-
1 paragon
'pærəɡən, ]( American) -ɡon(a perfect example of a good quality etc: She is a paragon of virtue.) dechado, modelotr['pærəgən]1 modelo, dechado\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa paragon of virtue un dechado de virtudesn.• dechado s.m.'pærəgɑːn, 'pærəgəna paragon of virtue — (set phrase) un dechado de virtudes (fr hecha)
['pærǝɡǝn]N modelo m, dechado m* * *['pærəgɑːn, 'pærəgən]a paragon of virtue — (set phrase) un dechado de virtudes (fr hecha)
-
2 paragon
m Ch valem manifold -
3 paragon
s.1 dechado.2 modelo de excelencia, inspiración, dechado, flor y nata.3 diamante grande sin falla.v.parangonear, parangonizar. (pt & pp paragoned) -
4 a paragon of virtue
un dechado de virtudes -
5 model
'modl
1. noun1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; (also adjective) a model aeroplane.) modelo, maqueta2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) modelo3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) modelo, maniquí4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modelo5) (something that can be used to copy from.) modelo, patrón6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; (also adjective) model behaviour.) modelo
2. verb1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) modelar2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) hacer de modelo, posar3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) modelar4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) modelar•model1 adj en miniatura / a escalamodel2 n1. modelo / maqueta2. modelotr['mɒdəl]1 (small representation) modelo, maqueta2 (design) modelo, patrón nombre masculino3 (type of car etc) modelo4 (perfect example) modelo, pauta5 (fashion model) modelo nombre masulino o femenino, maniquí nombre masulino o femenino; (artist's model) modelo nombre masulino o femenino1 (miniature) en miniatura, a escala; (toy) de juguete2 (exemplary) ejemplar; (ideal) modelo1 modelar2 presentar, vestir, modelar1 modelar2 trabajar de modelo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto model oneself on somebody seguir el ejemplo de alguien| modeling))1 modelar2 presentar, vestir, modelar1 modelar2 trabajar de modelo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto model oneself upon somebody seguir el ejemplo de alguienshape: modelarmodel vi: trabajar de modelomodel adj1) exemplary: modelo, ejemplara model student: un estudiante modelo2) miniature: en miniaturamodel n1) pattern: modelo m2) miniature: modelo m, miniatura f3) example: modelo m, ejemplo m4) mannequin: modelo mf5) design: modelo mthe '97 model: el modelo '97adj.• modelo, -a adj.n.• boceto s.m.• dechado s.m.• ejemplar s.m.• espejo s.m.• horma s.f.• maqueta s.f.• marco s.m.• modelo s.m.• molde s.m.• muestra s.f.• padrón s.m.• pauta s.f.• plantilla s.f.v.• modelar v.
I 'mɑːdḷ, 'mɒdḷ1) ( reproduction) maqueta f, modelo m2) (paragon, example) modelo m3) ( design) modelo m4) ( person) modelo mf
II
1.
1) \<\<clay/shape\>\> modelar2) ( base)their education system was modeled on that of France — su sistema educativo se inspiró en el francés
3) \<\<garment\>\>
2.
vi1) ( make shapes) modelar
III
adjective (before n, no comp)1) ( miniature) <railway/village> en miniatura, a escala['mɒdl]1. N1) (=small-scale representation) modelo m a escala, maqueta f2) (=example) modelo mto hold sth/sb up as a model — presentar algo/a algn como modelo (a seguir)
a tribunal is to be set up on the model of Nuremberg — se constituirá un tribunal según el modelo de or a la manera del de Nuremberg
3) (=paragon) modelo mhe is a model of good behaviour/patience — es un modelo de buen comportamiento/paciencia
4) (=person) (Art) modelo mf ; (Fashion) modelo mf, maniquí mf5) (Comm) (=design) modelo m2. ADJ1) (=miniature) [railway, village] en miniatura, a escala2) (=prototype) [home] piloto3) (=perfect) modelo inva model husband/wife — un marido/una esposa modelo
3. VT1)to model sth on sth: their new socialist state is modelled on that of China — su nuevo estado socialista toma como modelo el de China
to model o.s. on sb — tomar a algn como modelo
children usually model themselves on their parents — los niños normalmente toman como modelo a sus padres
he models himself on James Dean — imita a James Dean, su modelo a imitar es James Dean
2) (Art) modelar3) (Fashion)4. VI1) (Art) (=make models) modelar2) (Phot, Art) posar; (Fashion) ser modelo, trabajar de modelo* * *
I ['mɑːdḷ, 'mɒdḷ]1) ( reproduction) maqueta f, modelo m2) (paragon, example) modelo m3) ( design) modelo m4) ( person) modelo mf
II
1.
