-
1 attenzione
attenzione I. s.f. 1. attention: questo lavoro richiede attenzione costante ce travail demande une attention constante. 2. ( cura) soin m. 3. ( delicatezza) délicatesse, précaution. 4. spec. al pl. ( premure) attention, égard m.: essere pieno di attenzioni per qcu. être plein d'égards envers qqn, être plein d'attentions pour qqn; mostrare scarsa attenzione per qcs. montrer peu d'attention à qqch.; una persona piena di attenzioni une personne pleine d'attentions. II. intz. 1. ( per richiamare l'interesse) attention!: attenzione, è in arrivo il treno per Milano! votre attention s'il vous plaît: le train à destination de Milan entre en gare! 2. ( per segnalare un pericolo) attention!, gare!: attenzione alle eliche! attention aux hélices!, gare aux hélices! -
2 attenzione
1. f.1) внимание (n.)fare attenzione — обращать внимание на + acc.
attirare l'attenzione — привлекать внимание к + dat.
sviare l'attenzione — отвлекать внимание от + gen.
con attenzione — внимательно (avv.)
2) (pl. premure) внимание (n. senza pl.), знаки внимания, предупредительность (senza pl.)2. interiez.внимание!, осторожно!attenzione a non sbagliare! — смотри, не ошибись!
attenzione, il brodo scotta! — осторожно, не обожгись!
-
3 attenzione
f1) вниманиеattirare / suscitare l'attenzione — привлекать вниманиеdestare / svegliare l'attenzione — вызывать / пробуждать интересrichiamare / rivolgere l'attenzione di qd verso / a / su qc — обращать чьё-либо внимание на что-либоmeritare l'attenzione, essere degno di attenzione — быть достойным / заслуживать вниманияun uomo pieno di attenzioni — очень предупредительный / вежливый человек•Syn:Ant: -
4 внимательный
1) attentoвнимательный читатель — lettore attentoвнимательный взгляд — sguardo attento2) (заботливый, чуткий) premuroso, pieno di attenzioni (per / verso qd) -
5 attenzione
attenzióne f 1) внимание attirarel'attenzione -- привлекать внимание sviare l'attenzione -- отвлекать внимание fare attenzione -- обращать внимание fermare l'attenzione su qc -- задержать внимание на чем-л destare l'attenzione -- вызывать <пробуждать> интерес (к + D) richiamare l'attenzione di qd verso qc -- обращать чье-л внимание на что-л meritare l'attenzione, essere degno di attenzione -- быть достойным <заслуживать> внимания attenzione! -- внимание! alla cortese attenzione di... -- любезному вниманию... (в деловой переписке) 2) pl внимательность, предупредительность un uomo pieno di attenzioni -- очень предупредительный <вежливый> человек -
6 attenzione
attenzióne f 1) внимание attirarel'attenzione — привлекать внимание sviarel'attenzione — отвлекать внимание fareattenzione — обращать внимание fermare l'attenzione su qc — задержать внимание на чём-л destarel'attenzione — вызывать <пробуждать> интерес (к + D) richiamarel'attenzione di qd verso qc — обращать чьё-л внимание на что-л meritare l'attenzione, essere degno di attenzione — быть достойным <заслуживать> внимания attenzione! — внимание! alla cortese attenzione di … — любезному вниманию … ( в деловой переписке) 2) pl внимательность, предупредительность un uomo pieno di attenzioni — очень предупредительный <вежливый> человек -
7 внимательный
1) ( сосредоточенный) attento2) (любезный, заботливый) premuroso, attento* * *1) attentoвнима́тельный читатель — lettore attento
внима́тельный взгляд — sguardo attento
2) (заботливый, чуткий) premuroso, pieno di attenzioni (per / verso qd)* * *adj1) gener. intento, attento, fiso, osservante, premuroso, vigilante2) liter. insonne -
8 premuroso
premurosopremuroso , -a [premu'ro:so]aggettivo1 (sollecito) eifrig, beflissen2 (pieno d'attenzioni) bemüht, aufmerksamDizionario italiano-tedesco > premuroso
9 внимательный
[vnimátel'nyj] agg. (внимателен, внимательна, внимательно, внимательны)1) attento2) premuroso, pieno di attenzioniона к нам очень внимательна — ci segue; è molto premurosa con noi
10 заботливый
[zabótlivyj] agg. (заботлив, заботлива, заботливо, заботливы)premuroso, pieno di attenzioniСм. также в других словарях:
premuroso — pre·mu·ró·so agg. CO 1a. che dimostra cura e sollecitudine per qcn. o qcs. | che è pieno di premure e di attenzioni: è troppo premuroso nei loro confronti Sinonimi: affettuoso, attento, cortese, 1gentile, 2sollecito. 1b. di comportamento, che è… … Dizionario italiano
riempire — ri·em·pì·re v.tr. (io riémpio) 1a. FO rendere pieno: riempire un bicchiere, riempire un baule di vestiti, riempire una cassa di libri; anche iperb.: riempire la casa di quadri | CO colloq., farcire: riempire un oca di castagne; imbottire un… … Dizionario italiano
premuroso — {{hw}}{{premuroso}}{{/hw}}agg. Pieno di premure, attenzioni, riguardi; SIN. Sollecito … Enciclopedia di italiano
colmare — v. tr. [der. di colmo2] (io cólmo, ecc.). 1. a. [fare pieno fino al colmo: c. un sacco, un bicchiere ] ▶◀ ↓ empire, riempire, [bottiglie e sim.] rabboccare. ◀▶ svuotare, vuotare. b. [portare a livello, spec. con materiali di riporto, un terreno e … Enciclopedia Italiana
coperto — cope/rto (1) A part. pass. di coprire; anche agg. 1. ricoperto, rivestito, chiuso, riparato, protetto, difeso, schermato CONTR. aperto, scoperchiato 2. vestito, imbacuccato CONTR. svestito, denudato, nudo, discinto 3. (fig.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ricolmo — agg. pieno, traboccante, straripante, riempito, gremito, inzeppato, ripieno, ricolmato, rigonfio, saturo, fitto, stipato, stivato, straboccante, imbottito, ingombro, zeppo, rimpinzato □ (di attenzioni) ricoperto CONTR. vuoto, sgombro, deserto,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский