-
41 stationary state
-
42 steadfast
(gen) ferm, neclintit; constant, fix; permanent, durabil -
43 steady beam
(fiz) fascicul permanent -
44 steady state
(th) stare staţionară / permanentă; regim staţionar / permanent -
45 birthmark
noun (a permanent mark on the skin at or from birth: She has a red birthmark on her face.) semn din naştere -
46 built-in
adjective (forming a permanent part of the building etc: Built-in cupboards save space.) încorporat, zidit -
47 casual
['kæʒuəl]1) (not careful: I took a casual glance at the book.) neatent, neglijent2) (informal: casual clothes.) casual, neoficial, de fiecare zi3) (happening by chance: a casual remark.) întâmplător4) (not regular or permanent: casual labour.) provizoriu•- casually- casualness -
48 catalyst
[kætəlist]1) (a substance which causes or assists a chemical change in another substance without itself undergoing any permanent chemical change.) catalizator2) (someone or something that helps bring about a change.) catalizator• -
49 dye
1. past tense, past participle - dyed; verb(to give a permanent colour to (clothes, cloth etc): I've just dyed my coat green; I'm sure she dyes her hair.) a vopsi2. noun(a powder or liquid for colouring: a bottle of green dye.) vopsea -
50 fix
[fiks] 1. verb1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) a fixa (cu privirea)2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) a prinde3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) a repara4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) a concentra5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) a fixa, a stabili6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) a fixa, a stabiliza7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) a pregăti2. noun(trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) bucluc, încurcătură- fixation- fixed
- fixedly
- fixture
- fix on
- fix someone up with something
- fix up with something
- fix someone up with
- fix up with -
51 invalid
I [in'vælid] adjective((of a document or agreement etc) having no legal force; not valid: Your passport is out of date and therefore invalid.) lipsit de valabilitate/de valoare- invalidity II 1. ['invəlid] noun(a person who is ill or disabled: During his last few years, he was a permanent invalid.) invalid2. [-li:d] verb1) ((with out) to remove (especially a soldier) from service, because of illness: He was invalided out of the army.)2) (to cause (especially a soldier) to be disabled: He was invalided in the last war.) -
52 irreversible
[iri'və:səbl](that cannot be reversed or changed back; (of damage) permanent.) ireversibil -
53 leave/make one's mark
(to make a permanent or strong impression: The horrors of the war have left their mark on the children.) a lăsa urme -
54 leprosy
[-rəsi]noun (a contagious skin disease, causing serious and permanent damage to the body, including loss of fingers, nose etc.) lepră -
55 maim
[meim](to injure badly, especially with permanent effects: The hunter was maimed for life.) a mutila -
56 mole
I [məul] noun(a small, permanent, usually dark, spot on the skin.) aluniţăII [məul](a small burrowing animal with very small eyes and soft fur.) cârtiţă- molehill- make a mountain out of a molehill -
57 nomad
['nəumæd](one of a group of people with no permanent home who travel about with their sheep, cattle etc: Many of the people of central Asia are nomads.) nomad- nomadic- nomadically -
58 permanently
adverb (în mod) permanent -
59 stain
[stein] 1. verb1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) a păta2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) a se păta3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) a colora2. noun(a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) pată -
60 warp
I 1. [wo:p] verb1) (to make or become twisted out of shape: The door has been warped by all the rain we've had lately.) a se răsuci, a se strâmba; a se scoroji2) (to cause to think or act in an abnormal way: His experiences had warped his judgement/mind.) a perverti2. noun(the shape into which something is twisted by warping: The rain has given this wood a permanent warp.) strâmbare- warpedII [wo:p] noun(usually with the) the set of threads lying lengthwise in a loom during weaving (the other being the weft [weft]). urzeală
См. также в других словарях:
permanent — permanent … Deutsch Wörterbuch
permanent — permanent, ente [ pɛrmanɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. • 1370; permegnant « stable » 1120; lat. permanens, p. prés. de permanere « demeurer jusqu au bout » 1 ♦ Qui dure, demeure sans discontinuer ni changer. ⇒ constant, stable. L essence permanente des… … Encyclopédie Universelle
permanent — PERMANÉNT, Ă, permanenţi, te, adj. Care există, care durează mereu sau mult timp fără a se schimba, care se petrece fără întrerupere; necontenit, neîntrerupt. ♢ Ondulaţie permanentă (şi substantivat, n.) = ondulaţie a părului făcută printr un… … Dicționar Român
permanent — per‧ma‧nent [ˈpɜːmənənt ǁ ˈpɜːr ] adjective 1. permanent contract/job/employment HUMAN RESOURCES a contract, job etc that is intended to continue for a long time or for ever: • The company has created 650 permanent jobs. • He is acting chief… … Financial and business terms
Permanent — Сборник … Википедия
permanent — permanent, ente (pèr ma nan, nan t ) adj. 1° Qui dure sans changer. • Vois tu, passant, couler cette onde, Et s écouler incontinent ? Ainsi fait la gloire du monde, Et rien que Dieu n est permanent, MALH. VI, 23. • L homme n a point ici de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Permanent — Per ma*nent, a. [L. permanens, entis, p. pr. of permanere to stay or remain to the end, to last; per + manere to remain: cf. F. permanent. See {Per }, and {Mansion}.] Continuing in the same state, or without any change that destroys form or… … The Collaborative International Dictionary of English
permanent — Adj ständig, anhaltend erw. fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. permanent, dieses aus l. permanēns, dem PPräs. von l. permanēre ausharren, verbleiben , zu l. manēre bleiben und gr. per . Ebenso nndl. permanent, ne. permanent, nschw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
permanent — I adjective abiding, ageless, ceaseless, changeless, chronic, confirmed, constant, continued, continuing, dateless, deep seated, durable, endless, enduring, engrafted, entrenched, established, eternal, everlasting, fast, fixed, immortal,… … Law dictionary
permanent — early 15c., from M.Fr. permanent (14c.), from L. permanentem (nom. permanens) remaining, prp. of permanere endure, continue, stay to the end, from per through + manere stay (see MANSION (Cf. mansion)) … Etymology dictionary
permanent — Adj. (Mittelstufe) ununterbrochen, die ganze Zeit dauernd Synonyme: fortwährend, pausenlos, ständig, unablässig, unentwegt, kontinuierlich (geh.) Beispiele: Sie haben permanente finanzielle Probleme. Er kommt permanent zu spät zur Schule … Extremes Deutsch