-
121 Wahl
Wahl f 1. COMP selection; 2. GEN choice, option (Auswahl); alternative (Möglichkeit); 3. PERS vote (das Wählen); ballot (geheim); 4. POL vote, voting, election • zur Wahl gehen POL turn out to vote* * *f 1. < Comp> selection; 2. < Geschäft> Auswahl choice, option Möglichkeit alternative; 3. < Person> das Wählen vote, geheim ballot; 4. < Pol> vote, voting, election ■ zur Wahl gehen < Pol> turn out to vote* * *Wahl
election, returning, poll, ballot, voting, (Alternative) alternative, (Auswahl) selection, choice, (Güteklasse) quality, grade, option;
• nach Käufers Wahl optional with the buyer;
• nach Verkäufers Wahl (Kassageschäft) at seller's option;
• zweiter Wahl second-grade;
• einstimmige Wahl solid vote (US);
• engere Wahl short list;
• erste Wahl (Qualität) of first (prime) quality;
• geheime Wahl [voting by] ballot, secret ballot (voting);
• konkurrenzlose Wahl unopposed return;
• übliche Wahl regular election;
• unmittelbare Wahl direct vote;
• zweite Wahl irregulars;
• freie Wahl des Arbeitsplatzes free movement of labo(u)r;
• Wahlen zum Aufsichtsrat board election;
• freie Wahl des Ausladeplatzes option of delivery;
• Wahl des Lieferortes right to choose the place of delivery;
• freie Wahl des Verbrauchers consumer choice;
• Wahl ausschreiben to call an election;
• freie Wahl ärztlicher Leistungen garantieren to guarantee a free choice among all the medical services available;
• in die engere Wahl kommen to be put on the short list. -
122 Zuschlag
Zuschlag m 1. BANK “add-on”; 2. FREI excess fare; 3. GEN surcharge; acceptance (Vertrag, Ausschreibung); 4. MGT award (Auftrag); 5. PERS allowance; 6. RW additional charge, extra charge; 7. LOGIS excess fare; 8. VERSICH addition • den Zuschlag erteilen GEN accept a bid, accept a tender* * *m (zusätzlicher Faktor) 1. < Bank> "add-on"; 2. < Frei> excess fare; 3. < Geschäft> surcharge, Vertrag, Ausschreibung acceptance; 4. < Mgmnt> Auftrag award; 5. < Person> allowance; 6. < Rechnung> additional charge, extra charge; 7. < Transp> excess fare; 8. < Versich> addition ■ den Zuschlag erteilen < Geschäft> accept a bid, accept a tender* * *Zuschlag
extra (supplementary) charge, surcharge, addition, additional charges, (Auftragserteilung) acceptance of tender, award, awarding a contract, (Auktion) acceptance of a bid, knocking down, knockdown, fall of the hammer, (Erhöhung) increase, augmentation, (Fahrkarte) extra fare, (bei Fracht) primage, (durch das Gericht) adjudication, (Gratifikation) bonus, premium, (zum Lohn) extra pay, allowance, bonus, (Post) late-letter fee, surcharge, (Steuer) surtax, supertax, (techn.) extra allowance;
• mit einem Zuschlag belegt surcharged;
• außertariflicher Zuschlag payment over and above the wage scale;
• verdienstbezogener Zuschlag earnings-related supplement;
• Zuschlag für außerplanmäßige Arbeiten call-back pay;
• Zuschlag für schwierige Arbeiten job-difficulty allowance;
• Zuschlag für bevorzugte Ausstellungsplätze special position rate;
• Zuschlag für maschinelle Bearbeitung machining allowance;
• Zuschlag zur Erzielung eines gewogenen Indexes (Statistik) loading;
• Zuschlag für abhängige Familienangehörige increase for dependants;
• Zuschlag für sperrige Güter surcharge on bulky goods;
• Zuschlag zu den Lagerhauskosten warehousing surcharges;
• Zuschlag an den Meistbietenden sale (allocation, allotment) to the highest bidder;
• Zuschlag für Sonderplatzierung (Inserat) surcharge for special position;
• Zuschlag bei Steuerzwangsvollstreckung tax certificate (US);
• Zuschlag wegen Überfüllung des Hafens congestion surcharge;
• Zuschlag zum Verbraucherpreis addition to price;
• Zuschlag für die Witwe mit Kindern widowed mother’s allowance (Br.);
• mit Zuschlag belegen to surcharge;
• Zuschlag berechnen to make an extra charge;
• Zuschlag bezahlen to pay an extra charge;
• für eine Lieferung den Zuschlag erhalten to secure (get, obtain) a contract;
• sofortigen Zuschlag erhalten to bid off;
• Zuschlag erteilen to award a contract, (Auktion) to knock down, to strike off;
• Zuschlag verlangen to make an extra charge. -
123 Überstundenarbeit
Überstundenarbeit f PERS overtime work, overtime working* * *f < Person> overtime work, overtime working* * *Überstundenarbeit
extra work, working overtime, overwork;
• Überstundenbezahlung overtime [premium] pay, call-back (time and one-half) pay;
• Überstundenforderung overtime request;
• Überstundengeld premium pay, overtime bonus (compensation, payment);
• Überstundengeld erhalten to be paid extra for overtime;
• Überstundengenehmigung overtime authorization;
• Überstundengesuch overtime request;
• Überstundenlohn overtime wage (pay);
• Überstundenlohnsatz overtime rate;
• Überstundenpass overtime permit;
• Überstundenprämie premium pay, overtime premium;
• Überstundenregelung overtime regulation;
• Überstundensatz overtime rate;
• anderthalbfacher Überstundentarifsatz overtime rate of time and a half;
• Überstundenverbot overtime ban;
• Überstundenverdienste overtime payments;
• Überstundenvereinbarung (Löhne) stretchout agreement;
• Überstundenvergütung overtime (premium) pay, overtime allowance, special allowance for irregular hours;
• Überstundenvorauszahlungsschema prepayment plan (US). -
124 a. D.
1. allg service (an +dat to);leisten do sb a good turn;jemandem gute Dienste leisten serve sb well; (jemandem zugute kommen) stand sb in good stead; Person: be a great help (to sb);jemandem einen schlechten Dienst erweisen do sb a disservice ( oder bad turn);jemandes Dienste in Anspruch nehmen make demands on sb’s services;stets zu Ihren Diensten! obs at your service!;Dienst am Kunden customer service;in/außer Dienst nehmen oderdie Beine versagten ihm den Dienst his legs gave way;der Wagen tut noch seinen Dienst the car still serves its purpose ( oder does its job)2. nur sg; (Ggs Freizeit) duty;zum Dienst antreten go on duty, start work;sich zum Dienst melden report for duty;im/außer Dienst on/off duty;tun be on duty;ich habe heute lange Dienst I’m working late today;wann hast du Dienst? when are you working, when are you on?;tuende Arzt/Offizier oderder Arzt/Offizier vom Dienst the doctor on call ( oder duty)/the duty officer;Unteroffizier vom Dienst the duty NCO;Chef vom Dienst TYPO duty editor;Torschütze vom Dienst umg, fig goal machine;Angeber/Trottel etcvom Dienst umg, fig resident show-off/idiot;Dienst nach Vorschrift work-to-rule;Dienst ist Dienst, und Schnaps ist Schnaps umg never mix business with pleasure3. (Stellung) beim Militär, König etc: service; beim Staat: civil service; als Dienstbote: service, employ; bei einer Firma: work;in jemandes Dienst(e) treten enter sb’s employ;in Dienst treten start work with;stehen bei Firma etc: work for sb; besonders pej heimlich etc: be in the pay of sb; bei König etc: serve sb;im Dienst ergraut have served many years, have many years of faithful service behind one;den Dienst quittieren resign;4. mit adj:aktiver Dienst MIL active service;auswärtiger/diplomatischer Dienst foreign/diplomatic service;öffentlicher Dienst civil serviceeinfacher Dienst etwa manual grades;mittlerer Dienst etwa clerical grades;gehobener Dienst etwa executive grades;6. KUNST respond -
125 Anmeldung
