-
1 productos perecederos
• perishable commodity• perishable good• perishable goods• perishables• perished with cold -
2 perecedero
adj.1 perishable, caducous.2 short-living, perishable, short-lived.* * *► adjetivo1 perishable* * *ADJ (Com) perishable; [vida] transitory; [persona] mortal* * ** * *= perishable, vanishing.Ex. Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.Ex. Librarians have a great role to play in the systematic collection of such material which constitutes a rich but vanishing source for the study of Nigeria's history.----* productos perecederos = perishables.* racionamiento no perecedero = dry ration.* * ** * *= perishable, vanishing.Ex: Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.
Ex: Librarians have a great role to play in the systematic collection of such material which constitutes a rich but vanishing source for the study of Nigeria's history.* productos perecederos = perishables.* racionamiento no perecedero = dry ration.* * *perecedero -ra1 ‹producto/artículo› perishable2 ‹ser› mortal; ‹vida› transitory* * *
perecedero◊ -ra adjetivo ‹ producto› perishable
perecedero,-a adjetivo
1 perishable: evite acumular productos perecederos, avoid stocking up on perishable goods
son costumbres perecederas, they are transitory customs
2 (vida, cuerpo) transitory, mortal
' perecedero' also found in these entries:
Spanish:
perecedera
English:
perishable
* * *perecedero, -a adj1. [productos] perishable2. [naturaleza] transitory* * *adj perishable* * *perecedero, -ra adj: perishable -
3 mercancía
f.merchandise, supplies, stock, goods.* * *1 (gen) goods\(tren) mercancías goods train* * *noun f.merchandise, goods* * *1.SF merchandisemercancías — goods, merchandise sing
mercancías de general — (Náut) general cargo sing
2.SM INV pl mercancías goods train sing, freight train sing (EEUU)* * *femenino, mercancías femenino plurala) (Com) goods (pl), merchandisemercancías perecederas — perishable goods, perishables
b) (fam) ( droga) merchandise (sl), stuff (colloq)* * *= merchandise, commodity.Ex. The bookseller is concerned with a more noble form of merchandise than any other and he is thus an aristocrat among traders.Ex. Neither are the latter group, in the course of their professional activities, likely to feel that the treatment of information as a priceable commodity compromises a principle fundamental to their professional ethic.----* barco de mercancías = bulk cargo ship.* libre circulación de mercancías = free movement of goods.* mercancía estropeada = damaged goods.* mercancías = goods, wares.* ritmo de movimiento de mercancías = turnover rate.* tasa de movimiento de mercancías = turnover rate.* transporte de mercancías = haulage.* tren de mercancías = freight train, goods train.* * *femenino, mercancías femenino plurala) (Com) goods (pl), merchandisemercancías perecederas — perishable goods, perishables
b) (fam) ( droga) merchandise (sl), stuff (colloq)* * *= merchandise, commodity.Ex: The bookseller is concerned with a more noble form of merchandise than any other and he is thus an aristocrat among traders.
Ex: Neither are the latter group, in the course of their professional activities, likely to feel that the treatment of information as a priceable commodity compromises a principle fundamental to their professional ethic.* barco de mercancías = bulk cargo ship.* libre circulación de mercancías = free movement of goods.* mercancía estropeada = damaged goods.* mercancías = goods, wares.* ritmo de movimiento de mercancías = turnover rate.* tasa de movimiento de mercancías = turnover rate.* transporte de mercancías = haulage.* tren de mercancías = freight train, goods train.* * *1 ( Com) goods (pl), merchandisemercancías perecederas perishable goods, perishables* * *
mercancía sustantivo femenino,
mercancía sustantivo femenino merchandise, freight goods pl; mercancías perecederas, perishable goods
tren de mercancías, freight train
' mercancía' also found in these entries:
Spanish:
carga
- depósito
- destinataria
- destinatario
- escogida
- escogido
- estibar
- género
- pregonar
- remanente
- saldar
- falluca
- muestra
English:
bonded warehouse
- cargo
- commodity
- consignment
- deduction
- ex
- export
- import
- shoddy
- stock
- worth
- merchandise
- receiver
- wares
* * *♦ nf1. [producto] merchandise, goods;mercancías perecederas perishable goods, perishables;mercancías peligrosas hazardous products;transporte de mercancías freight transport♦ mercancías nm invFerroc Br goods train, US freight train* * *f merchandise;tren de mercancías freight train, Br goods train* * *mercancía nf: merchandise, goods pl* * *mercancía n goods -
4 perecedera
adj.&f.perishable, decaying, fading.* * *
perecedero,-a adjetivo
1 perishable: evite acumular productos perecederos, avoid stocking up on perishable goods
son costumbres perecederas, they are transitory customs
2 (vida, cuerpo) transitory, mortal
-
5 bien no duradero
• nondriver• nondurable good• nondurable goods• perishable• perishable good• perishable goods -
6 compañía farmacéutica
(n.) = pharmaceutical companyEx. Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.* * *(n.) = pharmaceutical companyEx: Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.
-
7 con gusto
= happily, satisfyingly, stylish, willinglyEx. In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who oblige happily when asked to undertake tasks.Ex. And they succeed with oral narrative more easily and satisfyingly than with written stories.Ex. A number of innovative initiatives have resulted in stylish new public libraries.Ex. Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.* * *= happily, satisfyingly, stylish, willinglyEx: In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who oblige happily when asked to undertake tasks.
Ex: And they succeed with oral narrative more easily and satisfyingly than with written stories.Ex: A number of innovative initiatives have resulted in stylish new public libraries.Ex: Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information. -
8 fábrica
f.factory, industry, industrial plant, mill.* * *1 (industria) factory, plant2 (fabricación) manufacture3 ARQUITECTURA masonry\fábrica de cerveza breweryfábrica de conservas cannery, canning factoryfábrica de gas gasworksfábrica de harina flour millfábrica de montaje assembly plantfábrica de papel paper millprecio de fábrica factory price, ex-works price* * *noun f.1) factory2) plant* * *SF1) (=factoría) factoryprecio de fábrica — price ex-works, price ex-factory
fábrica de acero — steel plant, steelworks
fábrica de conservas — canning plant, cannery
2) (Arquit)de fábrica — stone, stonework
3) (=proceso) manufacture4) And (=alambique) still, distillery* * *femenino factoryfábrica de textiles/papel — textile/paper mill
* * *= factory, manufacturing firm, manufactory, manufacturing enterprise, plant, manufacturing plant.Ex. A thesaurus might advise the searcher that the following alternative terms might prove fruitful: factories and other more specific terms, e.g. Printing works.Ex. Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.Ex. The strength of the book 'The American manufactory' lies in its detailed narratives of success and failure.Ex. The author attempts to determine whether South African manufacturing enterprises used information to their competitive advantage.Ex. The author describes the approach and its application to 2 different processes: coffee roasting and decaffeination in a Nestle plant.Ex. Greater London constituted Britain's most important interwar centre for new manufacturing plants.----* como salido de fábrica = in mint condition.* fábrica azucarera = sugar mill.* fábrica de azúcar = sugar factory.* fábrica de azúcar de remolacha = beet sugar factory.* fábrica de carruajes = carriage-making plant.* fábrica de cemento = cement plant.* fábrica de cerámica = ceramics factory.* fábrica de cerveza = brewery.* fábrica de conservas = cannery.* fábrica de diplomados = diploma mill.* fábrica de laminación de acero = steel mill.* fábrica de licenciados = diploma mill.* fábrica de muebles = furniture factory.* fábrica de papel = paper mill, pulp and paper mill.* fábrica de tejidos de algodón = mill, cotton mill.* fábrica de titulados = diploma mill.* fábrica de toneles = cooperage.* fábrica textil = mill.* máquina de fábrica = manufacturing equipment.* perforado de fábrica = pre-drilled.* propietario de una fábrica textil = wool-factor.* trabajador de fábrica = factory worker, factory hand.* * *femenino factoryfábrica de textiles/papel — textile/paper mill
* * *= factory, manufacturing firm, manufactory, manufacturing enterprise, plant, manufacturing plant.Ex: A thesaurus might advise the searcher that the following alternative terms might prove fruitful: factories and other more specific terms, e.g. Printing works.
Ex: Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.Ex: The strength of the book 'The American manufactory' lies in its detailed narratives of success and failure.Ex: The author attempts to determine whether South African manufacturing enterprises used information to their competitive advantage.Ex: The author describes the approach and its application to 2 different processes: coffee roasting and decaffeination in a Nestle plant.Ex: Greater London constituted Britain's most important interwar centre for new manufacturing plants.* como salido de fábrica = in mint condition.* fábrica azucarera = sugar mill.* fábrica de azúcar = sugar factory.* fábrica de azúcar de remolacha = beet sugar factory.* fábrica de carruajes = carriage-making plant.* fábrica de cemento = cement plant.* fábrica de cerámica = ceramics factory.* fábrica de cerveza = brewery.* fábrica de conservas = cannery.* fábrica de diplomados = diploma mill.* fábrica de laminación de acero = steel mill.* fábrica de licenciados = diploma mill.* fábrica de muebles = furniture factory.* fábrica de papel = paper mill, pulp and paper mill.* fábrica de tejidos de algodón = mill, cotton mill.* fábrica de titulados = diploma mill.* fábrica de toneles = cooperage.* fábrica textil = mill.* máquina de fábrica = manufacturing equipment.* perforado de fábrica = pre-drilled.* propietario de una fábrica textil = wool-factor.* trabajador de fábrica = factory worker, factory hand.* * *A (planta industrial) factoryfábrica de zapatos/muebles shoe/furniture factoryfábrica de textiles textile millfábrica de papel paper millfábrica de cerveza breweryfábrica de conservas canning plantun defecto de fábrica a manufacturing defectB ( Const) stoneworkuna pared de fábrica a stone wall* * *
Del verbo fabricar: ( conjugate fabricar)
fabrica es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
fabricar
fábrica
fabricar ( conjugate fabricar) verbo transitivo
to manufacture;◊ fábrica en cadena/serie to mass-produce;
( on signs) fabricado en Perú made in Peru
fábrica sustantivo femenino
factory;
fábrica de textiles/papel textile/paper mill;
fábrica de cerveza brewery;
fábrica de conservas cannery
fabricar verbo transitivo
1 (en serie) to manufacture
2 (elaborar) to make
3 (construir) to build
4 figurado to fabricate
fábrica sustantivo femenino factory
fábrica de cemento, cement works
fábrica de cerveza, brewery
fábrica de papel, paper mill
fábrica textil, textile plant
' fábrica' also found in these entries:
Spanish:
bodega
- cantina
- cervecería
- comedor
- comedora
- enchufar
- factoría
- sirena
- volar
- azucarera
- bocina
- cafetería
- cerrar
- chimenea
- cierre
- defecto
- encerrar
- encierro
- fichar
- funcionamiento
- modernizar
- molino
- música
- obrero
- ocupar
- panadería
- papelera
- personal
- situar
- técnico
- telar
- toma
- tomar
- usina
- velador
- vidrio
English:
brewery
- close down
- downgrade
- ex
- factory
- found
- gasworks
- grind
- hooter
- idle
- mill
- nowhere
- output
- plant
- produce
- scale down
- shed
- should
- stop
- trade secret
- work
- armory
- blot
- second
- sweat
- trade
- works
* * *fábrica nf1. [establecimiento industrial] factory;viene instalado de fábrica it's pre-installed;tiene un defecto de fábrica it has a manufacturing defect;es así de fábrica it's like that when you buy itfábrica de cerveza brewery;fábrica de conservas canning plant, cannery;Fábrica Nacional de Moneda y Timbre = Spanish national mint;fábrica de papel paper mill;fábrica siderúrgica iron and steelworks [singular]2. [construcción] [ladrillo] brickwork;[piedra] stonework;un muro de fábrica [de ladrillo] a brick wall;[de piedra] a stone wall* * *f1 plant, factory;2 ARQUI stonework;de fábrica stone atr* * *fábrica nffactoría: factory* * *Si se trata de una fábrica de azúcar, de papel o textil se suele llamar mill -
9 gustosamente
adv.tastefully, gladly, acceptably.* * *► adverbio1 with pleasure, gladly, willingly* * *ADV gladly, willinglyaccedí gustosamente a su petición — I gladly o willingly agreed to their request
se sometió gustosamente a las preguntas de los periodistas — she gladly o willingly answered the journalists' questions
aprovecho gustosamente esta oportunidad para desearle lo mejor — I am delighted to have this opportunity to wish you the best
* * *adverbio gladlyacepto gustosamente su invitación — (frml) I am delighted to accept your kind invitation (frml)
* * *= happily, willingly, gladly.Ex. In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who oblige happily when asked to undertake tasks.Ex. Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.Ex. Have reading foisted on you as a duty, a task to be put up with, from which you expect no delight, and it can appear a drab business gladly to be given up.* * *adverbio gladlyacepto gustosamente su invitación — (frml) I am delighted to accept your kind invitation (frml)
* * *= happily, willingly, gladly.Ex: In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who oblige happily when asked to undertake tasks.
Ex: Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.Ex: Have reading foisted on you as a duty, a task to be put up with, from which you expect no delight, and it can appear a drab business gladly to be given up.* * *gladlyaceptó gustosamente ir a la fiesta he gladly accepted o he was happy to accept the invitation to the partyacepto gustosamente su invitación ( frml); I am delighted o it gives me great pleasure to accept your kind invitation ( frml)* * *
gustosamente adverbio with pleasure
* * *gustosamente adv[con placer] gladly;lo haré gustosamente I will do it gladly;gustosamente te acompañaría, pero no voy a poder I'd be more than happy to go with you, but I won't be able to;accedió gustosamente a enseñarles la casa he willingly agreed to show them around the house* * *gustosamente adv: gladly -
10 no tradicional
(adj.) = non-traditional [nontraditional], untraditionalEx. Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.Ex. Despite economic cuts, the impression American library workers give is one of optimism and desire to try untraditional ways of solving economic problems.* * *(adj.) = non-traditional [nontraditional], untraditionalEx: Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.
Ex: Despite economic cuts, the impression American library workers give is one of optimism and desire to try untraditional ways of solving economic problems. -
11 pagar un precio alto por Algo
(v.) = pay + a premium price forEx. Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.* * *(v.) = pay + a premium price forEx: Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.
-
12 segmento de mercado
(n.) = market segmentEx. Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.* * *(n.) = market segmentEx: Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.
-
13 temporal2
2 = provisional, temporary, temporal, transitional, vanishing, perishable, ad interim.Ex. Three significant products emerged from the research: provisional rules for classing, based upon a standard citation order....Ex. A fascicle is one of the temporary divisions of a work that, for convenience in printing or publication, is issued in small instalments.Ex. At the reference desk there are social and temporal pressures that are more unrelenting than in other areas of the library.Ex. The period 1850-69 was transitional, with rag slowly giving way to wood.Ex. Librarians have a great role to play in the systematic collection of such material which constitutes a rich but vanishing source for the study of Nigeria's history.Ex. Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.Ex. The ad interim government of Texas operated from March 16 to October 22, 1836.----* baja temporal = temporary leave.* barrera espacio-temporal = space-time barrier.* como medida temporal = as an interim measure.* corte temporal = time period.* cualquier trabajo temporal = casual job.* desarrollo temporal = temporal development, temporal development, timeline [time line].* de un modo temporal = on a temporary basis.* dimensión temporal = time dimension.* embargo temporal = time embargo.* evolución temporal = timeline [time line].* marco temporal = time frame [timeframe].* recorrido temporal = time span [time-span].* registro temporal de transacciones = time log.* serie temporal = time series.* trabajo temporal = casual job. -
14 temporal
adj.1 temporary (no permanente).2 time.el factor temporal the time factor3 temporal (anatomy & religion).m.1 storm (tormenta).2 temporal bone (anatomy).3 persistent rain during several days, continuous rain for over several days, persistent rainy weather, rainy weather.* * *► adjetivo1 ANATOMÍA temporal1 ANATOMÍA temporal bone————————► adjetivo1 (transitorio) temporary, provisional2 (seglar) temporal3 LINGÚÍSTICA temporal1 METEREOLOGÍA storm\bienes temporales worldly goods* * *adj.1) temporal2) temporary* * *1. ADJ1) (=provisional) temporary; [trabajo] temporary, casual; [en turismo, agricultura] seasonal2) (Rel) temporal3) (Anat) temporal2. SM1) (=tormenta) storm; (=mal tiempo) spell of rough weathertemporal de agua, temporal de lluvia — (=tormenta) rainstorm; (=período lluvioso) rainy weather, prolonged rain
temporal de nieve — (=tormenta) snowstorm; (=período de nevadas) snowy weather
2) (Anat) temporal bone3) Caribe (=persona) shady character* * *I1) ( transitorio) temporary2) ( relativo al tiempo) temporalIImasculino (Meteo) stormcapear el temporal — to ride out o weather the storm
* * *I1) ( transitorio) temporary2) ( relativo al tiempo) temporalIImasculino (Meteo) stormcapear el temporal — to ride out o weather the storm
* * *temporal11 = storm.Ex: In another example we find: 361 SOCIAL RELIEF IN GENERAL.9 Relief or aid in emergencies, disasters.91 Earthquakes, storms, hurricanes.92 floods.93 War, civil war.94 Epidemics.95 Famine.96 fires, conflagrations.
* capear el temporal = weather + the bumpy ride, weather + the storm.temporal22 = provisional, temporary, temporal, transitional, vanishing, perishable, ad interim.Ex: Three significant products emerged from the research: provisional rules for classing, based upon a standard citation order....
Ex: A fascicle is one of the temporary divisions of a work that, for convenience in printing or publication, is issued in small instalments.Ex: At the reference desk there are social and temporal pressures that are more unrelenting than in other areas of the library.Ex: The period 1850-69 was transitional, with rag slowly giving way to wood.Ex: Librarians have a great role to play in the systematic collection of such material which constitutes a rich but vanishing source for the study of Nigeria's history.Ex: Fee-for-service programmes can target non-traditional market segments such as pharmaceutical companies, lawyers, and manufacturing firms who regularly need and willingly pay a premium price for perishable medical information.Ex: The ad interim government of Texas operated from March 16 to October 22, 1836.* baja temporal = temporary leave.* barrera espacio-temporal = space-time barrier.* como medida temporal = as an interim measure.* corte temporal = time period.* cualquier trabajo temporal = casual job.* desarrollo temporal = temporal development, temporal development, timeline [time line].* de un modo temporal = on a temporary basis.* dimensión temporal = time dimension.* embargo temporal = time embargo.* evolución temporal = timeline [time line].* marco temporal = time frame [timeframe].* recorrido temporal = time span [time-span].* registro temporal de transacciones = time log.* serie temporal = time series.* trabajo temporal = casual job.temporal33 = temporal.Nota: Referido a la cabeza.Ex: In particular, it can be observed that the bicycle helmets do not cover the temporal area.
* arteria temporal = temporal artery.* arteria temporal superficial = superficial temporal artery.* arteritis temporal = temporal arteritis.* hueso temporal = temporal bone.* lóbulo temporal = temporal lobe.* * *A ‹arreglo/disposición› temporary, provisional; ‹contrato/trabajo› temporary; ‹oficinas/locales› temporaryB (relativo al tiempo) temporalC ‹poder› temporal; ‹bienes› worldlyD ( Anat) temporalA ( Meteo) stormcapear el temporal to ride out o weather the stormCompuesto:snowstorm, blizzardB ( Anat) temporal bone* * *
temporal adjetivo
1 ( transitorio) temporary
2 ( relativo al tiempo) temporal
■ sustantivo masculino (Meteo) storm;
temporal
I adjetivo
1 (no definitivo, transitorio) temporary, provisional
trabajo temporal, temporary job
2 (secular, profano) temporal
Rel worldly
II sustantivo masculino storm
' temporal' also found in these entries:
Spanish:
agencia
- arreciar
- capear
- cuando
- diezmar
- eventual
- interina
- interino
- ocasional
- sustitución
- sustituta
- sustituto
- transeúnte
- altura
- amainar
- apaciguar
- descargar
- levantar
- persistir
English:
brave
- gale
- have
- hoarding
- rainstorm
- reprieve
- ride out
- roll
- seasonal
- suspension
- temp
- weather
- temporal
- temporary
- when
* * *♦ adj1. [no permanente] [situación, actividad, ubicación] temporary;[bienes, vida] worldly;un contrato temporal (de trabajo) a temporary o fixed-term contract;este trabajo es solamente temporal this job is only temporary2. [del tiempo] time;el factor temporal the time factor♦ nm[tormenta] storm; [racha prolongada de lluvias] rainy spell;temporal de lluvia rainstorm;temporal de nieve snowstorm♦ adjtemporal♦ nm[hueso] temporal* * *I adj2 REL temporal3 bienes worldlyII m storm* * *temporal adj1) : temporal2) : temporarytemporal nm1) : storm2)capear el temporal : to weather the storm* * *temporal1 adj temporarytemporal2 n (tormenta) storm -
15 corruptible
adj.1 corruptible (person).2 perishable (alimentos).3 bribable, corruptible.* * *ADJ1) [persona] corruptible, bribable2) [alimentos] perishable* * *1 ‹persona› corruptible2 ‹materia orgánica› degradable3 ( Inf) ‹archivo/disco› corruptible* * *adj corruptible -
16 caduca
adj.1 worn out or broken with fatigue, senile, enfeebled by age, decrepit.2 perishable, frail.3 fleeting, perishable. (Botany)4 lapsed, expired, invalid. (Commerce)f.decidua, caduca.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: caducar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: caducar.* * *f., (m. - caduco)* * *
Del verbo caducar: ( conjugate caducar)
caduca es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
caduca
caducar
caducar ( conjugate caducar) verbo intransitivo
◊ el plazo caduca el 17 de enero the closing date (for enrollment, etc) is January 17;
estar caducado to be out of date;
[ yogurt] to be past its sell-by date/use-by date
( on signs) caduca a los tres meses use within three months
caduco,-a adjetivo
1 Bot (hoja de árbol) deciduous
2 pey (pasado de moda) out-of-date
(decrépito) senile
caducar verbo intransitivo to expire: tengo el carné caducado, my identity card has expired
' caduca' also found in these entries:
Spanish:
hoja
- caducar
English:
deciduous
-
17 bienes deteriorables
• bona peritura• perishable commodity• perishable goods• perishables -
18 bienes perecederos
• non duality• non-durable goods• non-dutiable• perishable commodity• perishable goods• perishables -
19 producto perecedero
• perishability• perishable commodity• perishable good -
20 marchitable
adj.1 perishable, liable to wither.2 short-lived, perishable.
См. также в других словарях:
Perishable — Per ish*a*ble, a. [F. p[ e]rissable.] Liable to perish; subject to decay, destruction, or death; as, perishable goods; our perishable bodies. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
perishable — ► ADJECTIVE ▪ (of food) likely to rot quickly. ► NOUN (perishables) ▪ perishable foodstuffs … English terms dictionary
perishable — index ephemeral, nonsubstantial (not sturdy), temporary, transient Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
perishable — 1610s, from PERISH (Cf. perish) + ABLE (Cf. able) … Etymology dictionary
perishable — [adj] liable to spoil, rot decaying, decomposable, destructible, easily spoiled, short lived, unstable; concepts 462,485 Ant. continuation, endurance … New thesaurus
perishable — [per′ish ə bəl] adj. that may perish; esp., liable to spoil or deteriorate, as some foods n. something, esp. a food, liable to spoil or deteriorate perishability n. perishableness … English World dictionary
perishable — perishables per‧ish‧a‧bles [ˈperɪʆəblz] noun [plural] COMMERCE TRANSPORT food products that are likely to decay if they are not kept in the proper conditions: • The movement of perishables from Northern Ireland is another area of big business… … Financial and business terms
perishable — [[t]pe̱rɪʃəb(ə)l[/t]] ADJ Goods such as food that are perishable go bad after quite a short length of time. ...perishable food like fruit, vegetables and meat... Raw eggs are highly perishable and must be chilled before and after cooking … English dictionary
perishable — / perɪʃəb(ə)l/ adjective which can go bad or become rotten easily ● perishable goods ● perishable items ● a perishable cargo … Marketing dictionary in english
perishable — adjective Date: 1611 liable to perish ; liable to spoil or decay < such perishable products as fruit, vegetables, butter, and eggs > • perishability noun • perishable noun … New Collegiate Dictionary
perishable — perishability, perishableness, n. perishably, adv. /per i sheuh beuhl/, adj. 1. subject to decay, ruin, or destruction: perishable fruits and vegetables. n. 2. Usually, perishables. something perishable, esp. food. [1605 15; PERISH + ABLE] * * * … Universalium