-
1 perfide
adj. вероло́мный, кова́рный; преда́тельский (traître);un calcul perfide — кова́рный расчёт; des louanges perfides — кова́рные похвалы́; un vin perfide — кова́рное вино́un homme perfide — вероло́мный <кова́рный> челове́к;
-
2 perfide
1. adjвероломный, коварный, предательский; ненадёжный, опасный2. m, fпредатель [предательница]; коварный, вероломный человек -
3 perfide
adj -
4 perfide
1. прил.общ. коварный, ненадёжный, опасный, предательский, вероломный2. сущ.общ. вероломный человек, коварный человек, предательница, предатель -
5 perfide
вероломныйизменническийковарный -
6 perfide Albion
прил.фраз. Англия -
7 la perfide Albion
Gentlemen, je salue en vous les représentants les plus sympathiques de la perfide Albion. (P. Nord, Chasse couplée au Caire.) — Джентльмены, в вашем лице я приветствую самых симпатичных представителей коварного Альбиона.
-
8 femme perfide
сущ.общ. неверная жена -
9 ton perfide
сущ.общ. ехидный тон -
10 вероломный
perfide, lâcheвероломный поступок — action f perfide ( или lâche) -
11 коварный
perfide, astucieux -
12 предательский
1) traître (f traîtresse); perfide ( вероломный)2) перен. perfide trompeur mпредательская тишина — silence trompeur -
13 изменнический
traître, perfide -
14 искуситель
-
15 искусительница
-
16 неверный
это неверно — c'est faux, ce n'est pas correct2) ( ненадежный) peu sûr, précaire; sur qui on ne peut compter ( о людях); incertain ( неустойчивый)3) ( вероломный) perfide, infidèle -
17 Albion
-
18 charger à l'outrance
припереть к стенке, поставить в безвыходное положениеAvec une hypocrisie perfide, tout en ayant l'air de s'intéresser à l'inculpé, il le chargeait à l'outrance. (Goron, Les Antres de Paris.) — С поразительным лицемерием и коварством Вараде, делая вид, что сочувствует обвиняемому, старался припереть его к стенке.
Dictionnaire français-russe des idiomes > charger à l'outrance
-
19 donner dans le piège
разг.(donner [или tomber] dans le piège)попасть(ся) в западню; попасть впросакIl avait donné dans le piège comme un enfant et, tandis qu'il la voyait devenue plus raisonnable, elle méditait félinement le coup perfide qu'elle lui avait porté ce matin. (M. Prévost, Amour d'automne.) — Дегранж, как ребенок, попался в ловушку; в то время как ему казалось, что она стала послушней, она коварно замышляла удар, который сегодня утром нанесла ему.
Georges. - Je suis un père qui évite à son fils un piège où il est tombé lui-même. (J. Cocteau, Les Parents terribles.) — Жорж. - Я отец, пытающийся спасти сына от западни, в которую он сам попал.
L'Église, empire de cinq cent millions d'âmes, tiendra le coup, croyez-moi, contre ce qui se passe dans sa province de France, parce que le clergé, tant régulier que séculier, a été idiot, a donné dans tous les pièges tendus par les politiciens de droite nationaliste et que les fidèles, moutons de Panurge, les ont suivis... (F. Mauriac, Un adolescent d'autrefois.) — Поверьте мне, католическая церковь, повелевающая империей в пятьсот миллионов душ, выдержит удар, нанесенный ей тем, что происходит теперь в ее провинции - Франции, где черное и белое духовенство имело глупость попасть в ловушку, расставленную правыми националистами, а за ним, как панургово стадо, пошли верующие.
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner dans le piège
-
20 faire des merveilles à ...
1) (тж. faire merveille à.../sur...; faire des merveilles sur...) оказывать превосходное действие на...- Savez-vous, perfide Porporina, dit Amélie à sa compagne... que vous faites merveille sur mon cousin? (G. Sand, Consuelo.) — - Знаете ли вы, коварная Порпорина, - сказала Амелия своей подружке... - что вы оказываете чудесное действие на моего кузена?
2) (тж. faire merveilles à...) уст. прекрасно относиться к..., прекрасно приниматьJe l'ai vue vieille, chassieuse et borgnesse, à la toilette de madame la dauphine de Bavière, où toute la cour lui faisait merveilles, parce que de temps en temps elle venait à Versailles, où elle causait toujours avec le roi en particulier... (Saint-Simon, Mémoires.) — Я видел госпожу де Бовэ, когда она была уже подслеповатой старухой с гноящимися глазами, во время туалета принцессы Баварской. Весь двор увивался вокруг нее, потому что время от времени она наезжала в Версаль, где всякий раз беседовала с королем наедине...
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire des merveilles à ...
- 1
- 2
См. также в других словарях:
perfide — [ pɛrfid ] adj. et n. • Xe n. m.; rare jusqu en 1606 adj.; lat. perfidus « qui viole sa foi » 1 ♦ Littér. Qui manque à sa parole, trahit celui qui lui faisait confiance. ⇒ déloyal. Femme perfide, infidèle. Loc. péj. ou plais. La perfide Albion :… … Encyclopédie Universelle
perfide — Adj treulos, heimtückisch erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. perfide, dieses aus l. perfidus, zu l. fidēs Vertrauen, Glauben , zu l. fīdere trauen, vertrauen, glauben und l. per . Ebenso nndl. perfide, ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
perfide — I. Perfide. adj. de t. g. Traistre, Desloyal, Qui manque à sa foy, à sa parole. Qui est contraire à la foy promise. Un homme perfide. une nation perfide. ami perfide. amant perfide. il luy a fait un tour bien perfide. voila une action bien… … Dictionnaire de l'Académie française
perfide — (pèr fi d ) adj. 1° Qui manque de foi. • Ce perfide ennemi de la grandeur romaine, CORN. Nicom. II, 3. • Je crois, en vérité, comme vous, que le roi et la reine d Angleterre sont bien mieux à Saint Germain que dans leur perfide royaume, SÉV … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PERFIDE — adj. des deux genres Déloyal, qui manque à sa foi, à sa parole, ou à la confiance qu on a mise en lui. Un homme perfide. Une nation perfide. Amant perfide. Ami perfide. Il se dit également Des choses où il y a de la perfidie. Il lui a fait un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PERFIDE — adj. des deux genres Qui est déloyal, qui manque à sa foi, à sa parole, ou à la confiance qu’on a mise en lui. Un homme perfide. Une nation perfide. Amant perfide. Substantivement, C’est un perfide. Le perfide m’a trahi. Il se dit également des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
perfide — hinterhältig; heimtückisch; hinterfotzig (derb); intrigant; trickreich; hinterlistig; niederträchtig; verräterisch; verschlagen; perfid * * * per| … Universal-Lexikon
perfide — a, perfide, o adj. et n. perfide … Diccionari Personau e Evolutiu
Perfide — Als Perfidie beziehungsweise mit dem davon abgeleitetem Adjektiv perfide werden Handlungen einer Person oder Personengruppe bezeichnet, die vorsätzlich das Vertrauen oder die Loyalität einer anderen Person oder Personengruppe ausnutzen, um… … Deutsch Wikipedia
perfide — bösartig, böse, boshaft, gemein, heimtückisch, hinterhältig, hinterlistig, niederträchtig, schändlich, teuflisch; (geh.): arglistig, ruchlos, schmählich; (bildungsspr.): diabolisch; (österr., schweiz. bildungsspr.): perfid; (ugs.): fies, link;… … Das Wörterbuch der Synonyme
perfide — per|fi|de 〈Adj.〉 heimtückisch, treulos, niederträchtig; oV [Etym.: <frz. perfide »treulos«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch