-
81 ♦ natural
♦ natural /ˈnætʃrəl/A a.1 naturale; innato; congenito; spontaneo; della natura: natural food, alimento naturale; a natural blonde, una bionda naturale; a natural fibre, una fibra naturale; natural harbour, porto naturale; natural life, vita naturale; the natural world, il mondo della natura; He addressed me in a natural voice, si rivolse a me con voce naturale; natural phenomena, fenomeni naturali; natural forces, le forze della natura; natural history, storia naturale; natural language, linguaggio naturale; (leg.) natural law, diritto naturale; natural science, scienze naturali; (biol.) natural selection, selezione naturale; natural talents, talenti naturali; natural gas, gas naturale; (mus.) natural key, chiave naturale; (leg.) a natural son, un figlio naturale; a natural gift, un dono naturale; una qualità innata; It's only natural that you should be worried, è più che normale che tu sia preoccupatoB n.1 (fam.) persona con un dono naturale (per fare qc.): As a race car driver, he's a natural, è un pilota da corsa nato● natural-born, di nascita; ( USA) per natura; nato: ( USA) a natural-born actor, un attore nato; a natural-born Scotsman, uno scozzese di nascita □ (med.) natural childbirth, parto naturale; parto eutocico □ a natural historian, un naturalista □ (comput.) natural language processing, elaborazione del linguaggio naturale □ ( the) natural man, l'uomo allo stato di natura □ (econ.) natural monopoly, monopolio naturale □ (mat.) natural number, numero naturale □ (leg.) a natural person, una persona fisica □ (arc.) natural philosopher, fisico □ (arc.) natural philosophy, fisica □ (med.) natural practitioner, medico omeopatico; omeopata □ (econ.) natural rate of unemployment, tasso naturale di disoccupazione □ to die a natural death, morire di morte naturale □ for the term (o rest) of one's natural life, vita natural durante □ It comes natural to me, mi viene naturale (o spontaneo). -
82 Parthian
Parthian /ˈpɑ:ɵɪən/A a.(stor.) dei PartiB n.● (fig.) Parthian shot (o Parthian shaft), freccia del Parto. -
83 parting
['pɑːtɪŋ] 1.1) (separation) separazione f., divisione f.2) BE (in hair) riga f., scriminatura f.2.aggettivo [gift, words] d'addio (anche iron.)* * *1) (the act of leaving someone, saying goodbye etc: Their final parting was at the station.) commiato2) (a line dividing hair brushed in opposite directions on the head.) riga, scrimo* * *parting /ˈpɑ:tɪŋ/n. [uc]2 distacco; congedo; partenza; addio: parting advice, consigli dati alla partenza; ultimi consigli; a parting kiss, un bacio d'addio5 (geol.) (strato di) fissilità● the parting of the ways, il bivio ( anche fig.) □ (fig.) the parting shot, la frecciata (o stoccata, occhiata, osservazione) finale □ (archit.) parting strip, striscia di divisione □ (tecn.) parting tool, utensile di troncatura □ a parting visit, una visita di congedo.* * *['pɑːtɪŋ] 1.1) (separation) separazione f., divisione f.2) BE (in hair) riga f., scriminatura f.2.aggettivo [gift, words] d'addio (anche iron.) -
84 ♦ (to) deliver
