-
101 lockiophobia
s.locquiofobia, miedo al parto, fobia al parto, maieusiofobia. -
102 maleusiophobia
s.locquiofobia, fobia al parto, maieusiofobia, miedo al parto. -
103 missed labor
s.parto ausente, trabajo de parto frustrado. -
104 natural childbirth
s.parto natural, parto sin analgésicos ni anestésicos. -
105 oxytocic
adj.que acelera el parto, oxitócico.s.sustancia que acelera el parto. -
106 parturient
adj.1 parturiente, que está de parto; que se refiere al parto.2 parturienta.s.parturienta. -
107 parturient canal
s.canal de parto, canal del parto. -
108 postponed labor
s.parto tardío, parto pospuesto. -
109 premature labor
s.parto prematuro, parto prematuro habitual. -
110 puerperal
adj.puerperal, perteneciente o que se refiere al parto, que resulta del parto. (medicina) -
111 pushing
adj.1 activo, diligente, eficaz; emprendedor; vigoroso, robusto, fuerte.2 pujante, agresivo, empujador.s.1 atropello.2 puja, segunda etapa del parto, segundo período de parto.ger.gerundio del verbo PUSH. -
112 spontaneous labor
s.parto espontáneo, trabajo de parto espontánea. -
113 accouchement
-
114 active
'æktiv1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) activo2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) activo3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) activo4) (in force: The rule is still active.) en vigor5) ((of volcanoes) still likely to erupt.) en actividad6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) activo•- actively
- activity
active adj activotr['æktɪv]1 activo,-a2 (volcano) en actividad3 (energetic) activo,-a, vivo,-a, vigoroso,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on active service estar en servicio activoto take an active part in something participar activamente en algothe active voice la voz activaactive ['æktɪv] adj1) moving: activo, en movimiento2) lively: vigoroso, enérgico3) : en actividadan active volcano: un volcán en actividad4) operative: vigenteadj.• activo, -a adj.• agencioso, -a adj.• eficaz adj.• enérgico, -a adj.• listo, -a adj.• poderoso, -a adj.• vivo, -a adj.
I 'æktɪv1)a) (energetic, busy) <person/life> activob) (Chem, Pharm) activoc) < volcano> en actividad2)a) ( practising) activob) (positive, keen) <member/role> activoc) ( Mil) (before n) <service/duty> activo3) ( Ling) activo
II
['æktɪv]1. ADJ1) (=lively) [person, brain] activo; [imagination] vivo2) (=busy) [life, day, period] de mucha actividad, muy movido3) (=not passive) [member, population] activo•
to take an active interest in sth — interesarse vivamente por algo•
after 17 years' active involvement in the party — después de 17 años de militar activamente en el partido•
to play or take an active part in sth — participar activamente en algo•
he withdrew from active participation in the project — dejó de participar activamente en el proyecto•
he played an active role in bringing about a ceasefire — desempeñó un papel activo a la hora de conseguir el alto al fuego•
to be sexually active — tener relaciones sexuales•
the government must take active steps to bring down inflation — el gobierno debe tomar medidas directas para bajar la inflación4) (=not extinct) [volcano] en actividad5) (Chem, Phys, Electronics) activo6) (Econ, Comm) [trading, market] activo7) (Mil)to be on active service or duty — estar en activo
8) (Ling, Gram)2.N(Gram)3.CPDactive birth N — (Med) parto m natural
active file N — (Comput) fichero m activo
active suspension N — (Aut) suspensión f activa
* * *
I ['æktɪv]1)a) (energetic, busy) <person/life> activob) (Chem, Pharm) activoc) < volcano> en actividad2)a) ( practising) activob) (positive, keen) <member/role> activoc) ( Mil) (before n) <service/duty> activo3) ( Ling) activo
II
-
115 antenatal
tr[æntɪ'neɪtəl]1 prenatal\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLadj.• antenatal adj.• prenatal adj.n.• prenatal s.m.'ænti'neɪtḷadjective prenatal['æntɪ'neɪtl]antenatal clinic — consulta médica para mujeres embarazadas
1.ADJ prenatalantenatal exercises — ejercicios mpl para mujeres embarazadas
2.N = antenatal examination3.CPDantenatal care N — asistencia f prenatal
antenatal clinic N — clínica f prenatal
antenatal examination N — reconocimiento m prenatal
* * *['ænti'neɪtḷ]adjective prenatalantenatal clinic — consulta médica para mujeres embarazadas
-
116 birthing
['bɜːθɪŋ]ADJ [pool, centre etc] de partos, para el parto -
117 book in
(to sign one's name on the list of guests at an hotel etc: We have booked in at the Royal Hotel.) registrarse(esp BrE)1) v + adv ( register arrival) (BrE) inscribirse*, registrarse2) v + o + adv, v + adv + o ( reserve room for)(Brit)1.VI + ADV (=record arrival) registrarse; (=reserve a room) reservar habitación2.VT + ADVI've booked you in with Dr Stuart for four o'clock — te he conseguido hora con el Dr. Stuart para las cuatro
make sure you're booked in for antenatal care — asegúrate de que estás apuntada para la asistencia previa al parto
* * *(esp BrE)1) v + adv ( register arrival) (BrE) inscribirse*, registrarse2) v + o + adv, v + adv + o ( reserve room for) -
118 confine
1) (to keep within limits; to stop from spreading: They succeeded in confining the fire to a small area.) confinar, limitar2) (to shut up or imprison: The prince was confined in the castle for three years.) confinar, recluir•- confined- confinement
- confines
tr[kən'faɪn]2 (limit, restrict) limitar■ kindly confine yourself to the subject por favor, limítese al tema\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be confined to bed tener que guardar cama1) limit: confinar, restringir, limitar2) imprison: recluir, encarcelar, encerrarn.• confín s.m.v.• aprisionar v.• arrestar v.• confinar v.• emparedar v.• encerrar v.• enjaular v.• estrechar v.• limitar v.• lindar v.• recoger v.kən'faɪna) (limit, restrict)to confine something TO something — limitar or restringir* algo a algo
drug addiction is not confined to large cities — la drogadicción no afecta únicamente a las grandes ciudades
b) (shut in, imprison) \<\<person\>\> confinar, recluir*; \<\<animal\>\> encerrar*[kǝn'faɪn]VT1) (=imprison) encerrar (in, to en)2) (=limit) limitarto confine o.s. to doing sth — limitarse a hacer algo
please confine yourself to the facts — por favor, limítese a los hechos
3) (Med)†to be confined — [woman] estar de parto
* * *[kən'faɪn]a) (limit, restrict)to confine something TO something — limitar or restringir* algo a algo
drug addiction is not confined to large cities — la drogadicción no afecta únicamente a las grandes ciudades
b) (shut in, imprison) \<\<person\>\> confinar, recluir*; \<\<animal\>\> encerrar* -
119 forceps
'fo:seps(a medical instrument used for holding things firmly: a pair of forceps.) fórceps
fórceps sustantivo masculino (pl
fórceps m inv forceps pl ' fórceps' also found in these entries: Spanish: pinza English: forcepstr['fɔːseps]1 fórceps m invforceps ['fɔrsəps, -.sɛps] ns & pl: forceps mn.pl.• forceps s.m.• fórceps s.m.• pinza s.f.• tenacillas s.f.pl.'fɔːrsəps, 'fɔːsepsplural noun fórceps m['fɔːseps]1.NPL fórceps m inv2.CPDforceps delivery N — parto m con fórceps
* * *['fɔːrsəps, 'fɔːseps]plural noun fórceps m -
120 inducement
tr[ɪn'djʊːsmənt]1 incentivo, estímulo, aliciente nombre masculino2 SMALLMEDICINE/SMALL inducción nombre femenino3 euphemistic use sobornoinducement [ɪn'du:smənt, -'dju:s-] n1) incentive: incentivo m, aliciente m2) : inducción f, provocación f (de un parto)n.• acicate s.m.• aliciente s.m.• estímulo s.m.• incentivo s.m.• inducción (Jurisprudencia) s.f.• reclamo s.m.ɪn'duːsmənt, ɪn'djuːsmənt[ɪn'djuːsmǝnt]N1) (=incentive) incentivo m, aliciente mit's no inducement to work harder — no supone ningún incentivo or aliciente para trabajar más
2) (Med) [of birth] inducción f* * *[ɪn'duːsmənt, ɪn'djuːsmənt]
См. также в других словарях:
parto — m. obst. Conjunto de fenómenos fisiológicos que conducen a salida del feto y de los anejos fetales del claustro materno. El parto se considera a término cuando se produce alrededor del día 280 de la concepción; si se produce entre los 180 y 260… … Diccionario médico
parto — sustantivo masculino 1. Salida del feto del cuerpo de su madre al final del embarazo. parto prematuro. parto sin dolor. 2. Uso/registro: restringido. Producto de la mente humana: El periodista estaba muy ocupado en el parto de su último artículo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
parto (1) — {{hw}}{{parto (1)}{{/hw}}s. m. 1 Espulsione del prodotto del concepimento dall organismo materno al termine della gravidanza. 2 Creatura partorita. 3 (fig.) Opera: parto dell ingegno; parto poetico | Parto della fantasia, falsità, invenzione.… … Enciclopedia di italiano
parto — elem. naştere . (< fr. parto , cf. lat. partus) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
parto — s.m. [lat. partus us, der. di parĕre partorire ]. 1. a. (fisiol.) [espulsione del feto dal ventre materno] ▶◀ ‖ nascita. b. (estens.) [creatura partorita] ▶◀ neonato. ‖ figlio. 2. (fig.) [ciò che è creato dalla men … Enciclopedia Italiana
parto — s. m. 1. O ato de parir. 2. O feto saído à luz. 3. Natural da antiga Pártia. 4. [Figurado] Qualquer produção física. 5. Qualquer produto da inteligência. 6. Acontecimento que se espera … Dicionário da Língua Portuguesa
Parto — Para el pueblo, véase Partos. Madre y recién nacido post parto. El parto hum … Wikipedia Español
Parto — (Del lat. partus.) ► sustantivo masculino 1 FISIOLOGÍA Acción y resultado de parir o dar a luz: ■ el parto fue lento, pero sin complicaciones. SINÓNIMO alumbramiento 2 Creación o producción del ingenio humano, en especial si resulta dificultosa o … Enciclopedia Universal
parto — 1pàr·to s.m. 1a. AD momento finale della gravidanza nel quale vengono alla luce uno o più bambini: essere al primo, al secondo parto; anche con riferimento alle femmine dei mammiferi: parto di una cavalla 1b. TS med. espulsione o estrazione del… … Dizionario italiano
parto — s m 1 Acto de parir: atender el parto, trabajo de parto, El parto de Sofía fue psicoprofiláctico , parto prematuro 2 Mal parto Aquel en el que se produce la pérdida o muerte del feto o los productos de la concepción, generalmente ocurrido antes… … Español en México
parto — {{#}}{{LM P29273}}{{〓}} {{SynP29979}} {{[}}parto{{]}}, {{[}}parta{{]}} ‹par·to, ta› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} De Partia (antigua región asiática), o relacionado con ella. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Expulsión del feto por una hembra de una … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos