-
1 palisser
-
2 palisser
vt. подвя́зывать/подвяза́ть ◄-жу, -'ет► к шпале́рам <к опо́ре>;palisser un abricotier — подвя́зывать абрико́совое де́рево к шпале́рам
-
3 palisser
vtпривязывать ветки деревьев, лозы винограда к стене, к решёткам ( для образования шпалер) -
4 palisser
гл.общ. привязывать ветки деревьев, лозы винограда к стене, к решёткам (для образования шпалер) -
5 palisser
دعمسند -
6 palisser
palisev; AGR -
7 palisser
v.tr. (de palis) връзвам по тел или стена (ластарите на лоза, клоните на овощно дърво). -
8 привязывать ветки деревьев, лозы винограда к стене, к решёткам
vgener. palisser (для образования шпалер)Dictionnaire russe-français universel > привязывать ветки деревьев, лозы винограда к стене, к решёткам
-
9 دعم
flanquement; étayage; étançonner; étançonnement; épontiller; épauler; enchevaler; enchevalement; corser; corroborer; corroboré; corroboration; contrebuter; contrebouter; consolider; consolidation; conforter; confirmer; colmater; coincer; clayonner; clayonnage; cimenter; chevaler; cautionnement; béquiller; béquillage; barroter; assises; asseoir; appuyer; appui; affermissement; affermir; accoter; accorer; tuteurer; tuteurage; supporter; subventionner; subventionné; soutenir; soutènement; renforcer; ramer; pistonner; piston; palisser; palissage; palifier; maintenance; fortifier -
10 سند
papier; palisser; palifier; fondement; flanquer; flanquement; favoriser; étayer; étayage; étançonner; étançonnement; étai; enchevaler; enchevalement; embase; échalasser; document; contrebuter; contrebouter; contrat; consolidation; clayonner; cédule; caler; cale; calage; bouleau; billet; béquiller; béquille; béquillage; base; appui; affûter; affûtage; acte; accoter; accorage; tuteurer; titre; supporter; soutien; soutenir; pointal -
11 train
train [treɪn]1. nounb. ( = procession) file fc. ( = series) suite fd. [of dress] traîne f• to train o.s. to do sth s'entraîner à faire qchb. [+ gun, camera, telescope] braquer• where did you train? où avez-vous reçu votre formation ?4. compounds[strike] des chemins de fer• there is a very good train service to London les trains pour Londres sont très fréquents ► train set noun train m électrique (jouet)to go train-spotting observer les trains (pour identifier les divers types de locomotives) ► train wreck noun (figurative) épave f* * *[treɪn] 1.1) Railways train m; ( underground) rame fon ou in the train — dans le train
slow train — omnibus m
2) ( succession) ( of events) série f3) ( procession) (of animals, vehicles, people) file f; ( of mourners) cortège m; Military train m4) ( motion)to set ou put something in train — mettre quelque chose en train
5) (dated) ( retinue) suite fthe war brought famine in its train — fig la guerre a entraîné la famine dans son sillage
6) ( on dress) traîne f2.noun modifier [ crash, station] ferroviaire; [ timetable] des trains; [ driver, ticket] de train; [ strike] des chemins de fer3.transitive verb1) gen, Military, Sport former [staff, worker, musician] ( to do à faire); entraîner [athlete, player] ( to do à faire); dresser [circus animal, dog]to train somebody as a pilot/engineer — donner à quelqu'un une formation de pilote/d'ingénieur
2) ( aim) braquer [gun, binoculars] (on sur)3) palisser [plant, tree]4.1) gen ( for profession) être formé, étudier2) Sport s'entraîner -
12 palissage
m. (de palisser) зем. връзване клоните на дърво, ластарите на лоза по ограда или тел. -
13 opbinden
-
14 train
A n1 Rail train m ; ( underground) rame f ; on ou in the train dans le train ; fast/slow train train m rapide/omnibus ; the London/Paris train le train de Londres/Paris ; a train to London/Paris un train pour Londres/Paris ; the morning/5 o'clock train le train du matin/de 5 heures ; an up/down train GB ( in commuter belt) un train à destination de/en provenance de Londres ; to take/catch/miss the train prendre/attraper/manquer le train ; to send sth by train ou on the train expédier qch par le train ; to go to Paris by train aller à Paris en train ; it's five hours by train to Geneva Genève est à cinq heures de train ; the train now standing at platform 6 le train au quai numéro 6 ; the train is running late le train a du retard ;2 ( succession) ( of events) série f ; ( of ideas) enchaînement m ; to set off a train of events déclencher une série d'événements ; a train of thought un raisonnement ; the bell interrupted my/John's train of thought la sonnette a interrompu le fil de mes pensées/a distrait John de ses pensées ;3 ( procession) gen (of animals, vehicles, people) file f ; ( of mourners) cortège m ; Mil train m ;4 ( of gunpowder) traînée f (de poudre) ;5 ( motion) to be in train être en train or en marche ; to set ou put sth in train mettre qch en train ;6 †( retinue) suite f ; the war brought famine in its train fig la guerre a entraîné la famine dans son sillage ;7 ( on dress) traîne f ;8 Tech a train of gears un train d'engrenages.B modif Rail [crash, service, station] ferroviaire ; [times, timetable] des trains ; [driver, ticket] de train ; [traveller] en train ; [strike] des chemins de fer.C vtr1 gen, Mil, Sport ( instruct professionally) former [staff, worker, musician] (to do à faire) ; ( instruct physically) entraîner [athlete, player] (to do à faire) ; dresser [circus animal, dog] ; these men are trained to kill ces hommes sont entraînés à tuer ; to be trained on the job être formé sur le tas ; to train sb for/in sth former qn pour qch ; she is being trained for the Olympics/in sales techniques on la forme pour les jeux Olympiques/aux techniques commerciales ; to train sb as a pilot/engineer donner à qn une formation de pilote/d'ingénieur ; she was trained as a linguist elle a reçu une formation de linguiste ; a Harvard-trained economist un économiste formé à Harvard ; an Irish-trained horse un cheval entraîné en Irlande ; he's training his dog to sit up and beg il apprend à son chien à faire le beau ; she has her husband well-trained hum elle a bien dressé son mari ;2 (aim, focus) to train X on Y pointer or braquer X sur Y ; she trained the gun/binoculars on him elle a braqué le fusil/les jumelles sur lui ; the firemen trained the hose on the fire les pompiers ont dirigé le tuyau sur les flammes ;3 Hort palisser [plant, tree].D vi1 gen ( for profession) être formé, étudier ; he trained at the Language Institute il a été formé or il a étudié à l'Institut des Langues ; he's training for the ministry il étudie pour être pasteur ; I trained on a different type of machine j'ai été formé sur un autre type de machine ; he's training to be/he trained as a doctor il suit/il a reçu une formation de docteur ;2 Sport s'entraîner (for pour) ; I train by running 15 km je m'entraîne en courant 15 km.■ train up ○:▶ train up [sb], train [sb] up former [employee, staff, soldier] ; entraîner [athlete]. -
15 train
train [treɪn]1 noun∎ to go by train prendre le train, aller en train;∎ the 5 o'clock train le train de 5 heures;∎ the Cardiff train, the train to Cardiff le train de Cardiff;∎ I met a friend on the train j'ai rencontré un ami dans le train;∎ to transport goods by train transporter des marchandises par voie ferrée ou rail;∎ to the trains (sign) accès aux quais(b) (procession → of vehicles) file f, cortège m; (→ of mules) file f; (→ of camels) caravane f; Military convoi m; (retinue) suite f, équipage m; Military équipage m;∎ the famine brought disease in its train la maladie succéda à la famine;∎ the evils that follow in the train of war les maux que la guerre engendre(c) (of dress) traîne f(d) (connected sequence) suite f, série f;∎ in an unbroken train en succession ininterrompue;∎ a train of events une suite d'événements;∎ a train of thought un enchaînement d'idées;∎ my remark interrupted her train of thought ma remarque a interrompu le fil de sa pensée ou ses pensées;∎ to follow sb's train of thought suivre le raisonnement de qn(e) Technology train m;∎ train of gears train m d'engrenage∎ in train en marche;∎ to set sth in train mettre qch en marche(dispute, strike) des cheminots, des chemins de fer; (reservation, ticket) de train;∎ there is a good train service to the city la ville est bien desservie par le train;∎ there is an hourly train service il y a des trains toutes les heures(a) (employee, soldier) former; (voice) travailler; (ear) exercer; (animal) dresser; (mind) former; Sport entraîner;∎ he is training sb to take over from him il forme son successeur;∎ to train sb in a trade apprendre un métier à qn, préparer qn à un métier;∎ she was trained in economics elle a reçu une formation d'économiste;∎ he was trained at Sandhurst il a fait ses classes à Sandhurst;∎ to train sb to use sth apprendre à qn à utiliser qch;∎ he has been trained in the use of explosives il a été formé au maniement des explosifs;∎ the dogs have been trained to detect explosives les chiens ont été dressés pour détecter les explosifs(b) (direct, aim) braquer;∎ he trained his gun on us il a braqué son arme sur nous∎ we trained it down to the South of France nous sommes allés en train jusque dans le Midi de la France□(a) (do professional training) recevoir une formation;∎ I trained as a translator j'ai reçu une formation de traducteur;∎ she's training as a teacher elle suit une formation pédagogique;∎ where did you train? où avez-vous reçu votre formation?►► train set train m électrique;train station gare f (de chemin de fer);train surfing = pratique dangereuse qui consiste pour des jeunes à sauter sur le marche-pied d'un train qui démarre et sauter à nouveau sur le quai quand le train arrive au bout du quaiformer
См. также в других словарях:
palisser — [ palise ] v. tr. <conjug. : 1> • 1680; « fermer avec des pieux » 1417; de palis ♦ Agric. Étendre et lier les branches de (un arbre, un arbuste) contre un support pour leur imposer une direction (⇒ 1. espalier). Palisser une vigne. ⊗ HOM.… … Encyclopédie Universelle
palisser — (pa li sé) v. a. Étendre les branches des arbres contre un mur, les dresser à l aide de loques, ou de jonc, ou d osier, ou de clous, arrangeant chaque branche avec ordre selon sa place, et lui donnant une certaine inclinaison ou la ligne droite,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PALISSER — v. a. T. de Jardinage. Étendre et fixer contre une muraille ou un treillage les branches d un arbre dont on veut faire un espalier. Palisser des pêchers, des poiriers. Ce jardinier palisse fort bien. PALISSÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PALISSER — v. tr. T. de Jardinage étendre et fixer contre une muraille ou un treillage les branches d’un arbre dont on veut faire un espalier. Palisser des pêchers, des poiriers … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
palissage — [ palisaʒ ] n. m. • 1690; de palisser ♦ Agric. Opération qui consiste à palisser un arbre ou un arbuste. Palissage d un rosier grimpant. ● palissage nom masculin (de palisser) Opération qui consiste à attacher des rameaux, des branches, des tiges … Encyclopédie Universelle
Le palissage — Palissage Le palissage est une technique agricole qui consiste à conduire une plante sur une structure en y attachant ses tiges et ses branches à l’aide de liens, dans le but d’en améliorer la qualité et le rendement. Cette technique est… … Wikipédia en Français
Palissage — Le palissage est une technique agricole qui consiste à conduire une plante sur une structure en y attachant ses tiges et ses branches à l’aide de liens, dans le but d’en améliorer la qualité et le rendement. Cette technique est notamment utilisée … Wikipédia en Français
dépalisser — [ depalise ] v. tr. <conjug. : 1> • 1690 ; de dé et palisser ♦ Techn. Défaire le palissage de. ⊗ CONTR. Palisser. ● dépalisser verbe transitif (de palisser) Détacher les branches d un arbre des supports auxquels elles étaient fixées.… … Encyclopédie Universelle
palisa — PALISÁ, palisez, vb. I. tranz. A lega ramurile pomilor fructiferi de un suport, de un spalier pentru a împiedica ruperea lor în caz de furtună sau pentru a da ramurilor o anumită formă. – Din fr. palisser. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa:… … Dicționar Român
palis — [ pali ] n. m. • paliz 1155; de 1. pal ♦ Petit pieu pointu qu on enfonce en alignement avec d autres pour former une clôture. ♢ La clôture ainsi formée. ⇒ palissade. L espace ainsi entouré. ⊗ HOM. Pali. ● palis nom masculin (de pal) Pieu enfoncé… … Encyclopédie Universelle
palissage — (pa li sa j ) s. m. Action de palisser un arbre, une vigne, une treille. Palissage à sec, palissage qui se fait avant la pousse des feuilles et après la taille d hiver ; dit aussi dressage. Palissage en vert, celui qui se fait pendant toute … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré