-
21 zart besaitet sein
(Person) ser sensible -
22 Mensch
mɛnʃm1) ser humano m, hombre mvon Mensch zu Mensch — a solas, de hombre a hombre
2) ( Person) persona f, individuo mMensch [mεn∫]<-en, -en> hombre Maskulin, ser Maskulin humano; (Person) persona Feminin; kein Mensch nadie; jeder Mensch cada uno; er ist auch nur ein Mensch él también sólo es un ser humano; Mensch! (umgangssprachlich) ¡hombre!; du stellst dich an wie der erste Mensch! (umgangssprachlich) ¡qué torpe que eres!; von Mensch zu Mensch de persona a persona————————(umgangssprachlich) ¡hombre!————————kein Mensch Pronomen -
23 unreif
-
24 verkommen
fɛr'kɔmənv irr1) decaer, echarse a perder2) ( Person) degenerar, degradar-1-verkommen12 dig (Person) venido a menos————————1 dig (verderben) corromperse3 dig(Person: moralisch) pervertirse, abarrajarse Peru; (äußerlich) descuidar (su aspecto); (soziale Stellung) venir a menos; zum Säufer verkommen convertirse en un borrachoI2. [verderben] echarse a perder3. [verwahrlosen]IIAdjektiv -
25 Afghane
af'gaːnəmafgano mAfghane , -in [af'ga:nə]Substantiv Maskulin, Feminin<-n, -n; -nen>; (Person) afgano, -a Maskulin, Feminin -
26 Aufsicht
'aufzɪçtfsupervisión f, inspección f, vigilancia f-1-Aufsicht1————————-2-Aufsicht2<- en>die (ohne Pl)die Aufsicht über etw/jn haben tener el control sobre algo/alguien -
27 Begleitung
bə'glaɪtuŋfacompañamiento m, compañía f<- en>1 dig auch Musik acompañamiento Maskulin; sie kam in Begleitung eines Freundes vino acompañada de un amigo( Plural Begleitungen) die -
28 Dings
-1-Dings1 [dɪŋs]<-, ohne Plural >; (umgangssprachlich: Person) fulano, -a Maskulin, Feminin————————-2-Dings2(ohne Pl) (umgangssprachlich) der, die[Person]der/die Dings el/la como se llame————————2. [Ort] como se llame -
29 Ekel
'eːkəlmasco mEkel erregend — asqueroso, que da asco
-1-Ekel1 ['e:kəl]<-s, ohne Plural > asco [vor a]; (Widerwille) repugnancia Feminin [vor a/de]; Ekel erregen dar asco; Ekel erregend asqueroso, bascoso Ecuador, Kolumbien————————-2-Ekel2<-s, ->; (umgangssprachlich: Person) asqueroso, -a Maskulin, Feminin———————— -
30 Fremdenführer
'frɛmdənfyːrərm1) ( Buch) guía turística f2) ( Person) guía turístico m-1-Fremdenführer1————————-2-Fremdenführer2 (in)<-s, -; -nen>; (Person) guía Maskulin Feminin turístico, -a( Femininum Fremdenführerin) der, die -
31 Gepäckträger
-
32 Gestalt
gə'ʃtaltf1) ( Figur) figura f, forma f2) ( Aussehen) aspecto físico m3) (fig: in Gestalt von) forma fGestalt [gə'∫talt]<- en>————————in Gestalt Adverb -
33 Größe
'grɔːsəf1) grandeza f2) ( Körpergröße) estatura f3) ( Kleidergröße) talla f4) (fig: Wichtigkeit) importancia fGröße ['grø:sə]<-n>1 dig (Ausdehnung) dimensión Feminin; (Format) tamaño Maskulin; (Rauminhalt) volumen Maskulin; das hängt von der Größe der Gruppe ab esto depende de lo grande que sea el grupo; in voller Größe (Mensch) de cuerpo entero2 dig (Höhe) altura Feminin; (Körpergröße) estatura Feminin; eine Frau mittlerer Größe una mujer de mediana estatura6. MATHEMATIK -
34 Kuh
-
35 Opfer
'ɔpfərn1) ( Verzicht) sacrificio m, renuncia f2) ( Person) víctima f<-s, ->3 dig (Person) víctima Feminin; die Überschwemmung forderte viele Opfer la inundación causó muchas víctimas; jemandem/etwas zum Opfer fallen ser víctima de alguien/de algoein Opfer(für etw/jn) bringen hacer un sacrificio (por algo/alguien)einer Sache/jm zum Opfer fallen ser víctima de algo/alguien -
36 Ordner
-
37 Reiseführer
I 'raɪzəfyːrər m (f - Reiseführerin)( Person) guía m/fII 'raɪzəfyːrər m( Buch) guía f-1-Reiseführer1————————-2-Reiseführer2 (in)(Person) guía Maskulin Feminin turístico, -ader -
38 Schwung
ʃvuŋm1) oscilación f2) (fig: Tatkraft) impulso m, energía fetw in Schwung bringen — dar impulso a algo, poner en marcha algo
in Schwung kommen — prosperar, hacer progresos
in Schwung sein — prosperar, estar en marcha
-1-Schwung1 [∫vʊŋ, Plural: '∫vүŋə]————————-2-Schwung2<-(e)s, ohne Plural >1 dig (Antrieb) impulso Maskulin, empuje Maskulin; Schwung holen coger impulso; in Schwung kommen (umgangssprachlich: Person) animarse; richtig in Schwung sein (umgangssprachlich: Person) estar bienin Schwung kommen [sich bewegen] cobrar impulso[vorankommen] tomar impulso[aktiv werden] coger el ritmo -