♦ (to) deliver /dɪˈlɪvə(r)/A v. t.1 consegnare; recapitare; rilasciare ( un certificato): (fin.) to deliver securities, consegnare titoli; to deliver a letter, recapitare una lettera; to deliver a message, trasmettere un messaggio; DIALOGO → - Delivery times- What time are they delivering the new sofa?, a che ora consegnano il nuovo divano?; Groceries delivered straight to your home, la vostra spesa consegnata direttamente a casa vostra; to deliver the mail, distribuire la posta2 erogare, fornire ( un servizio, una prestazione, ecc.): to deliver solutions [outcomes], fornire soluzioni [risultati]; We can deliver the best IT solutions for your business, possiamo fornire le migliori soluzioni informatiche per la vostra attività; The powerful processor delivers great desktop and mobile performance, il potente processore fornisce ottime prestazioni su computer fissi e portatili; The course is delivered mainly online, il corso è erogato prevalentemente online3 portare (q.): The police delivered him home at 2 in the morning, la polizia l'ha portato a casa alle due del mattino4 pronunciare; fare: to deliver a speech, pronunciare un discorso; to deliver a lecture, tenere una conferenza; to deliver a sermon, fare una predica; to deliver a lecture, tenere una conferenza5 emettere ( un verdetto, un giudizio, ecc.): to deliver a warning, dare un avverimento; to deliver a threat, fare una minaccia6 (form.) liberare; salvare: May God deliver us!, Dio ce ne scampi e liberi!; Deliver us from evil, liberaci dal male ( nel Padrenostro); to deliver sb. from bondage (o slavery) liberare q. dalla schiavitù7 lanciare: ( baseball, cricket, ecc.) to deliver a ball, lanciare una palla ( con le mani); to deliver an attack, lanciare un attacco; to deliver a kick to sb., dare un calcio a q.; ( sport) to deliver a shot [a throw], fare un tiro [un lancio]10 ( di un medico, ecc.) far partorire ( una donna); far nascere ( un bimbo): The midwife delivered the baby, l'ostetrica ha fatto nascere il bambino; The twins were delivered by caesarian, i gemelli sono nati con parto cesareo11 (fam.) portare ( voti a un candidato): to deliver the black vote [the Bronx], portare il voto dei neri [degli elettori del Bronx]B v. i.1 (comm.) fare la consegna; consegnare (la merce) a domicilio: How much do you charge to deliver?; quanto prendete per la consegna a domicilio?2 (fam.) mantenere la parola; non venir meno alle aspettative: He makes a lot of promises, but can he deliver?, fa molte promesse, ma sa mantenerle?; to deliver on one's promise, mantenere una promessa; World governments failed to deliver on the biodiversity target, i governi mondiali non hanno rispettato l'obiettivo della biodiversità● to deliver battle, dare battaglia □ (fig. pop.) to deliver the goods, mantenere la parola; essere all'altezza delle aspettative: This power saw delivers the goods, questa sega a motore è all'altezza delle aspettative □ to deliver oneself up, darsi al nemico, arrendersi; (leg.) costituirsi □ to deliver st. up (o over), cedere qc. □ (arc.) to deliver a woman of twins, assistere una donna in un parto gemellare □ (arc.) She was delivered of a male child, ha partorito un maschio □ (naut.) delivered on board, reso a bordo □ (market.) delivered price, prezzo fob (o franco destino). -
85 birth *** n
[bɜːθ](also) fig nascita, (childbirth) partoto give birth to — partorire, dare alla luce, fig dare inizio a
-
86 childbirth child·birth n
['tʃaɪldˌbɜːθ] -
87 full stop
I'm not leaving, full stop! — non parto, punto e basta!
to come to a full stop — fermarsi, arrestarsi
* * *(a written or printed point (.) marking the end of a sentence; a period.) punto* * *n* * *I'm not leaving, full stop! — non parto, punto e basta!
to come to a full stop — fermarsi, arrestarsi
-
88 birth
[bɜːθ]nome nascita f. (anche fig.); med. (process of giving birth) parto m.to give birth to — [ woman] partorire o dare alla luce; [ animal] partorire o fare [ young]
Italian by birth, of Italian birth — italiano di nascita
blind from birth — cieco di o dalla nascita
of high birth — di nobile nascita o di alto lignaggio
of low birth — di nascita umile o di umili natali
date, place of birth — data, luogo di nascita
* * *[bə:Ɵ]1) ((an) act of coming into the world, being born: the birth of her son; deaf since birth.) nascita2) (the beginning: the birth of civilization.) nascita, origine•- birthday
- birthmark
- birthplace
- birthrate
- give birth to
- give birth* * *[bɜːθ]nome nascita f. (anche fig.); med. (process of giving birth) parto m.to give birth to — [ woman] partorire o dare alla luce; [ animal] partorire o fare [ young]
Italian by birth, of Italian birth — italiano di nascita
blind from birth — cieco di o dalla nascita
of high birth — di nobile nascita o di alto lignaggio
of low birth — di nascita umile o di umili natali
date, place of birth — data, luogo di nascita
-
89 post-natal
-
90 antenatal class
-
91 birthing stool
-
92 accouchement
s.1 parto.2 alumbramiento, parto, accouchement. -
93 antepartum
adj.anteparto.adv.antes del parto.s.anteparto, tres meses antes del parto. -
94 birth canal
s.canal de parto, canal del parto. -
95 birth trauma
s.trauma del nacimiento, traumatismo del parto, trauma del parto, trauma de nacimiento. -
96 birthing
adj.relativo al parto.s.parto.ger.gerundio del verbo: BIRTH -
97 childbirth education
s.educación para el parto, educación sobre la preparación para el parto. -
98 difficult delivery
s.parto difícil, parto revesado. -
99 farrowing house
s.establo de parto de cerdas, paridera para cerda, cochiquera de parto. -
100 involution
s.1 envolvimiento, la acción de envolver.2 complicación.3 restitución de un órgano a su volumen normal después de haber sido ensanchado. (medicina)4 envolvedero, envolvedor.5 enredo, embrollo, ebolismo.6 involución.7 retorno del útero a su tamaño natural después del parto, regreso del útero a su tamaño normal después del parto.8 cambio retrógrado, involución.
См. также в других словарях:
parto — m. obst. Conjunto de fenómenos fisiológicos que conducen a salida del feto y de los anejos fetales del claustro materno. El parto se considera a término cuando se produce alrededor del día 280 de la concepción; si se produce entre los 180 y 260… … Diccionario médico
parto — sustantivo masculino 1. Salida del feto del cuerpo de su madre al final del embarazo. parto prematuro. parto sin dolor. 2. Uso/registro: restringido. Producto de la mente humana: El periodista estaba muy ocupado en el parto de su último artículo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
parto (1) — {{hw}}{{parto (1)}{{/hw}}s. m. 1 Espulsione del prodotto del concepimento dall organismo materno al termine della gravidanza. 2 Creatura partorita. 3 (fig.) Opera: parto dell ingegno; parto poetico | Parto della fantasia, falsità, invenzione.… … Enciclopedia di italiano
parto — elem. naştere . (< fr. parto , cf. lat. partus) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
parto — s.m. [lat. partus us, der. di parĕre partorire ]. 1. a. (fisiol.) [espulsione del feto dal ventre materno] ▶◀ ‖ nascita. b. (estens.) [creatura partorita] ▶◀ neonato. ‖ figlio. 2. (fig.) [ciò che è creato dalla men … Enciclopedia Italiana
parto — s. m. 1. O ato de parir. 2. O feto saído à luz. 3. Natural da antiga Pártia. 4. [Figurado] Qualquer produção física. 5. Qualquer produto da inteligência. 6. Acontecimento que se espera … Dicionário da Língua Portuguesa
Parto — Para el pueblo, véase Partos. Madre y recién nacido post parto. El parto hum … Wikipedia Español
Parto — (Del lat. partus.) ► sustantivo masculino 1 FISIOLOGÍA Acción y resultado de parir o dar a luz: ■ el parto fue lento, pero sin complicaciones. SINÓNIMO alumbramiento 2 Creación o producción del ingenio humano, en especial si resulta dificultosa o … Enciclopedia Universal
parto — 1pàr·to s.m. 1a. AD momento finale della gravidanza nel quale vengono alla luce uno o più bambini: essere al primo, al secondo parto; anche con riferimento alle femmine dei mammiferi: parto di una cavalla 1b. TS med. espulsione o estrazione del… … Dizionario italiano
parto — s m 1 Acto de parir: atender el parto, trabajo de parto, El parto de Sofía fue psicoprofiláctico , parto prematuro 2 Mal parto Aquel en el que se produce la pérdida o muerte del feto o los productos de la concepción, generalmente ocurrido antes… … Español en México
parto — {{#}}{{LM P29273}}{{〓}} {{SynP29979}} {{[}}parto{{]}}, {{[}}parta{{]}} ‹par·to, ta› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} De Partia (antigua región asiática), o relacionado con ella. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Expulsión del feto por una hembra de una … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos