-
1 turbulent
['tɜːbjʊlənt]1) [ water] turbolento, tumultuoso2) [times, situation] turbolento, agitato; [career, history] tempestoso, burrascoso; [ passions] turbolento; [character, faction] turbolento, facinoroso* * *['tə:bjulənt](violently disturbed or confused: The seas are turbulent; the turbulent years of war.) agitato, turbolento- turbulence* * *turbulent /ˈtɜ:bjʊlənt/a.turbolento; agitato; tumultuoso● (mecc. dei fluidi) turbulent flow, corrente turbolentaturbulently avv.* * *['tɜːbjʊlənt]1) [ water] turbolento, tumultuoso2) [times, situation] turbolento, agitato; [career, history] tempestoso, burrascoso; [ passions] turbolento; [character, faction] turbolento, facinoroso -
2 ♦ command
♦ command /kəˈmɑ:nd/n.1 comando; ordine: I did it at his command, l'ho fatto per suo ordine (o dietro suo ordine); Wait till I give the command, aspettate che io dia l'ordine!; Fire on my command, quando do l'ordine, sparate!; by his command, per suo ordine; secondo i suoi ordini2 [u] comando; ordini (pl.): to be in command (of), essere al comando (di); essere il comandante (di); comandare; to take command of, prendere il comando di; to be under sb. 's command, essere agli ordini di q.; prendere ordini da q.; chain of command, linea gerarchica3 [u] padronanza; dominio; controllo: He has a good command of Italian, ha una buona padronanza della lingua italiana; Command of the seas was very important to England, il dominio del mare era molto importante per l'Inghilterra; command over oneself, padronanza di sé; to be in command of, essere padrone di; dominare; avere sotto controllo; She's always in command of herself, è sempre padrona di sé; to be in command of the situation, essere padrone della situazione; avere sotto controllo la situazione● (mil. ed estens.) command and control, (sost.) direzione strategica; (agg. attr.) ( anche command-and-control) strategico □ (comput.: di programma) command-driven, comandato dalla tastiera □ command economy, economia dirigista □ (miss.) command module, modulo di comando □ (teatr.) command performance, spettacolo su invito del sovrano o del presidente □ (mil.) command post, sede del comando, comando ( di un'unità in combattimento) □ (mil.) command structure, struttura gerarchica; organico degli ufficiali □ at one's command, a propria disposizione.(to) command /kəˈmɑ:nd/A v. t.1 comandare a; ordinare a; dare ordine (o ordini) a: to command sb. to do st., comandare a q. di fare qc.4 dominare; offrire ( una vista): The castle commands the valley, il castello domina la vallata; The house commands a good view, la casa offre una buona vista5 disporre di, poter contare su; essere padrone di: He commands considerable popularity, dispone di una notevole popolarità; to command a firm majority, disporre di (o poter contare su) una solida maggioranza; He commands a large vocabulary, è padrone di un vocabolario assai ampio; to command a great fortune, disporre di un grosso patrimonio7 incutere; ispirare; suscitare: to command respect, incutere rispetto; to command admiration, suscitare ammirazione8 (riuscire a) ottenere ( un prezzo, un pagamento): ( di oggetto) to command a high price, (riuscire a) ottenere un prezzo alto; costare caro; to command a high fee, poter chiedere una parcella elevataB v. i.● (econ.) to command a market, avere il controllo di un mercato □ (prov.) God commands and man obeys, l'uomo propone e Dio dispone. -
3 curb
I [kɜːb]1) (control) freno m. (on a)2) AE (sidewalk) bordo m. del marciapiede, cordone m., cordolo m.II [kɜːb]2) AEcurb your dog! — = invito rivolto ai possessori di cani a portare i loro animali a fare i propri bisogni in apposite aree
