-
1 gelijkend
pareil, semblable -
2 gelijkvormig
pareil, semblable -
3 soortgelijk
pareil, semblable -
4 zo'n
♦voorbeelden:1 op zo'n mooie dag ga je toch niet binnen zitten? • tu ne vas quand même pas rester à l'intérieur par une si belle journée?maak niet zo'n herrie • ne fais pas un tel boucan〈 ironisch〉 op zo'n manier! • alors, c'est ça!hij had zo'n pijn dat hij moest opgeven • il avait si mal qu'il dut abandonnerhij heeft net zo'n jas • il a un manteau tout pareil4 het is toch zo'n schatje • il, elle est tellement mignon(ne)ik heb zo'n slaap • j'ai un de ces sommeilshet is toch zo'n lui iemand! • c'est une personne tellement paresseuse!zo'n beetje overal • un peu partoutik vind 't zo'n meid • je trouve que c'est une fille super -
5 weerga
♦voorbeelden:¶ als de weerga! • illico! -
6 dergelijk
bnpareil/-eille -
7 ongeëvenaard
1. bninégalé, sans pareil/-eille2. bw -
8 aanvangen
2 [trachten, beginnen te doen] se mettre à♦voorbeelden:¶ wat moet ik met zo'n jongen aanvangen? • que faire d'un garçon pareil? -
9 dat is hetzelfde als wat wij gisteren zagen
dat is hetzelfde als wat wij gisteren zagenDeens-Russisch woordenboek > dat is hetzelfde als wat wij gisteren zagen
-
10 dat is krek eender
dat is krek eender -
11 dat is van hetzelfde laken een pak
dat is van hetzelfde laken een pakDeens-Russisch woordenboek > dat is van hetzelfde laken een pak
-
12 dat is één pot nat
dat is één pot nat -
13 dergelijk
♦voorbeelden:〈 zelfstandig〉 iets dergelijks • qc. dans ce genre-làen dergelijke • et caetera (< afkorting> etc.) -
14 die is enig in zijn soort
die is enig in zijn soort -
15 dito
♦voorbeelden:idem dito • idem dito -
16 een ongeëvenaard succes
een ongeëvenaard succes -
17 eender
♦voorbeelden:zij zijn eender gekleed • ils sont vêtus pareillement -
18 geval
♦voorbeelden:in het ergste, ongunstigste geval • en mettant les choses au pirein het gunstigste geval • dans le meilleur des caseen hopeloos geval • un cas désespéréin de meeste gevallen • dans la majorité des casin het onderhavige, gegeven geval • en l'occurrencein het uiterste geval • à la limitedat is met hem ook het geval • c'est aussi son casdat is meestal niet het geval • normalement ce n'est pas le casals het geval zich voordoet • le cas échéantin geval van nood • en cas d'urgencein dit geval • dans le cas présentin dat geval • dans ce cas(-là)in een dergelijk geval • en pareil casin elk geval • en tout casin geen geval • en aucun casin allen gevalle • quoi qu'il arriveiets van geval tot geval bekijken • considérer séparément chaque cas2 wat heeft zij voor geval op haar hoofd? • qu'est-ce que c'est que ce truc qu'elle a sur la tête? -
19 het zal je kind maar wezen!
het zal je kind maar wezen!on est verni avec un gosse pareil! -
20 hetzelfde
1 [zelfstandig] la même chose2 [bijvoeglijk]le, la même♦voorbeelden:1 iemand hetzelfde wensen • souhaiter la pareille à qn.ik zou hetzelfde doen • je ferais la même choseik zou niet hetzelfde kunnen zeggen • je ne pourrais pas en dire autantvan hetzelfde • et vous de mêmedat is hetzelfde als wat wij gisteren zagen • c'est pareil à ce que nous avons vu hierhetzelfde staat jou te wachten • attends-toi à la pareillewij wonen in hetzelfde huis • nous habitons la même maisonhaar toestand is nog steeds hetzelfde • son état est stationnaire
См. также в других словарях:
pareil — pareil, eille [ parɛj ] adj. et n. • 1155; lat. pop. °pariculus, du lat. class. par → 1. pair I ♦ Adj. 1 ♦ Semblable par l aspect, la grandeur, la nature. ⇒ identique, même, semblable, similaire. « il n y a pas, de par le monde entier, deux… … Encyclopédie Universelle
pareil — pareil, eille (pa rèll, rè ll , ll mouillées, et non pa rè ye) adj. 1° Qui est de même forme, de même caractère, de même apparence, de même quantité. • Nos crimes sont pareils, ainsi que nos misères, CORN. Hor. IV, 7. • D une fureur… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
pareil — Pareil, [par]eille. adj. Esgal, semblable. Pareil en sagesse, en vertu. de pareil âge. pareil temperament. ils sont quasi pareils, tout pareils. je n ay sceu trouver de pareille estofe, de pareil drap. de pareilles raisons. d une pareille maniere … Dictionnaire de l'Académie française
pareil — Pareil, Il vient de Par, ou de Parilis, Similis, AEqualis, Parilis, Compar, Coaequalis. Presque pareil, Suppar. Estre fait pareil en biens, Exaequari bonis. Faire le pareil, ou l equivalent, Idem reponere, Mutuum cum altero facere, Calculum parem … Thresor de la langue françoyse
PAREIL — EILLE. adj. Égal, semblable. Je voudrais d une étoffe pareille à celle que vous m avez montrée. On n a rien vu de pareil. Ces deux choses là ne sont pas pareilles. Ils ont une pareille ardeur pour l étude. Que feriez vous en pareille occasion, en … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
pareil — adj., semblable ; égal ; identique à lui même ; commun, ressemblant ; tel, comparable. adv. au ms., la même chose, kif kif ; de cette sorte, de la même sorte, de cette qualité, comme ça : parèlyo, a, e adj. dce. (Aix, Billième, Saxel.002b) ||… … Dictionnaire Français-Savoyard
pareil — adj. Pareil que et pareil comme se disent pour « comme », « semblable à », « pareil à » : J ai fait pareil que vous : j ai acheté une voiture pareille comme la vôtre. / C est du pareil au même, cela revient à la même chose … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Pareil jamais — est un album de Pierre Souchon paru en 2004 sous son nom d artiste Pierre. Liste des titres No Titre Auteur(s) … Wikipédia en Français
PAREIL, EILLE — adj. Qui est égal, semblable, en parlant de Deux personnes ou de deux choses. Je voudrais une étoffe pareille à celle que vous m’avez montrée. On n’a rien vu de pareil. Ces deux choses là ne sont pas pareilles. Ils ont une pareille ardeur pour… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
pareil — adj. like this, resembling this (French) … English contemporary dictionary
pareil — … Useful english dictionary