f1. behördlich: registration; (Ankündigung) announcement; (Reservierung) booking; (Einschreibung) enrol(l)ment; (Eintritt) entry; Zoll: declaration; nach vorheriger Anmeldung Sprechstunde: by appointment (only); anmelden2. (Empfangsbüro, -stelle) reception (desk), registration* * *die Anmeldung(Beitritt) enrolment; enrollment;(Rezeption) reception;(amtliche Meldung) registration* * *Ạn|mel|dungf1) (von Besuch) announcement; (im Hotel) booking; (an Schule, zu Kurs etc) enrolment (Brit), enrollment (US) (an +dat at, zu for); (bei Polizei) registration; (beim Arzt etc) making an appointment2) (von Patent) application (von, +gen for); (von Auto) registration; (von Fernseher) licensing3) (= Anmelderaum) reception* * *(a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) entry* * *An·mel·dung<-, -en>f1. (vorherige Ankündigung) [advance] notice [of a visit]ohne \Anmeldung without an appointment3. (Registrierung) registrationdie \Anmeldung eines Fernsehers/Radios the licensing of [or to license] a television/radio5. FIN\Anmeldung einer Konkursanforderung proof of a debt* * *1) (zur Teilnahme) enrolment2) s. anmelden 2): licensing; registration3) (Ankündigung) announcement; (beim Arzt, Anwalt usw.) making an appointment* * *1. behördlich: registration; (Ankündigung) announcement; (Reservierung) booking; (Einschreibung) enrol(l)ment; (Eintritt) entry; Zoll: declaration;2. (Empfangsbüro, -stelle) reception (desk), registration* * *1) (zur Teilnahme) enrolment2) s. anmelden 2): licensing; registration3) (Ankündigung) announcement; (beim Arzt, Anwalt usw.) making an appointment* * *f.announcement n.application n.declaration n.reception desk (hotel, airport) n.reception office n.registration (desk) n.registration n. -
126 ausgesprochen
I P.P. aussprechenII Adj. distinct, marked, pronounced; (überzeugt) decided; das ist ausgesprochenes Pech that really is bad luck; das ist ausgesprochener Unsinn that’s complete and utter nonsense* * *rightdown (Adv.); rightdown (Adj.); emphatic (Adj.); downright (Adj.)* * *aus|ge|spro|chen ['ausgəʃprɔxn]1. adj(= besonders) Schönheit, Qualität, Vorliebe definite; (= ausgeprägt) Trinkernase etc pronounced; Begabung particular; Ähnlichkeit marked; Geiz, Großzügigkeit extreme; (= groß) Pech, Freundlichkeit, Hilfsbereitschaft etc realeine áúsgesprochene Frohnatur — a very sunny person
ein áúsgesprochener Chauvi (inf) — an out-and-out male chauvinist
áúsgesprochenes Pech haben — to have really bad luck, to be really unlucky
2. advreally; schön, begabt, groß, hilfsbereit etc auch extremely; geizig, frech etc auch terriblySee:→ auch aussprechen* * *(complete or absolute: His work is a positive disgrace.) positive* * *aus·ge·spro·chenI. adj (positive Eigenschaft bezeichnend) distinct; (negative Eigenschaft bezeichnend) extreme; (ausgeprägt) pronounced, distinctive\ausgesprochene Eleganz sheer elegance\ausgesprochene Freundlichkeit real friendliness\ausgesprochene Begabung a marked [or pronounced] abilityeine/keine \ausgesprochene Ähnlichkeit a marked/no particular similaritysie ist keine \ausgesprochene Schönheit she's not exactly what you would call pretty\ausgesprochenes Pech haben to have really bad luck, to be really unluckyII. adv1. (wirklich) really* * *1.Adjektiv definite, marked <preference, inclination, resemblance>; pronounced < dislike>; marked < contrast>ausgesprochenes Pech/Glück haben — be decidedly unlucky/lucky
2.ein ausgesprochenes Talent für etwas — a definite talent for something
adverbial decidedly; downright < stupid, ridiculous, ugly>* * *das ist ausgesprochenes Pech that really is bad luck;das ist ausgesprochener Unsinn that’s complete and utter nonsense* * *1.Adjektiv definite, marked <preference, inclination, resemblance>; pronounced < dislike>; marked < contrast>2.ausgesprochenes Pech/Glück haben — be decidedly unlucky/lucky
adverbial decidedly; downright <stupid, ridiculous, ugly>* * *adj.downright adj.pronounced adj.real adj.regular adj. adv.markedly adv. -
127 beleidigen
v/t auch Auge, Gefühl etc. und fig. offend; (verletzen) hurt; gröblich: insult; öffentlich: affront; (beschimpfen) abuse; JUR. slander; schriftlich: libel; ich wollte dich nicht beleidigen auch I didn’t mean any offen|ce (Am. -se); jemanden in seiner Ehre beleidigen offend s.o.’s sense of hono(u)r* * *to libel; to call names; to abuse; to affront; to slight; to insult; to offend* * *be|lei|di|gen [bə'laidɪgn] ptp beleidigtvtjdn to insult; (Verhalten, Anblick, Geruch etc) to offend; (JUR) (mündlich) to slander; (schriftlich) to libel* * *1) (to insult or offend: We were affronted by the offhand way in which they treated us.) affront2) (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) insult* * *be·lei·di·gen *[bəˈlaidɪgn̩]vt1. (schmähen)2. (empfindlich beeinträchtigen)▪ jdn \beleidigen to offend [or be offensive to] sb* * ** * *beleidigen v/t auch Auge, Gefühl etc und fig offend; (verletzen) hurt; gröblich: insult; öffentlich: affront; (beschimpfen) abuse; JUR slander; schriftlich: libel;jemanden in seiner Ehre beleidigen offend sb’s sense of hono(u)r* * ** * *v.to affront v.to insult v.to offend v. -
128 Dingsbums
das Dingsbumsdoings (ugs.); doodad (ugs.); gizmo (ugs.)* * *Dings·bums<->[ˈdɪŋsbʊms]* * *s. Dings I; Dings II* * *Dings m/f/n; -, -, Dingsbums m/f/n; -, -(e), Dingsda m/f/n; -s, -s; umg Sache: thing, what-d’you-call-it; auch Ort: what’s-its-name; Person: what’s-his/her-name, thingumajig, whosie* * *
См. также в других словарях:
person-to-person call — /ˌpɜ:s(ə)n tə pɜ:s(ə)n kɔ:l/ noun a telephone call where you ask the operator to connect you with a named person … Dictionary of banking and finance
Call of Duty: Modern Warfare 3 — Call of Duty Modern Warfare 3 Обложка игры Разработчик Infini … Википедия
person-to-person — adjective only before noun 1. ) AMERICAN a person to person call is a telephone call that you ask the OPERATOR to arrange with a specific person, so that you do not have to pay for the call if they are not available 2. ) relating to direct… … Usage of the words and phrases in modern English
call — Synonyms and related words: Angelus, Angelus bell, DDD, accompany, address, adjuration, adumbrate, alarm, alarum, allurement, animal noise, ante, ante up, antecedents, apostleship, apostrophize, appeal, appeal to, appraise, appreciate,… … Moby Thesaurus
person-to-person — /perr seuhn teuh perr seuhn/, adj. 1. (of a long distance telephone call) chargeable only upon speaking with a specified person at the number called: a person to person call to her brother in California. Cf. station to station. 2. involving… … Universalium
person-to-person — ADJ If you make a person to person call, you say that you want to talk to one person in particular. If that person cannot come to the telephone, you do not have to pay for the call. [FORMAL] … English dictionary
person-to-person — adjective person to person call AmE a telephone call that is made to one particular person and does not have to be paid for if they are not there … Longman dictionary of contemporary English
Call parking — Call park is a feature of some telephone systems that allows a person to put a call on hold at one telephone set and continue the conversation from any other telephone set.The “call park” feature is activated by pressing a preprogrammed button… … Wikipedia
Call of Duty (video game) — Call of Duty Windows cover Developer(s) Infinity Ward Publisher(s) Activis … Wikipedia
Call of Duty (series) — Call of Duty is a first person shooter video game series set in World War II, with the exception of , which is set in modern times. The series began on the PC, soon expanding to consoles and handhelds. The series includes offshoot games that… … Wikipedia
Call of Duty: Modern Warfare 2 — Разработчик Infinity Ward … Википедия