39 Sekretär
I zekre'tɛːr m( Schreibtisch) secreter mII zekre'tɛːr m (f - Sekretärin)( Person) secretario/secretaria m/f-1-Sekretär1————————-2-Sekretär2 (in) [zekre'tε:ɐ]<-s, -e; -nen>; (Angestellter) secretario, -a Maskulin, Feminin -
40 Sie
ziːpron1) ( Höflichkeitsform Singular) usted2) ( Plural) ustedesSie [zi:]1 dig Nominativ (eine Person) usted, Ud.; (mehrere Personen) ustedes, Uds.; wenn ich Sie wäre si yo fuera usted; hallo, Sie! ¡eh, usted!; jemanden mit Sie anreden tratar a alguien de usted2 dig Akkusativ von siehe Sie; (einen Mann) lo; (eine Frau) la; (mehrere Personen) los Maskulin Plural; (mehrere Frauen) las Feminin Plural; (betont) a usted (lo) Maskulin, a usted (la) Feminin, a ustedes (los) Maskulin Plural a ustedes (las) Feminin Plural; (mit Präposition: einer Person) usted, Ud.; (mehrere Personen) ustedes, Uds.; darf ich Sie mal stören? ¿puedo molestarle(s)/molestarla(s) un momento?; ich meine Sie! ¡me refiero a usted/ustedes!Pronomen (Singular und Plural)
См. также в других словарях:
person — per·son n 1: natural person 2: the body of a human being; also: the body and clothing of a human being had drugs on his person 3: one (as a human being or corporation) that is recognized by law as the subject of rights and duties see also … Law dictionary
Person — • Discusses (1) the definition of person , especially with reference to the doctrine of the Incarnation; and (2) the use of the word persona and its Greek equivalents in connection with the Trinitarian disputes. Catholic Encyclopedia. Kevin… … Catholic encyclopedia
Person — Per son, n. [OE. persone, persoun, person, parson, OF. persone, F. personne, L. persona a mask (used by actors), a personage, part, a person, fr. personare to sound through; per + sonare to sound. See {Per }, and cf. {Parson}.] 1. A character or… … The Collaborative International Dictionary of English
person — per‧son [ˈpɜːsn ǁ ˈpɜːr ] also ˌlegal ˈperson noun persons PLURALFORM [countable] LAW a person or group of people who have certain rights and duties: • In Scotland, a firm is a legal person distinct from the partners of the firm. ˌartificial… … Financial and business terms
person — ► NOUN (pl. people or persons) 1) a human being regarded as an individual. 2) an individual s body: concealed on his person. 3) Grammar a category used in the classification of pronouns, verb forms, etc. according to whether they indicate the… … English terms dictionary
Person L — is a band fronted by Kenny Vasoli, formerly of pop punk band The Starting Line (currently on hiatus). Kenny Vasoli is the band s lead singer and guitarist. Person L was formed in the winter of 2006 as an outlet for Vasoli to explore other musical … Wikipedia
Person — Person: Das seit dem 13. Jh. bezeugte Wort (mhd. persōn‹e›) ist entlehnt aus lat. persona »Maske des Schauspielers; Rolle, die durch diese Maske dargestellt wird; Charakterrolle; Charakter; Mensch, Person«, das selbst wohl aus dem Etrusk. stammt … Das Herkunftswörterbuch
person — [pʉr′sən] n. [ME persone < OFr < L persona, lit., actor s face mask, hence a character, person, prob. < Etr phersu, mask] 1. a human being, esp. as distinguished from a thing or lower animal; individual man, woman, or child: now usually… … English World dictionary
Person — (de) Person (langsame) Zömmelöm (der) Person (magere) Rebbegespens (et) Person (raffgierige) Raafalles (der) Person (schwatzhafte) Schnadder (de) Person (vorwitzige) Vürwetznas (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
person — Under Title 11 U.S.C. Section 101: (41) The term person includes individual, partnership, and corporation, but does not include governmental unit, except that a governmental unit that (A) acquires an asset from a person (i) as a result of the… … Glossary of Bankruptcy
Person — Sf std. (12. Jh.), mhd. persōn[e] Entlehnung. Entlehnt aus l. persōna (auch: Charakter, Rolle , eigentlich Maske [des Schauspielers] ), dessen Herkunft umstritten ist. Adjektive: personal, personell, persönlich. Ebenso nndl. persoon, ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache