-
1 bagatelle
bagatelle [bagatεl]feminine nouna. little thingb. ( = somme) trifling sum* * *bagatɛl1) ( affaire) triviality2) ( objet)je lui ai acheté une bagatelle — I bought him/her a little something
3) ( somme) triflebagatelle de — iron trifling sum of
* * *baɡatɛl nftrifle, (= somme d'argent) paltry sum, (= affaire) trifling matter, ironiquepour la bagatelle de deux millions d'euros — for the paltry sum of 2 million euros, for a mere 2 million euros
* * *bagatelle nf1 ( chose sans importance) triviality; se fâcher pour des bagatelles to get angry over trivialities; bagatelle!† nonsense!;2 ( objet sans valeur) je lui ai acheté une bagatelle I bought him/her a little something;3 ( somme d'argent) trifle; bagatelle de iron trifling sum of; la bagatelle de 70 millions d’euros the trifling sum of 70 million euros;4 †( amour physique) euph physical love.[bagatɛl] nom féminin3. (familier) [sexe]il est porté/elle est portée sur la bagatelle he/she likes to play aroundBagatelle nom propre -
2 malheureux
malheureux, -euse [maløʀø, øz]1. adjectivea. ( = infortuné) unfortunateb. ( = regrettable) unfortunatec. ( = triste, qui souffre) unhappyd. ( = malchanceux: toujours après le nom) [candidat, tentative] unsuccessfule. ( = insignifiant: toujours avant le nom) wretched• toute une histoire pour un malheureux billet de 10 euros such a fuss about a wretched 10-euro note2. masculine noun, feminine noun( = infortuné) poor wretch ; ( = indigent) needy person• il a tout perdu ? le malheureux ! did he lose everything? the poor man!• ne fais pas cela, malheureux ! don't do that, you fool!* * *maløʀø, øz (-euse)1. adj1) (personne) miserableQu'est-ce que tu as? Tu as l'air malheureux. — What's wrong with you? You look miserable.
2) (événement) unfortunate3) (= malchanceux) unluckyavoir la main malheureuse (au jeu) — to be unlucky, (= tout casser) to be ham-fisted
4) (= insignifiant) wretched2. nm/f(= infortuné, misérable) poor soul, (= indigent, miséreux) unfortunate creature* * *malheureux, - euseA adj1 ( pas heureux) [personne, visage, vie] unhappy; ( plus fort) miserable; rendre qn malheureux to make sb unhappy; je suis malheureux de ne (pas) pouvoir I'm really unhappy that I can't; ne prends pas cet air malheureux! don't look so miserable; si c'est pas malheureux○ de voir/d'entendre isn't it awful to see/hear;2 ( à plaindre) [victime] unfortunate;3 ( marqué par la malchance) [candidat] unlucky (en in); [coïncidence] unfortunate; [passion] ill-fated; malheureux en affaires unlucky in business; être malheureux au jeu to be an unlucky gambler; ( aux cartes) to be unlucky at cards;4 ( regrettable) [mot, geste, choix] unfortunate; une initiative malheureuse an unfortunate move; c'est bien malheureux mais c'est comme ça it's very unfortunate but that's how it is; c'est malheureux que tu ne puisses pas venir it's a pity ou shame that you can't come; ‘j'ai fini!’-‘ce n'est pas malheureux○!’ ‘I've finished!’-‘about time too!’;5 ( négligeable) [somme] paltry, pathetic; pour trois malheureux euros for a paltry three euros; seulement dix malheureux visiteurs only a pathetic ten visitors.B nm,f1 ( personne peu chanceuse) le malheureux/la malheureuse a cru que… the poor man/the poor woman thought that…; il a souffert, le malheureux! he really went through it, poor man!; ne fais pas cela, malheureuse! don't do that, for heaven's sake;2 ( personne indigente) poor person; les malheureux the needy.être malheureux comme les pierres to be as miserable as sin; heureux au jeu, malheureux en amour Prov lucky at cards, unlucky in love Prov.( féminin malheureuse) [malɶrø, øz] adjectifje suis malheureux de ne pouvoir l'aider I feel sad ou wretched at not being able to help himn'y pense plus, tu ne fais que te rendre malheureux don't think about it any more, you're only making yourself miserableêtre malheureux comme une pierre ou les pierres to be dreadfully unhappyle candidat malheureux verra ses frais de déplacement remboursés the unsuccessful candidate will have his travel expenses paidil est malheureux au jeu/en amour he has no luck with gambling/womenla malheureuse femme ne savait rien de la catastrophe nobody had told the poor ou unfortunate ou wretched woman about the catastrophe4. [infructueux - initiative, effort] thwarted ; [ - amour] unrequited[malencontreux - tentative] unfortunate, ill-fated ; [ - conséquences] unfortunate, unhappy ; [ - incident] unfortunatepar un malheureux hasard by an unfortunate coincidence, as bad luck would have it5. (avant le nom) [insignifiant]pleurer ainsi pour un malheureux parapluie perdu/une malheureuse piqûre! all these tears for a stupid lost umbrella/a tiny little injection!6. [dans des tournures impersonnelles]il est malheureux que vous ne l'ayez pas rencontré it's unfortunate ou a pity ou a shame you didn't meet himce serait malheureux de ne pas en profiter it would be a pity ou shame not to take advantage of itc'est malheureux à dire, mais c'est la vérité it's an awful thing to say, but it's the truthc'est malheureux à dire, mais je m'ennuie I hate to say so but I'm boredsi c'est pas malheureux (de voir/d'entendre ça)! (familier) it's a (crying) shame (to see/to hear that)!————————, malheureuse [malɶrø, øz] nom masculin, nom fémininsecourir les malheureux to help the poor ou the needy ou those in needil est bien seul maintenant, le pauvre malheureux he's very much on his own now, the poor devilvous allez faire des malheureux avec votre nouvelle taxe you'll make some people (very) unhappy with your new taxattention, petit malheureux! careful, you wretched boy ou little wretch!qu'as-tu dit là, malheureux! honestly, what a thing to say! -
3 maigre
maigre [mεgʀ]1. adjectivea. [personne, animal] [membre] thinb. [viande] lean ; [fromage] low-fat• comme dîner, c'est un peu maigre it's not much of a dinner2. masculine noun, feminine noun3. masculine nouna. ( = viande) lean meat* * *mɛgʀ
1.
1) [personne] thin, skinny2) Culinaire [viande] lean; [fromage] low-fat3) Religion [jour] without meatfaire or manger maigre — to abstain from meat
4) ( médiocre) [résultat] poor; [talents, repas, économies] meagre [BrE]; [espoir] slim; [applaudissements] scant5) ( peu volumineux) [filet d'eau] thin; [gazon, chevelure] sparse, thin
2.
nom masculin et féminin thin man/woman••maigre comme un clou — (colloq) as thin as a rake
* * *mɛɡʀ1. adj1) (personne) thin, skinnyMa mère me trouve trop maigre. — My mother says I'm too thin.
jours maigres — days of abstinence, days without meat
5) (végétation) thin, sparse2. adv* * *A adj4 ( médiocre) [résultat] poor; [talents, repas, économies] meagreGB; [espoir] slim; [consolation] small, scant; [applaudissements] scant; [texte, devoir] skimpy;6 Imprim caractère maigre light type.B nmf thin man/woman; c'est une fausse maigre she looks thinner than she is.C nm ( de viande) lean.maigre comme un clou or un coucou as thin as a rake, as skinny as a rail US; faire or manger maigre to abstain from meat.[mɛgr] adjectif1. [très mince] thinmaigre comme un hareng saur ou un clou ou un coucou as thin as a rake2. CUISINE & RELIGIONdu fromage/yaourt maigre low-fat cheese/yoghurtjambon/poisson maigre lean ham/fish3. AGRICULTURE poorde maigres ressources meagre ou scant resourcesun maigre espoir a slim ou slight hope5. (familier) [peu]30 euros après deux heures de collecte, c'est maigre! 30 euros after collecting for two hours, that's not much!————————[mɛgr] adverbemanger maigre to be on a fat-free ou fatless diet————————[mɛgr] nom masculin et féminin————————[mɛgr] nom masculin1. [d'une viande] lean part2. RELIGIONfaire maigre to go without meat, to eat no meat3. IMPRIMERIE light ou light-face type -
4 minime
minime [minim]1. adjective( = très petit) minimal ; [somme] paltry2. masculine noun, feminine noun* * *minim
1.
adjectif [dégâts, différence, dépenses] negligible; [chance] slim, slender; [rôle] minor
2.
nom masculin et féminin Sport junior ( 7 to 13 years old)* * *minim1. adjminor, minimal2. nmfSPORT junior (13 - 15)* * *A adj [dégâts, différence] trifling, negligible; [chance] slim, slender; [avantage, dépenses] minimal, negligible; [rôle] minor.B nmf1 Sport junior (7 to 13 years old); il est passé chez les minimes he has moved up to the juniors;2 Relig Minim.[minim] adjectif————————[minim] nom masculin et féminin————————[minim] nom masculin -
5 misérable
misérable [mizeʀabl]adjectivea. ( = pauvre) [famille, personne] destitute ; [région] impoverished ; [logement] seedy ; [vêtements] shabbyb. ( = pitoyable) [existence, conditions] miserable ; [personne] pitifulc. ( = faible) [somme] miserable* * *mizeʀabl
1.
1) ( très pauvre) [personne] destitute; [habit] shabby; [vie, pays] poor, wretched; [maison] squalid2) ( dérisoire) [salaire] meagre [BrE]; [affaire] pathetic3) ( pitoyable) pitiful, miserable
2.
1) ( indigent) pauper2) (dated) ( personne méprisable) scoundrel* * *mizeʀabl1. adj1) (= lamentable, malheureux) pitiful, wretched2) (= insignifiant, mesquin) miserable2. nmf* * *A adj1 ( très pauvre) [personne] destitute, poor; [habit] shabby; [vie, condition, pays] poor, wretched; [maison, pièce] squalid, dingy;2 ( dérisoire) [somme, salaire] meagreGB; [affaire] pathetic; se battre pour un misérable croûton to fight over a miserable piece of bread;3 ( pitoyable) [fin, existence] pitiful, miserable.B nmf2 †( personne méprisable) scoundrel.[mizerabl] adjectif————————[mizerabl] nom masculin et féminin1. (soutenu & humoristique) [malheureux]misérable, qu'as-tu fait là! what have you done, you wretch!3. (littéraire) [canaille] (vile) rascal ou scoundrel -
6 malheureux
adj.1. 'Pitiful', paltry. Et lout cela pour une malheureuse petite bêtise! And all that for a trivial lapse! Et vous travaillez pour une malheureuse paye comme ça?! And you mean to say you work for a pittance like that?!2. C'est malheureux pour lui! It's hard lines on him! — It's tough for him!3. Si c'est pas malheureux ( quand même)! Isn't it a rotten shame?! — Doesn't it make you sick?! — What rotten luck!4. Avoir la main malheureuse: To be plagued with bad luck. -
7 tyranneau gobemoucheron
—1. LAT Tyranniscus vilissimus ( Sclater et Salvin)2. RUS очковый карликовый тиранн m3. ENG paltry tyrannulet4. DEU Augenring-Fliegenstecher m5. FRA tyranneau m gobemoucheronDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > tyranneau gobemoucheron
-
8 5721
1. LAT Tyranniscus vilissimus ( Sclater et Salvin)2. RUS очковый карликовый тиранн m3. ENG paltry tyrannulet4. DEU Augenring-Fliegenstecher m5. FRA tyranneau m gobemoucheronDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 5721
См. также в других словарях:
paltry — pal‧try [ˈpɔːltri ǁ ˈpɒːl ] adjective very small in number or amount and therefore not useful, important, or valuable: • As interest rates fell, returns on fixed income investments looked paltry compared with the stock market gains. * * * paltry… … Financial and business terms
paltry — pal try (p[add]l tr[y^]), a. [Compar. {Paltrier} (p[add]l tr[i^]*[ e]r); superl. {Paltriest}.] [Cf. Prov. E. paltry refuse, rubbish, LG. palterig ragged, palte, palter, a rag, a tatter, Dan. pialt, Sw. palta, pl. paltor.] Mean; vile; worthless;… … The Collaborative International Dictionary of English
paltry — (adj.) 1560s, probably an adjectival use of noun paltry worthless thing (1550s), associated with dialectal palt, pelt trash, cognate with M.L.G. and E.Fris. palte rag, M.Du. palt broken or torn fragment. Cf. Low Ger. paltrig rubbishy, E.Fris.… … Etymology dictionary
paltry — I adjective below par, beneath contempt, beneath notice, cheap, contemptible, deficient, despicable, diminutive, humble, inadequate, incomplete, inconsequential, inconsiderable, insignificant, irrelevant, lacking, little, meager, mean, measly,… … Law dictionary
paltry — trifling, trivial, *petty, puny, measly, picayunish, picayune Analogous words: *contemptible, despicable, sorry, scurvy, cheap, beggarly, shabby: abject, ignoble, *mean: *base, low, vile … New Dictionary of Synonyms
paltry — [adj] poor; worthless base, beggarly, cheap, common, contemptible, derisory, despicable, inconsiderable, ineffectual, insignificant, limited, low, low down*, meager, mean, measly, minor, miserable, narrow, petty, picayune, piddling, pitiful, puny … New thesaurus
paltry — ► ADJECTIVE (paltrier, paltriest) 1) (of an amount) very small or meagre. 2) petty; trivial. DERIVATIVES paltriness noun. ORIGIN probably from dialect pelt «rubbish» … English terms dictionary
paltry — [pôl′trē] adj. paltrier, paltriest [prob. < LowG paltrig, ragged < palte, a rag] practically worthless; trifling; insignificant; contemptible; petty paltriness n … English World dictionary
paltry — pal|try [ˈpo:ltri US ˈpo:l ] adj [Date: 1500 1600; Origin: paltry worthless material (16 19 centuries)] 1.) a paltry amount of something is too small to be useful or important ▪ paltry sum of money ▪ He received only a paltry £25 a day. 2.)… … Dictionary of contemporary English
paltry — [[t]pɔ͟ːltri[/t]] 1) ADJ GRADED: usu ADJ n, oft a ADJ amount A paltry amount of money or something else is one that you consider to be very small. ...a paltry fine of ₤150... They suffered an electoral catastrophe, winning a paltry 3 seats. 2)… … English dictionary
paltry — adjective (paltrier; est) Etymology: obsolete paltry trash, from dialect palt, pelt piece of coarse cloth, trash; akin to Middle Low German palte rag Date: 1570 1. inferior, trashy 2. mean, despicable < a paltry trick > 3 … New Collegiate Dictionary