1) \<\<clay/shape\>\> modelar2) ( base)their education system was modeled on that of France — su sistema educativo se inspiró en el francés
3) \<\<garment\>\>
2.
vi1) ( make shapes) modelar
III
adjective (before n, no comp)1) ( miniature) <railway/village> en miniatura, a escala -
6 hecha
hecho,-a
I adjetivo
1 (realizado) made, done: está muy bien hecho, it's really well done
2 (acostumbrado) used: está hecho a trabajar en este clima, he's used to working in this climate
3 (cocinado, cocido) done
un filete muy/poco hecho, a well-cooked/rare steak
4 (persona) mature
5 (frase) set (ropa) ready-made
II sustantivo masculino
1 (suceso real) fact
el hecho es que..., the fact is that...
de hecho, in fact ➣ Ver nota en actually 2 (obra, acción) act, deed
3 (acontecimiento, caso) event, incident
III interj ¡hecho!, it's a deal! o all right! ' hecha' also found in these entries: Spanish: basilisco - cruda - crudo - echarse - frase - guiñapo - horda - leonera - locatis - mamarrachada - manojo - pedazo - pegote - piltrafa - quitar - recién - salvedad - tópica - tópico - así - desastre - pésame - porquería - soñar English: done - flapjack - guitar - mess - mismatch - state - brand - carbon - disaster area - educated - flood - grape - gravy - hand - home - man - paragon - relative - set - sympathy - toffee - turn - wild -
7 сопоставление
с.confrontación f, comparación f* * *с.confrontación f, comparación f* * *n1) gener. asimilación, comparación, confrontación, cotejo, equiparación, justaposición, paralello, parangón, tanter, yuxtaposición2) eng. paragon3) law. careo, colación, confronta -
8 сравнение
сравне́ниеkompar(ad)o.* * *с.comparación f (тж. лит.); símil m; parangón m ( сопоставление)в сравне́нии (по сравне́нию) с (+ твор. п.) — en comparación con; por lo que toca a
э́то не идёт в сравне́ние (не поддаётся сравне́нию) с че́м-либо — esto no tiene punto de comparación con algo
вне сравне́ния — sin igual, sin par
••сте́пени сравне́ния грам. — grados de comparación
* * *с.comparación f (тж. лит.); símil m; parangón m ( сопоставление)в сравне́нии (по сравне́нию) с (+ твор. п.) — en comparación con; por lo que toca a
э́то не идёт в сравне́ние (не поддаётся сравне́нию) с че́м-либо — esto no tiene punto de comparación con algo
вне сравне́ния — sin igual, sin par
••сте́пени сравне́ния грам. — grados de comparación
* * *n1) gener. comparación (сопоставление), cotejo, equiparación, machote, paralello, parangón (тж. лит.), sìmil, paridad, tanter2) liter. balanza3) eng. paragon
См. также в других словарях:
Paragon — is a word that means ideal: model of excellence or perfection of a kind; one having no equal; a perfect embodiment of a concept. Also, in modern fantasy it is typically a synonym of paladin or templar, a holy defender of justice and of divine… … Wikipedia
Paragon — Par a*gon (p[a^]r [.a]*g[o^]n), n. [OF. paragon, F. parangon; cf. It. paragone, Sp. paragon, parangon; prob. fr. Gr. ? to rub against; para beside + ? whetstone; cf. LGr. ? a polishing stone.] 1. A companion; a match; an equal. [Obs.] Spenser.… … The Collaborative International Dictionary of English
paragon — n Paragon, apotheosis, nonpareil, nonesuch are comparable when they mean a person or thing of consum mate quality or transcendent excellence in its kind. Paragon distinctively implies supremacy and incomparability {an angel! or, if not, an… … New Dictionary of Synonyms
Paragon — bezeichnet: Paragon (Automarke), eine britische Automobilmarke (1913–1914) Paragon (Band), eine Metal Band aus Hamburg Paragon (Schriftmaß), eine Schriftgröße Paragon (Unternehmen), einen Elektronikhersteller aus Delbrück Paragon XP, eine Ende… … Deutsch Wikipedia
paragon — Paragon, C est une chose si excellemment, parfaicte, qu elle est comme une idée, un sep et estelon à toutes les autres de son espece, et lesquelles on rapporte et compare à luy, pour sçavoir à quel degré de perfection elles atteignent. Ainsi dit… … Thresor de la langue françoyse
Paragon — Paragon, IN U.S. town in Indiana Population (2000): 663 Housing Units (2000): 275 Land area (2000): 0.251058 sq. miles (0.650237 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.251058 sq. miles (0.650237 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Paragon, IN — U.S. town in Indiana Population (2000): 663 Housing Units (2000): 275 Land area (2000): 0.251058 sq. miles (0.650237 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.251058 sq. miles (0.650237 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
paragon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. paragonnie {{/stl 8}}{{stl 7}} druczek kasowy, poświadczający zapłatę za zakupiony towar : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wypisać paragon. Upomnieć się o paragon. <od nazwy firmy niem.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Paragon — Par a*gon, v. i. To be equal; to hold comparison. [R.] [1913 Webster] Few or none could . . . paragon with her. Shelton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Paragon — Par a*gon, v. t. [Cf. OF. paragonner, F. parangonner.] [1913 Webster] 1. To compare; to parallel; to put in rivalry or emulation with. [Obs.] Sir P. Sidney. [1913 Webster] 2. To compare with; to equal; to rival. [R.] Spenser. [1913 Webster] In… … The Collaborative International Dictionary of English
paragón — (de «paragonar»; ant.) m. Parangón. * * * paragón. (De paragonar). m. desus. Comparación, parangón … Enciclopedia Universal