-
1 запищать
-
2 пикнуть
сов.1) однокр. piar una vez2) разг. chistar viон пи́кнуть не сме́ет — no se atreve a chistar
он и пи́кнуть не успе́л — no tuvo tiempo ni para chistar (ni para despegar la boca)
* * *сов.1) однокр. piar una vez2) разг. chistar viон пи́кнуть не сме́ет — no se atreve a chistar
он и пи́кнуть не успе́л — no tuvo tiempo ni para chistar (ni para despegar la boca)
* * *v1) gener. piar una vez2) colloq. chistar -
3 пискнуть
сов.1) однокр. dar un chillido; piar una vez (о цыплятах, птенцах)2) разг. ( попытаться сказать) chistar vi* * *сов.1) однокр. dar un chillido; piar una vez (о цыплятах, птенцах)2) разг. ( попытаться сказать) chistar vi* * *v1) gener. dar un chillido, piar una vez (о цыплятах, птенцах)2) colloq. (попытаться сказать) chistar -
4 пищать
пища́тьpepi, kviki.* * *несов.piar vi, pipiar vi ( о птенцах); chillar vi (о детях; о некоторых животных); chirriar vi ( о неодушевлённых предметах)* * *несов.piar vi, pipiar vi ( о птенцах); chillar vi (о детях; о некоторых животных); chirriar vi ( о неодушевлённых предметах)* * *vgener. chillar (о детях; о некоторых животных), chirriar (о неодушевлённых предметах), pipiar (о птенцах), piar -
5 защебетать
-
6 чиликать
-
7 взывать
взыва́ть(al)voki, apeli, apelacii;\взывать о по́мощи peti pri helpo.* * *несов., высок.gritar vt, llamar a gritos; invocar vt, implorar vt (о помощи и т.п.)взыва́ть к справедли́вости — demandar (pedir) justicia
взыва́ть к милосе́рдию — apelar a (reclamar) la misericordia
* * *несов., высок.gritar vt, llamar a gritos; invocar vt, implorar vt (о помощи и т.п.)взыва́ть к справедли́вости — demandar (pedir) justicia
взыва́ть к милосе́рдию — apelar a (reclamar) la misericordia
* * *v1) gener. clamorear, implorar, invocar (к кому-л.), piar, poner el grito en el cielo, reclamar (о помощи), clamar (о помощи), llamar2) pompous. gritar, implorar (о помощи и т. п.), llamar a gritos -
8 призывать
несов.см. призватьпризыва́ть гро́мы и мо́лнии — concitar rayos y truenos (sobre)
* * *несов.см. призватьпризыва́ть гро́мы и мо́лнии — concitar rayos y truenos (sobre)
* * *v1) gener. apellidar (на войну), exhortar (к чему-л.), llamar, invitar (к чему-л.), invocar, piar2) navy. levar3) amer. enrolar4) politics. instar5) pompous. (ïî¿åëàáü ÷åãî-ë.) invocar -
9 запищать
-
10 пикнуть
сов.1) однокр. piar una vez2) разг. chistar viон пи́кнуть не сме́ет — no se atreve a chistar
он и пи́кнуть не успе́л — no tuvo tiempo ni para chistar (ni para despegar la boca)
* * *разг.он пи́кнуть не сме́ет — il n'ose souffler mot
он не успе́л пи́кнуть — il n'eut pas le temps de faire ouf
-
11 пискнуть
сов.1) однокр. dar un chillido; piar una vez (о цыплятах, птенцах)2) разг. ( попытаться сказать) chistar vi* * *
См. также в других словарях:
piar — v. intr. 1. Dar pios (diz se das aves). 2. [Popular] Beber vinho. • v. tr. 3. [Gíria] Beber (qualquer líquido alcoólico). 4. [Portugal: Regionalismo] Descascar (milho). • s. m. 5. Ato de piar. 6. Pio, piado. 7. não poder piar: estar muito… … Dicionário da Língua Portuguesa
piar — Se conjuga como: vaciar Infinitivo: Gerundio: Participio: piar piando piado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pío pías pía piamos piáis pían piaba piabas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
piar — 1. Dicho de un pájaro, ‘emitir su sonido característico’ y, en la lengua coloquial, dicho de una persona, ‘anhelar vivamente algo’. Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5). 2. Con el segundo sentido indicado se construye con un complemento… … Diccionario panhispánico de dudas
piar — por há muito que eu piava por uma caneta destas … Dicionario dos verbos portugueses
piar — verbo intransitivo 1. Emitir (un ave) su voz: Los pájaros pían en primavera. 2. Uso/registro: coloquial. Hablar (una persona): Tú escuchas y no pías … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
piar — (De or. inc.). 1. intr. Dicho de algunas aves, y especialmente del pollo: Emitir cierto género de sonido o voz. 2. coloq. Llamar, clamar con anhelo, deseo e insistencia por algo. 3. germ. Beber vino. U. t. c. tr.) ¶ MORF. conjug. actual c. enviar … Diccionario de la lengua española
Piar — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Piar peut désigner : Sommaire 1 Patronymes 2 Toponymes … Wikipédia en Français
piar — (Voz onomatopéyica que imita la voz de los pájaros.) ► verbo intransitivo 1 ZOOLOGÍA Emitir las aves su voz: ■ lo que más le gusta es despertarse con el piar de los pájaros. SE CONJUGA COMO vaciar SINÓNIMO piular 2 Desear mucho una cosa: ■ muchos … Enciclopedia Universal
piar — {{#}}{{LM P30205}}{{〓}} {{ConjP30205}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30929}} {{[}}piar{{]}} ‹piar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a algunas aves, especialmente al pollo,{{♀}} emitir su voz característica: • Los polluelos pían alrededor de la gallina… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
piar — v. hablar, quejarse. ❙ «Tienes salud y monises. ¿A qué tanto piar, también tú.» A. Zamora Vicente, Historias de viva voz. ❙ «...todo el mundo piando, que no hay derecho, porque los ricos tal y cual...» Gomaespuma, Grandes disgustos de la historia … Diccionario del Argot "El Sohez"
piar — significado: húmedo, jaspeado, con pintas pequeñas etimología: se supone de la onomatopeya *pío pío ( acción de piar en los páxaros ), tal vez por el sentido intermitente de las pintas en la ropa. en una pared … Etimologías léxico asturiano