Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

papeles

  • 1 документы

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > документы

  • 2 биржевые коммерческие бумаги

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > биржевые коммерческие бумаги

  • 3 деловые бумаги

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > деловые бумаги

  • 4 коммерческие ценные бумаги

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > коммерческие ценные бумаги

  • 5 кредитно-денежные документы

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > кредитно-денежные документы

  • 6 финансовые бумаги

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > финансовые бумаги

  • 7 ценные бумаги

    papeles, títulos, valores

    Русско-испанский юридический словарь > ценные бумаги

  • 8 бумага

    бума́га I
    1. papero;
    2. (документ) papero, dokumento;
    legitimaĵo (удостоверяющий чьи-л. права, полномочия).
    --------
    бума́га II
    (хлопок;
    изделия из него) уст. разг. kotonaĵoj, katuno.
    * * *
    ж.
    1) papel m

    пи́счая бума́га — papel de escribir

    почто́вая бума́га — papel postal

    цветна́я бума́га — papel de color

    бума́га в (одну́) лине́йку — papel rayado

    бума́га в кле́тку — papel cuadriculado

    копирова́льная бума́га — papel carbón (carbónico)

    руло́н бума́ги — papel continuo

    мело́ванная бума́га — papel cuché

    обёрточная (упако́вочная) бума́га — papel de envolver (de embalaje)

    газе́тная бума́га — papel de diario

    чертёжная бума́га — papel de dibujar

    промока́тельная бума́га — papel secante

    папиро́сная бума́га — papel de fumar

    нажда́чная бума́га — papel de lija (esmeril)

    но́тная бума́га — papel de música

    ла́кмусовая бума́га — papel de tornasol

    туале́тная бума́га — papel higiénico

    ге́рбовая бума́га — papel sellado

    2) мн. бума́ги (документы и т.п.) papeles m pl, documentos m pl

    разбира́ть бума́ги — poner en orden los papeles

    просма́тривание бума́г — papeleo m

    ры́ться в бума́гах — papelear vi

    3) мн. бума́ги ( ценные) valores m pl, títulos m pl
    ••

    оста́ться на бума́ге — quedar en el (sobre) papel; ser letra muerta

    мара́ть бума́гу — embadurnar (manchar) papel

    бума́га всё те́рпит ирон.la carta no tiene empacho

    * * *
    ж.
    1) papel m

    пи́счая бума́га — papel de escribir

    почто́вая бума́га — papel postal

    цветна́я бума́га — papel de color

    бума́га в (одну́) лине́йку — papel rayado

    бума́га в кле́тку — papel cuadriculado

    копирова́льная бума́га — papel carbón (carbónico)

    руло́н бума́ги — papel continuo

    мело́ванная бума́га — papel cuché

    обёрточная (упако́вочная) бума́га — papel de envolver (de embalaje)

    газе́тная бума́га — papel de diario

    чертёжная бума́га — papel de dibujar

    промока́тельная бума́га — papel secante

    папиро́сная бума́га — papel de fumar

    нажда́чная бума́га — papel de lija (esmeril)

    но́тная бума́га — papel de música

    ла́кмусовая бума́га — papel de tornasol

    туале́тная бума́га — papel higiénico

    ге́рбовая бума́га — papel sellado

    2) мн. бума́ги (документы и т.п.) papeles m pl, documentos m pl

    разбира́ть бума́ги — poner en orden los papeles

    просма́тривание бума́г — papeleo m

    ры́ться в бума́гах — papelear vi

    3) мн. бума́ги ( ценные) valores m pl, títulos m pl
    ••

    оста́ться на бума́ге — quedar en el (sobre) papel; ser letra muerta

    мара́ть бума́гу — embadurnar (manchar) papel

    бума́га всё те́рпит ирон.la carta no tiene empacho

    * * *
    n
    gener. escrito, papel

    Diccionario universal ruso-español > бумага

  • 9 документ

    докуме́нт
    dokumento;
    \документа́льный dokumenta.
    * * *
    м.

    докуме́нты ( личные) — documentos m pl, papeles m pl

    предъяви́ть докуме́нты — presentar los documentos (los papeles)

    * * *
    м.

