Telmatherina Boulenger2. RUS телматерины pl3. ENG sailfishes4. DEU Sonnenstrahlfische pl5. FRA —1. LAT Istiophoridae2. RUS марлиновые, парусниковые3. ENG 2 sailfishes, marlins, billfishes, spearfishes, spreadfishes4. DEU Fächerfische, Marlins5. FRA marlins, voiliers, poissons-piques(все океаны, пелагиаль; 3 рода, И видов)1. LAT Istiophorus Lacépède2. RUS парусники pl3. ENG sailfishes4. DEU Fächerfische pl5. FRA voiliers pl -
19 spearfishes
—1. LAT Istiophoridae2. RUS марлиновые, парусниковые3. ENG 2 sailfishes, marlins, billfishes, spearfishes, spreadfishes4. DEU Fächerfische, Marlins5. FRA marlins, voiliers, poissons-piques(все океаны, пелагиаль; 3 рода, И видов)1. LAT Tetrapturus Rafinesque2. RUS копьеносцы pl3. ENG spearfishes4. DEU —5. FRA — -
20 spreadfishes
—1. LAT Istiophoridae2. RUS марлиновые, парусниковые3. ENG 2 sailfishes, marlins, billfishes, spearfishes, spreadfishes4. DEU Fächerfische, Marlins5. FRA marlins, voiliers, poissons-piques(все океаны, пелагиаль; 3 рода, И видов)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
piques — piques, andar de piques expr. estar enfadado con. ❙ «Está obsesionada con la limpieza, así que siempre anda de piques con Rachel...» Ragazza, n.° 100 … Diccionario del Argot "El Sohez"
piques — pɪËk n. textured cotton fabric, ribbed cotton fabric n. irritation, anger; resentment, grudge, enmity v. insult, offend; anger, irritate; arouse, excite, stimulate (curiosity, interest, etc.) … English contemporary dictionary
andar de piques — piques, andar de piques expr. estar enfadado con. ❙ «Está obsesionada con la limpieza, así que siempre anda de piques con Rachel...» Ragazza, n.° 100 … Diccionario del Argot "El Sohez"
Section des piques — La section des Piques était, sous la Révolution française, une section révolutionnaire parisienne. Historique Appelée, à l’origine, « section de la place Vendôme », elle compte lors de sa création en 1790, 1 200 citoyens… … Wikipédia en Français
Section des Piques — La section des Piques était, sous la Révolution française, une section révolutionnaire parisienne. Historique Appelée, à l’origine, « section de la place Vendôme », elle compte lors de sa création en 1790, 1 200 citoyens… … Wikipédia en Français
Jon Paul Piques — Football player infobox playername = Jon Paul Piques fullname = Jonathan Paul Piques height = 6 0 weight = 175 nickname = dateofbirth = birth date and age|1985|9|14 cityofbirth = Laval, Quebec countryofbirth = Canada currentclub = Italia Shooters … Wikipedia
Place des Piques — Place Vendôme Pour les articles homonymes, voir Vendôme (homonymie). Ier arrt … Wikipédia en Français
Camping Mas Piques — (Bourg Madame,Франция) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 24 Rue du Train … Каталог отелей
demi-piques — ● demi pique, demi piques nom féminin Pique à manche court … Encyclopédie Universelle
a los piques — pop. Con toda rapidez … Diccionario Lunfardo
a los piques — ► locución adverbial Argentina coloquial Con prisas, de forma apresurada y rápida … Enciclopedia Universal