Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

permanent

  • 1 permanent

    ['pə:mənənt]
    (lasting; not temporary: After many years of travelling, they made a permanent home in England.) trvalý
    - permanence
    - permanent wave
    * * *
    • stály
    • trvalý
    • permanentný

    English-Slovak dictionary > permanent

  • 2 permanent assignment

    • trvalé priradenie

    English-Slovak dictionary > permanent assignment

  • 3 permanent circuit

    • permanentný obvod

    English-Slovak dictionary > permanent circuit

  • 4 permanent data

    • trvalé dáta
    • permanentné dáta

    English-Slovak dictionary > permanent data

  • 5 permanent dynamic storage

    • permanentná dynamická pam

    English-Slovak dictionary > permanent dynamic storage

  • 6 permanent fault

    • trvalá porucha

    English-Slovak dictionary > permanent fault

  • 7 permanent file

    • permanentný súbor

    English-Slovak dictionary > permanent file

  • 8 permanent memory

    • trvalá pamät
    • nevymazatelná pamät

    English-Slovak dictionary > permanent memory

  • 9 permanent representation

    • stále zastúpenie

    English-Slovak dictionary > permanent representation

  • 10 permanent seat

    • stále sídlo

    English-Slovak dictionary > permanent seat

  • 11 permanent secretary

    • námestník ministra

    English-Slovak dictionary > permanent secretary

  • 12 permanent storage

    • trvalá pamät
    • permanentná pamät
    • nevymazatelná pamät

    English-Slovak dictionary > permanent storage

  • 13 permanent store

    • trvalá pamät
    • nevymazatelná pamät

    English-Slovak dictionary > permanent store

  • 14 permanent wave

    noun ((usually abbreviated to perm [pə:m]) a wave or curl put into a person's hair by a special process and usually lasting for several months.) trvalá ondulácia

    English-Slovak dictionary > permanent wave

  • 15 brand

    [brænd] 1. noun
    1) (a maker's name or trademark: a new brand; ( also adjective) a brand name.) značka; značkové meno
    2) (a variety: He has his own brand of humour.) druh, typ
    3) (a mark on cattle etc to show who owns them, made with a hot iron.) značka
    2. verb
    1) (to mark cattle etc with a hot iron.) značkovať
    2) (to make a permanent impression on: His name is branded on my memory.) vryť
    3) (to attach (permanent) disgrace to: branded for life as a thief.) poznačiť
    * * *
    • vypálit znamenie
    • znacka
    • znacka tovaru
    • druh tovaru
    • oznacit
    • ohorok

    English-Slovak dictionary > brand

  • 16 perm

    [pə:m] 1. noun
    (a permanent wave in a person's hair: She's had a perm.) trvalá
    2. verb
    (to give a permanent wave to (hair): She's had her hair permed.) urobiť trvalú

    English-Slovak dictionary > perm

  • 17 built-in

    adjective (forming a permanent part of the building etc: Built-in cupboards save space.) vstavaný
    * * *
    • vstavaný
    • zabudovaný
    • vystavaný

    English-Slovak dictionary > built-in

  • 18 casual

    ['kæʒuəl]
    1) (not careful: I took a casual glance at the book.) letmý
    2) (informal: casual clothes.) každodenný
    3) (happening by chance: a casual remark.) náhod-ný
    4) (not regular or permanent: casual labour.) príležitostný
    - casualness
    * * *
    • približný
    • príležitostný
    • bezmyšlienkovitý
    • bezvýznamný
    • lahostajný
    • náhodný
    • neformálny
    • neurcitý
    • neuvážený
    • nedbalý
    • nepresný

    English-Slovak dictionary > casual

  • 19 dye

    1. past tense, past participle - dyed; verb
    (to give a permanent colour to (clothes, cloth etc): I've just dyed my coat green; I'm sure she dyes her hair.) (za)farbiť
    2. noun
    (a powder or liquid for colouring: a bottle of green dye.) farba
    * * *
    • farbit
    • farba

    English-Slovak dictionary > dye

  • 20 fix

    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) upevniť; uprieť
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) pripevniť
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) opraviť
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) zamerať
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) stanoviť; dohodnúť
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) ustáliť
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) pripraviť
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) nepríjemnosť
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with
    * * *
    • ustálit sa
    • vyriadit si to
    • zabit
    • zariadit
    • zafixovat
    • zaznamenat
    • zameranie polohy
    • zasadit
    • zaistit
    • zamknút
    • zostavit
    • zorganizovat
    • spevnit sa
    • skrotit
    • sfalšovat
    • strik
    • stav
    • stanovit
    • sústredit
    • upevnit sa
    • upravit
    • upriet zrak
    • usadit
    • upevnit
    • upnút pozornost
    • uprene hladiet
    • uložit
    • upútat
    • usadit sa
    • tažká situácia
    • pripútat k miestu
    • pripevnit
    • fixovat
    • dávka drogy
    • dat do poriadku
    • dat dokopy
    • dat drogu
    • dohodnút sa
    • rozriešit
    • rozhodnút sa
    • plánovat
    • pevne uzavriet
    • podplatit
    • podvodne manipulovat
    • podvodne získat
    • nastavit
    • nespustit z ocí

    English-Slovak dictionary > fix

См. также в других словарях:

  • permanent — permanent …   Deutsch Wörterbuch

  • permanent — permanent, ente [ pɛrmanɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. • 1370; permegnant « stable » 1120; lat. permanens, p. prés. de permanere « demeurer jusqu au bout » 1 ♦ Qui dure, demeure sans discontinuer ni changer. ⇒ constant, stable. L essence permanente des… …   Encyclopédie Universelle

  • permanent — PERMANÉNT, Ă, permanenţi, te, adj. Care există, care durează mereu sau mult timp fără a se schimba, care se petrece fără întrerupere; necontenit, neîntrerupt. ♢ Ondulaţie permanentă (şi substantivat, n.) = ondulaţie a părului făcută printr un… …   Dicționar Român

  • permanent — per‧ma‧nent [ˈpɜːmənənt ǁ ˈpɜːr ] adjective 1. permanent contract/​job/​employment HUMAN RESOURCES a contract, job etc that is intended to continue for a long time or for ever: • The company has created 650 permanent jobs. • He is acting chief… …   Financial and business terms

  • Permanent — Сборник …   Википедия

  • permanent — permanent, ente (pèr ma nan, nan t ) adj. 1°   Qui dure sans changer. •   Vois tu, passant, couler cette onde, Et s écouler incontinent ? Ainsi fait la gloire du monde, Et rien que Dieu n est permanent, MALH. VI, 23. •   L homme n a point ici de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Permanent — Per ma*nent, a. [L. permanens, entis, p. pr. of permanere to stay or remain to the end, to last; per + manere to remain: cf. F. permanent. See {Per }, and {Mansion}.] Continuing in the same state, or without any change that destroys form or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • permanent — Adj ständig, anhaltend erw. fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. permanent, dieses aus l. permanēns, dem PPräs. von l. permanēre ausharren, verbleiben , zu l. manēre bleiben und gr. per .    Ebenso nndl. permanent, ne. permanent, nschw.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • permanent — I adjective abiding, ageless, ceaseless, changeless, chronic, confirmed, constant, continued, continuing, dateless, deep seated, durable, endless, enduring, engrafted, entrenched, established, eternal, everlasting, fast, fixed, immortal,… …   Law dictionary

  • permanent — early 15c., from M.Fr. permanent (14c.), from L. permanentem (nom. permanens) remaining, prp. of permanere endure, continue, stay to the end, from per through + manere stay (see MANSION (Cf. mansion)) …   Etymology dictionary

  • permanent — Adj. (Mittelstufe) ununterbrochen, die ganze Zeit dauernd Synonyme: fortwährend, pausenlos, ständig, unablässig, unentwegt, kontinuierlich (geh.) Beispiele: Sie haben permanente finanzielle Probleme. Er kommt permanent zu spät zur Schule …   Extremes Deutsch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»