    докуме́нты ( личные) — documentos m pl, papeles m pl

    предъяви́ть докуме́нты — presentar los documentos (los papeles)

    * * *
    n
    1) gener. acta, cartilla, documento, escrito, testimonio, dato, hoja, instrumento, papel, pieza
    2) law. acto, acto de dominio, auto, autoridad, constancia, decreto, (официальный) hecho, instrumenteo, pliego, tìtulo formal
    3) econ. carta, (денежный) papel, tìtulo, carnet, carné

    Diccionario universal ruso-español > документ

  • 10 роль

    роль
    прям., перен. rolo;
    игра́ть \роль ludi rolon.
    * * *
    ж.
    papel m, rol m (тж. перен.); parte f ( текст)

    гла́вная роль — papel principal

    руководя́щая роль перен.papel dirigente

    в роля́х — reparto m

    быть на вторы́х роля́х — hacer segundos papeles, hacer de parte de por medio

    войти́ в роль — ponerse (estar, meterse) en situación

    вы́йти из ро́ли — dejar de desempeñar su papel

    игра́ть (исполня́ть) роль кого́-либо — representar (interpretar) el papel (de), ser un actor de reparto

    ро́ли перемени́лись — ha cambiado el estado de cosas, ha cambiado la correlación de fuerzas

    поменя́ться роля́ми с ке́м-либо — intercambiar papeles con alguien

    разы́грывать роль — hacer el papel

    игра́ть пе́рвую роль — hacer el papel principal

    взять на себя́ роль кого́-либо перен.actuar (ejercer) de

    вы́ступить в ро́ли кого́-либо перен. — intervenir como..., hacer de...

    ••

    не игра́ть ро́ли — no jugar ningún papel, no tener importancia

    * * *
    ж.
    papel m, rol m (тж. перен.); parte f ( текст)

    гла́вная роль — papel principal

    руководя́щая роль перен.papel dirigente

    в роля́х — reparto m

    быть на вторы́х роля́х — hacer segundos papeles, hacer de parte de por medio

    войти́ в роль — ponerse (estar, meterse) en situación

    вы́йти из ро́ли — dejar de desempeñar su papel

    игра́ть (исполня́ть) роль кого́-либо — representar (interpretar) el papel (de), ser un actor de reparto

    ро́ли перемени́лись — ha cambiado el estado de cosas, ha cambiado la correlación de fuerzas

    поменя́ться роля́ми с ке́м-либо — intercambiar papeles con alguien

    разы́грывать роль — hacer el papel

    игра́ть пе́рвую роль — hacer el papel principal

    взять на себя́ роль кого́-либо перен.actuar (ejercer) de

    вы́ступить в ро́ли кого́-либо перен. — intervenir como..., hacer de...

    ••

    не игра́ть ро́ли — no jugar ningún papel, no tener importancia

    * * *
    n
    1) gener. parte (тж. перен.), rol (текст)
    2) eng. rol, rollo
    3) econ. oficio
    4) theatre. papel, parte

    Diccionario universal ruso-español > роль

  • 11 ценные бумаги

    1. adj
    1) gener. efecto, cartera, valor
    2) econ. papeles comerciales, tìtulos, tìtulos de capital, bonos, efectos, papeles, tìtulos representativos del capital, valores
    2. n
    law. papeles bursátiles, tìtulos bursátiles, valores bursátiles, titulo de credito

    Diccionario universal ruso-español > ценные бумаги

  • 12 ценные бумаги

    bonos, efectos, papeles comerciales, papeles, títulos de capital, títulos representativos del capital, títulos, valores

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > ценные бумаги

  • 13 документы

    n
    1) gener. documentación, papeles (личные), tripa
    2) law. constancias, historial, instrumenteos, piezas, titulación, tìtulos
    3) econ. documentos, papeles

    Diccionario universal ruso-español > документы

  • 14 копаться

    несов.
    1) ( рыться) cavar vt, escudriñar vt, huronear vi
    2) в + предл. п., разг. (искать, перебирать) hurgar vt, rebuscar vt

    копа́ться в бума́гах — hurgar en los papeles

    копа́ться в душе́ перен.hurgar en el alma (de)

    3) разг. ( возиться) remolonear vi, roncear vi, criar molleja

    как вы до́лго копа́етесь! — ¡es Ud. como una tortuga!

    не копа́йся! — ¡no demores!

    ••

    копа́ться в чьём-либо гря́зном белье́ — meterse en vidas ajenas

    * * *
    несов.
    1) ( рыться) cavar vt, escudriñar vt, huronear vi
    2) в + предл. п., разг. (искать, перебирать) hurgar vt, rebuscar vt

    копа́ться в бума́гах — hurgar en los papeles

    копа́ться в душе́ перен.hurgar en el alma (de)

    3) разг. ( возиться) remolonear vi, roncear vi, criar molleja

    как вы до́лго копа́етесь! — ¡es Ud. como una tortuga!

    не копа́йся! — ¡no demores!

    ••

    копа́ться в чьём-либо гря́зном белье́ — meterse en vidas ajenas

    * * *
    v
    1) gener. (ðúáüñà) cavar, escudriñar, huronear
    2) colloq. (âîçèáüñà) remolonear, (искать, перебирать) hurgar, criar molleja, rebuscar, roncear

    Diccionario universal ruso-español > копаться

  • 15 корзина

    корзи́н||а, \корзинака
    korbo.
    * * *
    ж.
    cesta f, canasta f; cesto m ( большая); espuerta f (с двумя ручками; тж. булочника); panero m ( для хлеба)

    корзи́на для бума́г — papelera f, cesto de (para) los papeles

    потреби́тельская корзи́на — cesta de víveres y servicios

    * * *
    ж.
    cesta f, canasta f; cesto m ( большая); espuerta f (с двумя ручками; тж. булочника); panero m ( для хлеба)

    корзи́на для бума́г — papelera f, cesto de (para) los papeles

    потреби́тельская корзи́на — cesta de víveres y servicios

    * * *
    n
    1) gener. capazo, cesto (для хлеба), cofìn, espuerta (с двумя ручками; тж. булочника), panero (большая), gamela
    2) Av. barquilla
    3) eng. canasto perforado (центрифуги), cesto, cesta, nàcela
    5) Chil. lióle

    Diccionario universal ruso-español > корзина

  • 16 липа

    ли́па
    бот. tilio.
    * * *
    I ж.
    ( дерево) tilo m
    II ж. разг.
    (о чём-либо фальшивом, поддельном) cosa falsa; infundio m; farfolla f

    э́то не докуме́нт, а ли́па — estos no son documentos sino papeles mojados

    * * *
    I ж.
    ( дерево) tilo m
    II ж. разг.
    (о чём-либо фальшивом, поддельном) cosa falsa; infundio m; farfolla f

    э́то не докуме́нт, а ли́па — estos no son documentos sino papeles mojados

    * * *
    n
    1) gener. tilo
    2) colloq. (о чём-л. фальшивом, поддельном) cosa falsa, (о чём-л. фальшивом, поддельном) farfolla, (о чём-л. фальшивом, поддельном) infundio

    Diccionario universal ruso-español > липа

  • 17 перемениться

    cambiar vi, mudar vi

    перемени́ться к лу́чшему ( о человеке) — mejorar vi, ser otro hombre

    перемени́ться к кому́-либо — cambiar de actitud hacia alguien

    перемени́ться роля́ми разг.cambiar de papeles

    перемени́ться в лице́ — mudar de semblante

    времена́ перемени́лись — los tiempos han cambiado

    * * *
    cambiar vi, mudar vi

    перемени́ться к лу́чшему ( о человеке) — mejorar vi, ser otro hombre

    перемени́ться к кому́-либо — cambiar de actitud hacia alguien

    перемени́ться роля́ми разг.cambiar de papeles

    перемени́ться в лице́ — mudar de semblante

    времена́ перемени́лись — los tiempos han cambiado

    * * *
    v
    gener. cambiar, cambiar de actitud hacia alguien (к кому-л.), mudar

    Diccionario universal ruso-español > перемениться

  • 18 переработка

    ж.
    1) тех. transformación f, elaboración f

    заво́д по перерабо́тке са́хара — ingenio (de azúcar)

    заво́д по перерабо́тке не́фти — refinería (de petróleo)

    перерабо́тка макулату́ры — tratamiento de papeles viejos

    перерабо́тка не́фти — refinación de petróleo

    перерабо́тка пластма́сс — transformación de plásticos

    2) ( переделка) modificación f, rehacimiento m, adaptación f
    3) разг. ( работа сверх нормы) horas extraordinarias ( en el trabajo)
    * * *
    ж.
    1) тех. transformación f, elaboración f

    заво́д по перерабо́тке са́хара — ingenio (de azúcar)

    заво́д по перерабо́тке не́фти — refinería (de petróleo)

    перерабо́тка макулату́ры — tratamiento de papeles viejos

    перерабо́тка не́фти — refinación de petróleo

    перерабо́тка пластма́сс — transformación de plásticos

    2) ( переделка) modificación f, rehacimiento m, adaptación f
    3) разг. ( работа сверх нормы) horas extraordinarias ( en el trabajo)
    * * *
    n
    1) gener. (ïåðåäåëêà) modificación, adaptación, rehacimiento, reciclaje, refundición (литературного произведения), transformación
    3) eng. utilización, elaboración, transformación (сырья в изделия), transformamiento (сырья в изделия), trasformacion (сырья в изделия)

    Diccionario universal ruso-español > переработка

  • 19 рыться

    несов.
    revolver (непр.) vt; rebuscar vt ( искать)

    ры́ться в бума́гах — revolver los papeles

    ры́ться в карма́нах — rascarse los bolsillos, rebuscar en los bolsillos

    * * *
    несов.
    revolver (непр.) vt; rebuscar vt ( искать)

    ры́ться в бума́гах — revolver los papeles

    ры́ться в карма́нах — rascarse los bolsillos, rebuscar en los bolsillos

    * * *
    v
    gener. rebuscar (искать), revolver

    Diccionario universal ruso-español > рыться

  • 20 считка

    ж.
    1) comprobación leyendo (con original), confrontación f, atendencia f
    2) театр. lectura de los papeles
    * * *
    n
    1) gener. atendencia, comprobación leyendo (con original), confrontación

    Diccionario universal ruso-español > считка

См. также в других словарях:

  • Papeles Gustavianos — Saltar a navegación, búsqueda Los Papeles Gustavianos son una colección de manuscritos históricos de Suecia de tiempos del gobierno de Gustavo III, conservada en la biblioteca de la Universidad de Uppsala. Una gran parte de ellos fueron escritos… …   Wikipedia Español

  • Papeles estucados — Saltar a navegación, búsqueda El estucado consiste en aplicar al papel una especie de pintura denominada salsa, que ennoblecerá su acabado. La realización de la salsa del estucado se lleva a cabo en una sección de la fábrica que se denomina… …   Wikipedia Español

  • papeles — pop. Documentos de identidad de una persona// banc. valores bancarios o de Bolsa// jgo. anotaciones de juegos de azar clandestinos …   Diccionario Lunfardo

  • Papeles estucados — El estucado consiste en aplicar al papel una especie de pintura denominada salsa, que ennoblecerá su acabado. La realización de la salsa del estucado se lleva a cabo en una sección de la fábrica que se denomina cocina. La salsa del estucado está… …   Enciclopedia Universal

  • Los papeles de Aspern — (en inglés, The Aspern Papers) es el título de una novela corta de Henry James publicada por primera vez por entregas en la revista The Atlantic Monthly en 1888, y aparecida en libro al año siguiente. La obra se inspira en una anécdota real que… …   Wikipedia Español

  • Los papeles póstumos del Club Pickwick — Portada original de la edición de 1837 con la firma autógrafa de Dickens …   Wikipedia Español

  • El cambio de papeles — Saltar a navegación, búsqueda The Switch Glitch (El cambio de papeles para Hispanoamérica y El Problema Del Cambio para España) es el episodio 7B de la segunda temporada de la serie animada Los padrinos mágicos, creada por Butch Hartman. Contando …   Wikipedia Español

  • Los viejos papeles — Portada de Los viejos papeles Autor David G. Panadero Idioma …   Wikipedia Español

  • perder los papeles — Desorientarse. Perder el control. . Los sirven de guía en muchas actividades cotidianas y aportan seguridad y orden. Si se pierden, se provoca la confusión …   Diccionario de dichos y refranes

  • paso de papeles — ► locución TEATRO Lectura que dan los actores a sus respectivos papeles al iniciar los ensayos de una obra teatral …   Enciclopedia Universal

  • perder los papeles — ► locución coloquial Perder el control: ■ la discusión fue elevándose de tono y ambos perdieron los papeles insultándose …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»