-
81 intestino
1. intes'tino mANAT Darm m2. intes'tino m/pl3. intes'tino adjintestinos — Gedärm n
( que ocurre en el interior de algo) Inner…, internluchas intestinas — ( en un partido político) innere Kämpfe m/pl
————————sustantivo masculinointestino1intestino1 [iDC489F9Dn̩DC489F9Dtes'tino]————————intestino2intestino2 , -a [iDC489F9Dn̩DC489F9Dtes'tino, -a]innere(r, s); luchas intestinas (en un país) Bürgerkrieg masculino, femenino; (en un partido) innerparteiliche Auseinandersetzungen -
82 invadir
imba'đirv1) ( por las plantas) überwuchern2) MIL einfallen3) ( entrar sin permiso) eindringen4) (fig) überflutenverbo transitivo1. [por la fuerza] überfallen2. [llenar] überschwemmen[suj: plaga] befallen3. [embargar] überkommeninvadirinvadir [imba'ðir]num3num (plaga) heimsuchennum4num (tristeza) überkommen -
83 jamón
xa'mɔnm GASTSchinken msustantivo masculinojamónjamón [xa'mon]Schinken masculino; jamón dulce [ oder de York] gekochter Schinken; jamón serrano luftgetrockneter Schinken; ¡y un jamón! (familiar) kommt überhaupt nicht in Frage! -
84 judicatura
xuđika'turaf JURRichtertätigkeit f, Richtergewalt fsustantivo femenino1. [cargo] Richteramt das2. [cuerpo] Richterstand derjudicaturajudicatura [xuðika'tura]num3num (ejercicio) Rechtsprechung femenino, Judikatur femenino; judicatura del trabajo Arbeitsgerichtsbarkeit femenino -
85 latino
la'tinoadjlateinisch, romanisch1. [del Lacio] latinisch2. [de latín] lateinisch3. [país, cultura] lateinamerikanisch————————latinolatino , -a [la'tino, -a]I adjetivonum2num (de descendientes de pueblos latinizados) Latino-num3num lingüística, gramática romanischII sustantivo masculino, femenino(descendiente de pueblos latinizados) Latino, -a masculino, femenino -
86 luchas intestinas
luchas intestinas(en un país) Bürgerkrieg -
87 maqueto
maquetomaqueto , -a [ma'keto, -a]sustantivo masculino, femenino(País Vasco) Nichtbaske, -in masculino, femenino -
88 marchar
mar'tʃarv1) marschieren2) ( funcionar bien) gehen, laufen, funktionierenEl reloj no marcha bien. — Die Uhr geht nicht richtig.
3) (fig: ir bien) laufen, gut gehenLos negocios están marchando. — Die Geschäfte gehen gut.
4) (fig: desarrollarse) Fortschritte machen, vorwärts gehenverbo intransitivo1. [andar] marschieren2. [partir] losgehen3. [funcionar] gehen4. [desarrollarse] laufen————————marcharse verbo pronominalmarcharmarchar [mar'6B36F75Cʧ6B36F75Car] -
89 morería
-
90 narcocontrabando
narcocontrabandonarcocontrabando [narkokoDC489F9Dn̩DC489F9Dtra'βaDC489F9Dn̩DC489F9Ddo]Drogenschmuggel masculino; los capos del narcocontrabando controlan todo el país die Drogenschmuggler haben das ganze Land unter Kontrolle -
91 natal
1. 'natal adjGeburts…, Heimat…2. 'natal m( día del nacimiento de alguien) Geburtstag madjetivo[casa, país] Geburts-[ciudad, pueblo] Heimat-natalnatal [na'tal]Geburts-; ciudad natal Heimatstadt femenino -
92 nativo
1. na'tibo adjgebürtig, Heimat…, angeboren, natürlich2. na'tibo mEingeborener m, Einheimischer m1. [país] Heimat-[costumbre, lengua] einheimisch2. [lengua original] muttersprachlich3. [metal] gediegen————————Einheimische der, dienativonativo , -a [na'tiβo, -a]I adjetivonum1num (natal) Heimat-num2num (metal) reinamericanismo Einheimische(r) masculino y femenino -
93 nido
-
94 nostalgia
nɔs'talxǐaf1) Wehmut f2) ( por la familia) Heimweh nsustantivo femeninonostalgianostalgia [nos'talxja](de lugar) Heimweh neutro; (de personas) Sehnsucht femenino [de nach+dativo]; (del pasado) Nostalgie femenino -
95 nostálgico
nɔs'talxikoadj( femenino nostálgica) adjetivo[del pasado] nostalgisch[de país] Heimweh-[de amigos] sehnsüchtig————————( femenino nostálgica) sustantivo masculino y femeninonostálgiconostálgico , -a [nos'talxiko, -a](de alguien) sehnsuchtsvoll; (del pasado) nostalgisch; sentimiento nostálgico Heimweh neutro; estar nostálgico Heimweh haben -
96 ocupar
oku'parv1) beschäftigen2) (sitio, puesto) besetzen, belegen, einnehmen3) MIL besetzenverbo transitivo1. [espacio, cargo] einnehmen2. [piso, habitación] bewohnen[mesa] sitzen an (+D)[sillón] sitzen auf (+D)3. [suj: actividad] beschäftigen4. [país, territorio] besetzen5. (americanismo) [usar] verwenden————————ocuparse verbo pronominal[encargarse]ocuparocupar [oku'par]num1num (sitio) einnehmennum2num (un cargo) innehabennum3num (asiento, línea de teléfono) belegennum4num (vivienda) bewohnennum5num fuerzas armadas besetzennum6num (a una persona) beschäftigennum7num (tiempo) in Anspruch nehmen■ ocuparse sich beschäftigen [con/en/de mit+dativo]; (cuidar) sich kümmern [de um+acusativo]; ella se ocupó de todo sie hat alles arrangiert -
97 originario
orixi'narǐoadj( femenino originaria) adjetivo1. [inicial, primitivo] ursprünglich2. [de origen] Herkunfts-3. [procedente][nacido en] gebürtig ausoriginariooriginario , -a [orixi'narjo, -a] -
98 pacificar
paθifi'karvbefrieden, Frieden bringen, Frieden stiftenverbo transitivo1. [país] befrieden2. [ánimos] beruhigen————————pacificarse verbo pronominalpacificarpacificar [paθifi'kar] <c ⇒ qu>den Frieden wiederherstellen(apaciguar) befrieden; (reconciliar) aussöhnen -
99 patronal
adjetivo1. [empresarial] Arbeitgeber-————————sustantivo femenino1. [de una empresa] Geschäftsleitung die2. [de país] Arbeitgeberverband derpatronalpatronal [patro'nal]I adjetivoArbeitgeberverband masculino -
100 potente
po'tenteadj1) potent, fähig2) ( de sonido) lautstarkadjetivo1. [coche, máquina, arma] stark2. [país, estado, nación] mächtig3. [voz, alarido] kräftigpotentepotente [po'teDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (poderoso) mächtignum2num (eficiente) leistungsfähignum3num (sexualidad) potent
См. также в других словарях:
pais — pais … Dictionnaire des rimes
pais — PAIS. ou Pays. On prononce Peys. s. m. Region, contrée, province. Païs natal. c est un bon païs. païs de chasse. païs couvert. païs de bois. païs gras. païs maigre. riche païs. païs montueux. païs marescageux. païs de bocage. meschant païs. beau… … Dictionnaire de l'Académie française
païs — ou Pays, Orbis, Regio, Tractus, Natio, Patria, Terra, {{t=g}}patris,{{/t}} huius patridis, idem valet quod patria, Inde ablatis, {{t=g}}t{{/t}} et {{t=g}}r{{/t}} fit païs. Un païs qui se sçait vanter de chose qu il a, Commendatrix regio. Cher… … Thresor de la langue françoyse
País — Saltar a navegación, búsqueda «Países» redirige aquí. Para una lista con todos los países, véase Anexo:Países del mundo … Wikipedia Español
Pais — oder País ist der Familienname folgender Personen: Abraham Pais (1918–2000), niederländischer Physiker Arie Pais (* 1930), niederländischer Politiker Ettore Pais (1856–1939), italienischer Althistoriker und Klassischer Archäologe Frank País… … Deutsch Wikipedia
país — sustantivo masculino 1. Territorio formado por una unidad geográfica y cultural: En los países latinos se valora mucho la tranquilidad en el trabajo. En el país del flamenco podemos exigir calidad en el cante. ¿En su país se trabaja el sábado? He … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pais — pais, pays /pey(s)/ The country; the neighborhood. A trial per pais signifies a trial by the country; that is, by jury. An assurance by matter in pais is an assurance transacted between two or more private persons in the country; that is, upon… … Black's law dictionary
PAÍS (EL) — PAÍS EL Lancé le 4 mai 1976 par J. L. Cebrían, le dernier né des quotidiens espagnols est devenu l’un des principaux. Situé au centre gauche, il va jouer un rôle essentiel dans la mise en place de la démocratie espagnole. Lieu privilégié du débat … Encyclopédie Universelle
pais — (French: The country; the neighborhood.) A trial per pais denotes a trial by the country; that is, trial by jury. Dictionary from West s Encyclopedia of American Law. 2005. pais … Law dictionary
păiş — PĂÍŞ, păişuri, s.n. 1. Cantitate mare de paie. 2. (pop.) Nume generic dat mai multor specii de păioase care se găsesc în vegetaţia pajiştilor naturale. – Pai + suf. iş. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98 PĂÍŞ s. v. păiuş. Trimis de… … Dicționar Român
Pais — Pa is (p[.a] [ e] ), n. [OF. pu[ i]s, F. pays, country.] (O. E. Law) The country; the people of the neighborhood. [1913 Webster] Note: A trial per pais is a trial by the country, that is, by a jury; and matter in pais is matter triable by the… … The Collaborative International Dictionary of English