-
1 beleidigen
beleidigen vt обижа́ть; оскорбля́ть, наноси́ть оскорбле́ние; er wird sich nicht beleidigen lassen он не даст себя́ в оби́дуbeleidigen vt перен. оскорбля́ть, ра́нить (глаз, слух); уязвля́ть (кого́-л. в како́м-л. чу́встве) -
2 beleidigen
beleidigen v/t <o -ge-, h> incitmek; kırmak; stärker -e hakaret etmek; sövmek;ich wollte Sie nicht beleidigen ! sizi incitmek istemezdim! -
3 beleidigen
beleidigen* [bə'laıdıgən]vt hakaret etmek (-e); ( kränken) gücendirmek, incitmek;ich wollte Sie nicht \beleidigen sizi gücendirmek istemedim;bist du jetzt beleidigt? şimdi bana gücendin mi? -
4 beleidigen
beleidigen, iniuriam alci facere, inferre, iniungere. iniuriā alqm afficere (ein Unrecht zufügen). – offendere (Anstoß geben, gegen die Schicklichkeit verstoßen). – laedere. violare (verletzen = kränken, wehtun). – pungere. mordere (tief verletzen, hart kränken). – die Augen b., visum offendere; oculos laedere, violare: die Ohren, aures offendere (übh. keinen guten Eindruck machen, v. einer Sache); aures violare od. conscelerare (durch unanständige Reden b., v. Pers.): ohne die Ohren b. zu wollen, honos sit auribus (wenn man etwas Anstößiges etc. sagen will): tätlich b., manu oder pulsatione violare: mit Worten b., verbis od. voce vulnerare; voce od. oratione alqm violare; contumeliam alci dicere (jmdm. etwas ihn Beschimpfendes sagen). – zuerst b., iniuriā lacessere: priorem laedere: beleidigt werden, iniuriam accipere od. pati: sich beleidigt finden od. fühlen, iniuriam sibi factam putare; durch etwas, alqd in od. ad contumeliam accipere: jmd. absichtlich b., alci iniuriam meditatam et praeparatam inferre; alci nocendi causā de industria iniuriam inferre: jmd. gröblich b., alqm gravissimā iniuriā afficere. – der beleidigte Teil, is, cui iniuria infertur od. illata est beleidigend, iniuriosus (voller Unbilden). – contumeliosus (schmähend, Schmähungen enthaltend). – beleidigende Worte, voces contumeliosae. verborum contumeliae (schmähende); voces mordaces oder aculeatae. verborum aculei (kränkende): etwas Beleidigendes haben, habere aliquid offensionis (v. einer Sache).
-
5 beleidigen
beleidigen v insult; offend -
6 beleidigen
beleidigen sw.V. hb tr.V. обиждам, оскърбявам (durch etw. (Akk) с нещо); etw. beleidigt das Auge/ das Ohr нещо е обида за очите, за слуха, нещо изглежда, звучи зле, нещо дразни окото, слуха.* * *tr обиждам, оскърбявам. -
7 beleidigen
beleidigen (meg)sért -
8 beleidigen
beleidigen♦voorbeelden: -
9 beleidigen
v/t auch Auge, Gefühl etc. und fig. offend; (verletzen) hurt; gröblich: insult; öffentlich: affront; (beschimpfen) abuse; JUR. slander; schriftlich: libel; ich wollte dich nicht beleidigen auch I didn’t mean any offen|ce (Am. -se); jemanden in seiner Ehre beleidigen offend s.o.’s sense of hono(u)r* * *to libel; to call names; to abuse; to affront; to slight; to insult; to offend* * *be|lei|di|gen [bə'laidɪgn] ptp beleidigtvtjdn to insult; (Verhalten, Anblick, Geruch etc) to offend; (JUR) (mündlich) to slander; (schriftlich) to libel* * *1) (to insult or offend: We were affronted by the offhand way in which they treated us.) affront2) (to treat (a person) rudely or contemptuously: He insulted her by telling her she was not only ugly but stupid too.) insult* * *be·lei·di·gen *[bəˈlaidɪgn̩]vt1. (schmähen)2. (empfindlich beeinträchtigen)▪ jdn \beleidigen to offend [or be offensive to] sb* * ** * *beleidigen v/t auch Auge, Gefühl etc und fig offend; (verletzen) hurt; gröblich: insult; öffentlich: affront; (beschimpfen) abuse; JUR slander; schriftlich: libel;jemanden in seiner Ehre beleidigen offend sb’s sense of hono(u)r* * ** * *v.to affront v.to insult v.to offend v. -
10 beleidigen
обижа́ть оби́деть. stärker оскорбля́ть оскорби́ть. jdn. in seiner Ehre beleidigen оскорбля́ть /- чью-н. честь. jdn. in seinen Gefühlen beleidigen надруга́ться pf над чьи́ми-н. чу́вствами [ус] | beleidigend оскорби́тельный. Sie werden beleidigend! вы уже́ начина́ете оскорбля́ть. sich nicht beleidigen lassen не позволя́ть позво́лить себя́ оскорбля́ть. den Beleidigten spielen стро́ить из себя́ оби́женного [оскорблённого] | das Ohr [das Auge] beleidigen ре́зать слух [глаз]. die Zunge beleidigen быть неприя́тным на вкус -
11 beleidigen
-
12 beleidigen
bə'laɪdɪgənvinsulter, injurier, offenser, blesserbeleidigenbel136e9342ei/136e9342digen * [bə'le39291efai/e39291efdɪgən]offenser; Beispiel: beleidigen d offensant -
13 beleidigen
- {to affront} lăng mạ, lăng nhục, sỉ nhục, làm nhục, làm xấu hổ, làm mất thể diện, đương đầu - {to dishonour} làm mất danh dự, làm ô danh, làm hổ thẹn, làm mất trinh tiết, không nhận trả đúng hạn, không thực hiện đúng kỳ hạn - {to grate} đặt vỉ lò, đặt ghi lò, mài, xát, nạo, nghiến kèn kẹt, kêu cọt kẹt, kêu kèn kẹt, làm khó chịu, làm gai người - {to huff} gắt gỏng với, nói nặng với, nổi cáu với, làm nổi giận, làm phát cáu, làm mếch lòng, bắt nạt, nạt nộ, loại, nổi giận, phát khùng, giận dỗi, mếch lòng, gắt gỏng - {to insult} xúc phạm đến phẩm giá của - {to offend} xúc phạm, làm bực mình, làm mất lòng, làm tổn thương, làm chướng, làm gai, phạm tội, làm điều lầm lỗi, vi phạm - {to rasp} giũa, cạo, làm sướt, làm khé, làm phật lòng, gây cảm giác khó chịu, làm bực tức, kêu ken két, kêu cò ke - {to slang} mắng, chửi, rủa, nói lóng = tätlich beleidigen {to outrage}+ = jemanden beleidigen {to step on someone's toe}+ -
14 beleidigen
vt1) обижать; оскорблять, наносить оскорбление2) перен. оскорблять, ранить (глаз, слух); уязвлять (кого-л. в каком-л. чувстве) -
15 beleidigen
bə'laɪdɪgənvofender, insultar, injuriarofender, insultartransitives Verb -
16 beleidigen
beleidigen förolämpa; ( verletzen) såra, stöta -
17 beleidigen
гл.1) общ. наносить оскорбление, оскорблять, обижать2) перен. ранить (глаз, слух), уязвлять (кого-л. в каком-л. чувстве)3) юр. нанести обиду, оскорбить, оскорблять обижать -
18 beleidigen
-
19 beleidigen
vt -
20 beleidigen
vt(beleidigte, hat beleidigt)обижатьDeutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > beleidigen
См. также в других словарях:
Beleidigen — Beleidigen, verb. reg. act. ein Leid zufügen, doch nur in engerer Bedeutung, wider seine Pflichten gegen jemanden handeln; besonders wenn dadurch eine unangenehme Empfindung bey dem andern erwecket wird. Gott, seinen Nächsten beleidigen. Jemanden … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
beleidigen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • kränken • verletzen Bsp.: • Ich wollte dich nicht beleidigen. • Du hast ihn damit beleidigt, dass du ihm die Hand nicht geben wolltest … Deutsch Wörterbuch
beleidigen — V. (Grundstufe) jmds. Gefühle durch bestimmte Worte verletzen Beispiele: Sie fühlt sich beleidigt. Er ist echt beleidigt und will nicht mehr mit mir sprechen. Deine Verdächtigungen beleidigen mich … Extremes Deutsch
beleidigen — beleidigen, beleidigt, beleidigte, hat beleidigt 1. Ich wollte Sie nicht beleidigen. 2. Sei doch nicht immer gleich beleidigt … Deutsch-Test für Zuwanderer
beleidigen — ↑insultieren … Das große Fremdwörterbuch
beleidigen — Vsw std. (14. Jh.), mhd. beleidegen, Verstärkung zu mhd. leidegen, leidigen, ahd. leidīgōn, leidegōn, leidogōn verletzen, betrüben zu leideg, leidig verletzt, betrübt , also eigentlich ein Leid antun Stammwort. Über das Adjektiv leidig zu Leid. ✎ … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
beleidigen — ↑ leid … Das Herkunftswörterbuch
beleidigen — verletzen; treffen (umgangssprachlich); kränken; verleumden; verunglimpfen; herabwürdigen; insultieren; herabsetzen; beschimpfen; dissen ( … Universal-Lexikon
beleidigen — auf die Zehen treten, ausfallend werden, beschimpfen, kränken, verletzen; (österr.): insultieren; (geh.): schmähen; (ugs.): anrempeln, auf den Schlips treten, vor den Kopf stoßen; (salopp): auf den Schwanz treten. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
beleidigen — be·lei·di·gen; beleidigte, hat beleidigt; [Vt] 1 jemanden (durch / mit etwas) beleidigen jemandes Gefühle oder Ehre durch Worte oder Handlungen sehr verletzen ≈ kränken <jemanden schwer beleidigen>: eine beleidigende Bemerkung 2 etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
beleidigen — beleidige … Kölsch Dialekt Lexikon