* * *[kə:b] 1. noun1) (something which restrains or controls: We'll have to put a curb on his enthusiasm.) freno2) ((American) a kerb.) cordolo2. verb(to hold back, restrain or control: You must curb your spending.) contenere* * *I [kɜːb]1. n2. vt(fig : temper, impatience etc) frenare, tenere a freno, (expenditure) limitareII [kɜːb] n AmSee:* * *curb /kɜ:b/n.2 (fig.) freno; impedimento; ostacolo: We must put a curb on inflation, dobbiamo porre freno all'inflazione5 (vet.) corba● (equit.) curb bit, morso Weymouth ( delle redini) □ (fin., USA) curb exchange (o curb market), terzo mercato; mercatino; dopoborsa; (stor.) nomi dati ( dal 1911 al 1953) all'attuale «American Stock Exchange» di New York □ (equit.) curb rein, redine del filetto □ (edil.) curb roof, tetto a mansarda □ (fig.) to keep a curb on one's passions, tenere a freno le proprie passioni.(to) curb /kɜ:b/v. t.2 tenere a freno ( un cavallo, ecc.); dominare, vincere ( le passioni, ecc.); contenere: to curb one's tongue, tenere a freno la lingua; (econ.) to curb inflationary pressures, contenere le spinte inflazionistiche* * *I [kɜːb]1) (control) freno m. (on a)2) AE (sidewalk) bordo m. del marciapiede, cordone m., cordolo m.II [kɜːb]2) AEcurb your dog! — = invito rivolto ai possessori di cani a portare i loro animali a fare i propri bisogni in apposite aree
-
4 (to) gratify
(to) gratify /ˈgrætɪfaɪ/v. t.1 appagare; accontentare; compiacere; indulgere a; soddisfare: to gratify one's passions, indulgere alle proprie passioni2 (psic.) gratificare -
5 ♦ rule
♦ rule /ru:l/n.1 regola; regolamento: grammatical rules, regole grammaticali; (mat.) the rule of three, la regola del tre semplice; rules and regulations, regole e regolamenti; a set of rules, un regolamento; una normativa; the rule of force, la legge della forza; (relig.) the Benedictine rule, la regola (monastica) di San Benedetto; to follow [break] the rules, seguire [infrangere] le regole; to play by the rules, rispettare le regole; attenersi alle regole; to be against the rules, essere contro le regole; essere vietato; to set the rules, stabilire le regole; to flout the rules, ignorare apertamente il regolamento; DIALOGO → - Absence- You know the rules, conosci le regole; to bend (o to stretch) the rules for sb., fare uno strappo alle regole (o un'eccezione) per q.; cardinal rule, regola fondamentale; strict rules, regole rigide2 norma; consuetudine: a hard and fast rule, una norma precisa; an unwritten rule, una norma non scritta; to be the rule, essere la norma; Long working hours are the rule here, gli orari di lavoro prolungati qui sono la norma; He makes it a rule to go for a walk every day, è sua buona norma fare una passeggiata tutti i giorni3 [u] dominio; governo: under British rule, sotto il dominio britannico; (polit.) direct rule, amministrazione diretta (in Irlanda del Nord: da parte di Londra); 20 years of socialist rule, vent'anni di governo socialista; Once we were under Florentine rule, un tempo eravamo sotto la signoria di Firenze; mob rule, illegalità al governo4 riga (da disegno); regolo ( calcolatore): a foot-rule, un regolo di un piede ( circa trenta centimetri)5 (leg.) decisione; ordine; ordinanza: (fam. USA) gag rule, norma limitativa della libertà di parola e di stampa7 (pl.) ( sport) regolamento: the rules of the game, il regolamento (o le regole) del gioco; The tournament will be conducted under the rules of tennis, il torneo si svolgerà secondo le regole del tennis● rule book ► rulebook □ (falegn.) rule joint, giunto a regolo □ rule-making power, potere normativo ( del governo) □ (leg.) rules of court, norme procedurali □ the rule of law, il dominio della legge; il principio della legalità □ the rule of the road, (autom.) le regole di precedenza; (naut.) le regole per prevenire le collisioni in mare □ rule of thumb, regola empirica; regola pratica □ rule-of-thumb, approssimativo; empirico; pratico □ as a rule, generalmente; di regola □ by rule, secondo le regole □ by rule of thumb, empiricamente; a lume di naso (fam.) □ rules are rules, le regole sono regole □ ( di operai) to work to rule, lavorare facendo ostruzionismo ( applicando rigidamente i regolamenti); fare uno sciopero bianco.(to) rule /ru:l/v. t. e i.1 dominare; governare; The Queen of England reigns but does not rule, la regina di Inghilterra regna ma non governa; to rule a country, governare un paese; Parts of Italy were ruled by Austria for many years, una parte dell'Italia è stata sotto il dominio austriaco per molti anni; King Alfred ruled wisely over his people, re Alfredo ha governato il suo popolo saggiamente; to rule as an absolute monarch, regnare da monarca assoluto2 dominare; influenzare: Don't be ruled by envy, non lasciarti dominare dall'invidia; Her life is ruled by ambition, è l'ambizione a guidare la sua vita3 (leg., sport) deliberare; giudicare; dichiarare: The court ruled the validity of the deed, il tribunale ha riconosciuto la validità dell'atto; The judge ruled that the question was out of order, il giudice ha dichiarato che la domanda non era ammissibile; The court ruled his behaviour unlawful, la corte ha giudicato illegittimo il suo comportamento; The court will rule on the matter, la corte delibererà in merito; The judge ruled against the plaintiff, il giudice si è pronunciato a sfavore dell'attore; The management has ruled against any wage rise, gli amministratori hanno deliberato di non concedere aumenti salariali4 avere la meglio su, prevalere in: Profit taking ruled the stock market yesterday, le prese di beneficio hanno prevalso ieri nel mercato azionario5 (fam.: di una squadra, una moda, ecc.) dominare; ( di una persona) essere il migliore; essere il numero uno: (spec. sport) to rule O.K., essere il più forte; In the world of modern art, he rules supreme, nel mondo dell'arte moderna, ha il dominio incontrastato6 (arc.) guidare; moderare: He was ruled by his friends, si lasciava guidare dagli amici; to rule a horse, tenere a freno un cavallo; to rule one's passions, moderare le proprie passioni● ( sport) to rule sb. offside, dichiarare q. in fuorigioco □ to rule the roost ► roost □ to rule with an iron hand (o with a rod of iron), utilizzare il pugno di ferro con; governare ( un paese, ecc.) con il pugno di ferro □ to let one's heart rule one's head, dare ascolto alle ragioni del cuore; lasciarsi guidare dal cuore ( e non dalla ragione). -
6 smoulder
smolder ['sməʊldə(r)] verbo intransitivo2) fig. [ hatred] covareto smoulder with — covare [ resentment]; essere divorato o roso da [ jealousy]
* * *['sməuldə](to burn slowly or without flame: A piece of coal had fallen out of the fire and the hearthrug was smouldering.) (bruciare senza fiamma)* * *smoulder, ( USA) smolder /ˈsməʊldə(r)/n. [uc]2 fuoco che cova sotto la cenere.(to) smoulder, ( USA) (to) smolder /ˈsməʊldə(r)/v. i.2 (fig.) covare sotto la cenere; covare (fig.): Hatred was smouldering in his heart, nel suo cuore covava l'odio● ( del fuoco e fig.) to smoulder out, spegnersi □ to smoulder with jealousy, ardere di gelosia repressa □ smouldering passions, passioni represse □ smouldering revolt, rivolta che serpeggia (fra il popolo) □ His eyes smouldered with indignation, i suoi occhi erano accesi d'indignazione repressa.* * *smolder ['sməʊldə(r)] verbo intransitivo2) fig. [ hatred] covareto smoulder with — covare [ resentment]; essere divorato o roso da [ jealousy]
-
7 stormy
['stɔːmɪ]1) [weather, sky] tempestoso, burrascoso; [ sea] tempestoso, grosso; [ night] tempestoso, di tempesta2) (turbulent) [ meeting] burrascoso; [ relationship] burrascoso, tormentato* * *1) (having a lot of strong wind, heavy rain etc: a stormy day; stormy weather; a stormy voyage.) tempestoso, burrascoso2) (full of anger or uncontrolled feeling: in a stormy mood; a stormy discussion.) furioso, violento* * *stormy /ˈstɔ:mɪ/a.1 tempestoso, burrascoso ( anche fig.); temporalesco: stormy seas, mari tempestosi; a stormy night, una notte tempestosa; DIALOGO → - Weather- We're expecting it to be quite stormy later, prevediamo che arrivi un bel temporale più tardi; stormy weather, tempo di burrasca; a stormy debate, una discussione burrascosa2 (fig.) appassionato; focoso; furioso; violento: a stormy temper, un temperamento focoso; stormy passions, passioni violente● a stormy life, una vita fortunosa □ stormy petrel (zool., Hydrobates pelagicus), uccello delle tempeste, procellaria □ a stormy sunset, un tramonto che minaccia tempesta □ It's stormy today, oggi fa burrasca.* * *['stɔːmɪ]1) [weather, sky] tempestoso, burrascoso; [ sea] tempestoso, grosso; [ night] tempestoso, di tempesta2) (turbulent) [ meeting] burrascoso; [ relationship] burrascoso, tormentato -
8 (to) gratify
(to) gratify /ˈgrætɪfaɪ/v. t.1 appagare; accontentare; compiacere; indulgere a; soddisfare: to gratify one's passions, indulgere alle proprie passioni2 (psic.) gratificare -
9 vehement
['viːəmənt]aggettivo [tirade, gesture, attack] veemente; [dislike, disapproval] violento* * *vehement /ˈvi:əmənt/a.veemente; impetuoso: a vehement denial [protest], una violenta negazione [protesta]; a vehement speaker, un oratore veemente; vehement passions, passioni sfrenatevehemently avv.* * *['viːəmənt]aggettivo [tirade, gesture, attack] veemente; [dislike, disapproval] violento -
10 ♦ violence
♦ violence /ˈvaɪələns/n. [uc]1 violenza: to use [to resort to] violence, usare [ricorrere alla] violenza; to incite violence, incitare alla violenza; an outbreak of violence, uno scoppio di violenza; to do violence to sb. 's feelings, far violenza ai sentimenti di q.; the violence of the storm [of one's passions, of the attack], la violenza della tempesta [delle proprie passioni, dell'assalto]; mindless violence, violenza insensata; gratuitous violence, violenza gratuita; to renounce violence, rinunciare alla violenza2 (leg.) violenza; uso della forza: Violence against children will be punished by the law, la violenza nei confronti dei bambini è perseguita dalla legge; domestic violence, violenza tra le mura domestiche. -
11 volcanic
[vɒl'kænɪk]aggettivo vulcanico* * *[-'kæ-]adjective (of, like, or produced by, a volcano: volcanic rock.) vulcanico* * *volcanic /vɒlˈkænɪk/a.1 (geol.) vulcanico: a volcanic eruption, un'eruzione vulcanica; volcanic rocks, rocce vulcaniche; a volcanic island, un'isola vulcanica2 (fig.) esplosivo; violento: a volcanic temper, un carattere esplosivo; volcanic passions, passioni violente* * *[vɒl'kænɪk]aggettivo vulcanico -
12 wake
I [weɪk] II [weɪk]nome (over dead person) veglia f. funebreIII 1. [weɪk]verbo transitivo (anche wake up) (pass. woke, ant. waked; p.pass. woken, ant. waked) svegliare, destare [ person]; fig. risvegliare, destare [desires, memories]2.to wake sb. from a dream — svegliare qcn. da un sogno
verbo intransitivo (anche wake up) (pass. woke, ant. waked; p.pass. woken, ant. waked) (ri) svegliarsishe finally woke (up) to her responsibilities — fig. finalmente si rese conto delle proprie responsabilità
- wake up* * *I [weik] past tense - woke; verb(to bring or come back to consciousness after being asleep: He woke to find that it was raining; Go and wake the others, will you?)- wakeful- wakefully
- wakefulness
- waken
- wake up II [weik] noun(a strip of smooth-looking or foamy water left behind a ship.)* * *I [weɪk] n(of ship) sciaII [weɪk] n(over corpse) veglia funebreIII [weɪk] woke or waked pt woken or waked pp1. vi(also: wake up) svegliarsi, destarsiwake up! (also) fig — svegliati!
2. vt(also: wake up) svegliare, (memories, desires) risvegliare* * *wake (1) /weɪk/n.1 (spec. irl.) veglia funebre2 (pl.) (stor., nell'Inghil. sett.) festa annuale (spec. celebrata dagli operai): wakes week, vacanza di una o due settimane.wake (2) /weɪk/n.(naut., astron.) scia ( anche fig.): in the wake of, nella scia di; (fig.) sulle orme di, al seguito di, in seguito a● (aeron.) wake vortex, vortice di scia □ (fig.) to follow in the wake of, essere la conseguenza di (qc.).♦ (to) wake /weɪk/A v. i.1 destarsi; svegliarsi; risvegliarsi; ( anche fig.) aprire gli occhi; (fig.) scuotersi: I woke (up) late and left without having any breakfast, mi sono svegliato tardi e sono uscito senza fare colazione; Wake up there!, su, scuotetevi!2 (fig.) risvegliarsi; animarsiB v. t.1 destare; svegliare; (fig.) scuotere: What time do you want to be woken?, a che ora vuoi essere svegliato?; Is there anything on earth that can wake him up?, ma c'è qualcosa al mondo che possa scuoterlo?3 (fig.) rievocare; suscitare: to wake memories, rievocare memorie; to wake passions, suscitare passioni● to wake an echo, suscitare un'eco □ to wake a place, turbare la quiete di un luogo □ (fam.) Wake up!, sveglia!; attenzione!* * *I [weɪk] II [weɪk]nome (over dead person) veglia f. funebreIII 1. [weɪk]verbo transitivo (anche wake up) (pass. woke, ant. waked; p.pass. woken, ant. waked) svegliare, destare [ person]; fig. risvegliare, destare [desires, memories]2.to wake sb. from a dream — svegliare qcn. da un sogno
verbo intransitivo (anche wake up) (pass. woke, ant. waked; p.pass. woken, ant. waked) (ri) svegliarsishe finally woke (up) to her responsibilities — fig. finalmente si rese conto delle proprie responsabilità
- wake up -
13 inflame in·flame vt
[ɪn'fleɪm]1) (Med: wound) infiammare2) (fig: feelings, passions) accendere, (person) far incollerire -
14 subdue sub·due vt
[səb'djuː](enemy) sottomettere, (children) far star buono (-a), (high spirits) smorzare, (passions etc) controllare -
15 vehement ve·he·ment adj
['viːɪmənt]
См. также в других словарях:
Passions — • Motions of the sensitive appetite in man which tend towards the attainment of some real or apparent good, or the avoidance of some evil. Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Passions Passions … Catholic encyclopedia
Passions — Passions, kleine Bilderrahmen von glattem Holze … Pierer's Universal-Lexikon
passions — Passions, et accidens d esprit, comme joye, douleur, etc. Affectus, plurali numero … Thresor de la langue françoyse
Passions — Infobox Television Soap Opera show name = Passions network = NBC (1999 2007) The 101 (2007 2008) genre = Soap opera creator = James E. Reilly executive producer = Lisa de Cazotte head writer = James E. Reilly senior cast members = Galen Gering… … Wikipedia
Passions — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Les passions, en philosophie, désignent les excès humains causés par les sens du corps. Passions est un feuilleton télévisé américain créé par James E.… … Wikipédia en Français
passions — (moral) This word (from the Latin passio, meaning suffering ) refers to the feelings, affections, or appetites that incline a person to actions, which may be either good or evil. Among the passions are love and hatred, joy and fear, desire… … Glossary of theological terms
Passions (série télévisée) — Passions Titre original Passions Autres titres francophones Passions Genre Soap opera Créateur(s) James E. Reilly Production Lisa de Cazotte Pays d’origine … Wikipédia en Français
Passions and Prayers — Sextet in homage to Jerusalem, is a suite in five parts for horn, clarinet/bass clarinet, trombone, viola, double bass and piano. It was composed by Yitzhak Yedid in Jerusalem, Israel in 2003, and is dedicated to Jerusalem.Passions and Prayers is … Wikipedia
Passions juveniles — Passions juvéniles Affiche originale du film … Wikipédia en Français
Passions juvéniles — Affiche originale du film Données clés Titre original Kurutta kajitsu Réalisation … Wikipédia en Français
Passions, He Had Three — Données clés Réalisation Henry Lehrman Acteurs principaux Roscoe Arbuckle Nick Cogley Sociétés de production The Keystone Film Company Pays d’origine … Wikipédia en Français