Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

pŭĕrīlĭtĕr

  • 1 pueriliter

    pŭĕrīlĭtĕr, adv. [puerilis] [st2]1 [-] à la manière des enfants, naïvement. --- Liv. 21, 1, 4. [st2]2 [-] puérilement, inconsidérément, sans sérieuse réflexion. --- Cic. Fin. 1, 19 ; Ac. 2, 33; Tac. H. 4, 86.
    * * *
    pŭĕrīlĭtĕr, adv. [puerilis] [st2]1 [-] à la manière des enfants, naïvement. --- Liv. 21, 1, 4. [st2]2 [-] puérilement, inconsidérément, sans sérieuse réflexion. --- Cic. Fin. 1, 19 ; Ac. 2, 33; Tac. H. 4, 86.
    * * *
        Pueriliter, pen. cor. Aduerbium. Cic. A la maniere d'enfants, Puerilement.

    Dictionarium latinogallicum > pueriliter

  • 2 pueriliter

    pueriliter pueriliter ребячески, по-детски

    Латинско-русский словарь > pueriliter

  • 3 pueriliter

    puerīliter [ puerilis ]
    по-детски, ребячески C, L, T

    Латинско-русский словарь > pueriliter

  • 4 pueriliter

    puerīliter, Adv. (puerilis), I) kindlich, wie Kinder od. Knaben, blandiri, Liv.: ludere, Phaedr. – II) übtr., knabenhaft, kindisch, läppisch, facere, Cic.: cupere, Tac.

    lateinisch-deutsches > pueriliter

  • 5 pueriliter

    puerīliter, Adv. (puerilis), I) kindlich, wie Kinder od. Knaben, blandiri, Liv.: ludere, Phaedr. – II) übtr., knabenhaft, kindisch, läppisch, facere, Cic.: cupere, Tac.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pueriliter

  • 6 puerīliter

        puerīliter adv.    [puerilis], like a child: ludentes, Ph.: blandiri, L.— Childishly, foolishly, sillily: facere.
    * * *
    childishly, foolishly

    Latin-English dictionary > puerīliter

  • 7 pueriliter

    pŭĕrīlĭter, adv., v. puerilis fin.

    Lewis & Short latin dictionary > pueriliter

  • 8 pueriliter

    boyishly, childishly, foolishly.

    Latin-English dictionary of medieval > pueriliter

  • 9 Ребячески

    - pueriliter;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ребячески

  • 10 kindisch

    kindisch, puerilis. – ineptus (albern, zu übertrieben). – k. Betragen, k. Wesen, puerilitas; mores pueriles: ein k. Einfall, res ficta pueriliter: eine k. Freude haben, pueriliter exsultare: k. werden, velut infantem effici; repuerascere (von alten Leuten): sehr k. sein, simillimum esse pueris (v. Pers.): es ist k., zu etc., puerile est mit Infin. – Adv.pueriliter (z.B. ludere, facere).

    deutsch-lateinisches > kindisch

  • 11 blandior

    ītus sum, īrī depon. [ blandus ]
    льстить, ласкать, ласкаться
    blandiendo ac minando L — как ласками, так и угрозами
    b. auribus (dat.) PJласкать слух
    Hannibal pueriliter blandiens patri Hamilcari, ut duceretur in Hispaniam L — Ганнибал, по-детски ласкающийся к отцу Гамилькару, чтобы тот взял его в Испанию
    b. sibi vano honore Mслишком льстить себе

    Латинско-русский словарь > blandior

  • 12 blandior

    blandior, dītus sum, dīrī (blandus), jmdm. schmeicheln, jmd. liebkosen (durch süße Worte, Gebärden, sanftes Anschmiegen usw.), I) eig. (Ggstz. minari), v. Pers.: quanto blandior, tanto vehementius mordet, Lucil. fr.: qui (callidus accusator) etiam adversando saepe assentatur et litigare se simulans blanditur, Cic.: de Commageno mirifice mihi et per se et per Pompeium blanditur (geht mir um den Bart herum) Appius, Cic.: inter se bl., v. Tauben, Plin.: bl. auribus, die Ohren kitzeln, Plin. ep. 1, 2, 6: bl. sibi, sich mit etw. schmeicheln, sich einbilden, sich selbst täuschen, Ulp. dig. 26, 7, 3. § 2. Firm. de err. 27, 2: sibi ineptā spe, Sen. de tranqu. an. 14, 14: sibi de ipsius indulgentia, Augustin. serm. 22, 9: bl. votis suis, das glauben, was man wünscht, Ov. am. 2, 11, 54. – mit folg. ut u. Konj. = schmeichelnd bitten, Hannibal pueriliter blandiens patri Hamilcari, ut duceretur in Hispaniam, Liv. 21, 1, 4. – II) übtr., v. Lebl.: a) schmeicheln, liebkosen, blandientes oculi, liebkosende, schmachtende, Iustin. 24, 2, 10: blandiebatur coeptis fortuna, hold lächelte zu usw. = begünstigte, Tac. hist. 2, 12. – b) wohl behagen, Wohlbehagen einflößen, zum Genuß anlocken, -einladen (s. Heräus Tac. hist. 5, 4, 11), pomi suavitas blanditur, Plin.: voluptas sensibus blanditur, Cic.: blandiente inertiā, als die Untätigkeit wohl behagte, Tac. – Partiz. blandītus, a, um, auch adi. (= blandus), angenehm, reizend, rosae, Prop.: peregrinatio, Plin. – / Aktive Nbf. blandirem, Apul. apol. 87 H. zw. (Krüger mit den besten Hdschr. blandirer, wie Otto Isid. 3, 19, 14 blandiatur): Partiz. Perf. Passiv., Verr. bei Prisc. 8, 18: Partiz. Fut. Pass., blandiendo dulce nutrivit malum, Sen. Phaedr. 134.

    lateinisch-deutsches > blandior

  • 13 albern

    albern, desipiens (der Verstandesschwäche verrät, Ggstz. sapiens). – fatuus (der aus Verstandesschwäche lauter unnötige und unnütze Dinge treibt; beide nur von Pers.). – stultus (töricht, von dem, der aus Mangel an richtiger Erkenntnis fehlt). – stolidus (einfältig, von dem, der aus dummer Einbildung etwas Rechtes zu sein und zu können vermeint; beide von Pers. u. Lebl.). – ineptus. infacetus. insulsus. absurdus (ungereimt, abgeschmackt [w. s.], von Pers. u. Lebl.). – puerīlis (kinderpossenhaft, v. Lebl.). – anīlis (altweiberhaft). – etw. a., subabsurdus: sehr a., perabsurdus. [72] – a. Zeug, s. Albernheit: a. sein, desipere: ineptire (bes. im Wesen u. Betragen): ganz a. sein, nihil sapere.Adv.fatue; stulte; stolide: inepte; infacete; insulse; absurde (subabsurde, perabsurde); pueriliter; aniliter. Albernheit, fatuitas. – stultitia (Torheit, Ggstz. sapientia). – insulsitas (Ungereimtheit). – Albernheiten. ineptiae; nugae. – A. sagen, treiben, ineptire; nugari; nugas agere.

    deutsch-lateinisches > albern

  • 14 bitten

    bitten, I) den Wunsch, etwas von jmd. zu erhalten, mit Worten äußern: precari, absol. od. jmd. um etwas, alqd ab alqo od. alqm, ut etc. (bittend anreden, bes. eine Gottheit od. einen Hochgestellten). – rogare, orare, jmd. um etwas, alqm alqd od. alqm, ut etc. (bittend ansprechen). – precibus petere u. hl. petere, jmd. um etw., ab alqo alqd od. ut etc. (förmlich anhalten). – flagitare, efflagitare, jmd. um etw., ab alqo alqd od. ut etc. (mit Heftigkeit, mit Ungestüm b.). – precibus exposcere (mit Ungestüm fordernd b., um etwas, alqd, z. B. pacem). – deprecari (eine Fürbitte ein legen, vorbitten, wegen etwas, alqd). – implorare (anflehen, jmd., alqm; um etwas, alqd). – obtestari. obsecrare, ut etc. (mit Anrufung der Götter bitten). – contestari deos, ut etc. (die Götter beschwörend, feierlich bitten, daß etc.). – omnibus precibus orare et obtestari, omnibus od. infimis precibus petere, daß, ut etc. (dringend, inständig u. flehentlich bitten). – instare, absol. od. jmd., daß er etc., alci, ut etc. (zusetzen, dringend bitten). – supplicare, bei jmd. für etw., alci pro alqa re. petere, postulare suppliciter, jmd. um etw., alqd ab alqo. orare alqm supplicibus verbis. orare od. rogare alqm suppliciter (alle = demütig u. fußfällig b.). – jmd. kindlich schmeichelnd b., daß er etc., pueriliter blandiri alci, ut etc.: für jmd. b., deprecari pro alqo. deprecatorem se praebere pro alcis periculo (für ihn vorbitten, um ein Übel etc. von ihm abzuwenden). – jmd. nicht erst b. lassen, alqm rogandi necessitate liberare: so lange b., bis etc.; non facere finem rogandi, quoad etc. – »ich bitte«, als Höflichkeitsformel, quaeso. oro. obsecro (die in der Regel nach dem ersten od. zweiten Worte eingeschoben werden). – II) einladen: invitare. – vocare (rufen, rufen lassen; z. B. alqm ad cenam vocare od. invitare). – alqm domum suam invitare (zu sich in sein Haus einladen). – sich bei jmd. (zu Gaste) b., condicere alci (cenam).

    deutsch-lateinisches > bitten

  • 15 jugendlich

    jugendlich, puerilis od. durch den Genet. pueri od. puerorum. – adulescentis od. adulescentium (Genetive). – quem, quam, quod adulescentia [1406] fert. – iuvenilis (s. »Jugend« den Untersch. der Substst.). – j. Kräfte, iuveniles vires; iuventus ac vires: aus j. Übereilung (Leichtsinn) etc. fehlen, adulescentiā inductum peccare; aetate labi.Adv.pueriliter; puerorum od. adulescentium more; iuvenum ritu; iuveniliter.

    deutsch-lateinisches > jugendlich

  • 16 jungenhaft

    jungenhaft, puerilis (knabenhaft). – ineptus (faselig). – Adv.pueriliter; inepte.

    deutsch-lateinisches > jungenhaft

  • 17 kinderhaft

    kinderhaft, puerilisAdv.pueriliter.

    deutsch-lateinisches > kinderhaft

  • 18 Kinderspott

    Kinderspott, *puerorum ludibrium. – ein K. sein, *pueris ludibrio esse: zum K. werden [1439] *ludibrium puerorum esse coepisse oder fieri; *a pueris derideri. Kinderstreich, *puerile factum. – Kinderstreiche machen, begehen, *puerilitermultaetpetulanteragere; pueriliter facere.

    deutsch-lateinisches > Kinderspott

  • 19 knabenhaft

    knabenhaft, puerilis.Adv.pueriliter; puerorum ritu.

    deutsch-lateinisches > knabenhaft

  • 20 läppisch

    läppisch, nugatorius (possenhaft, unnütz, von Dingen). – ineptus (unpassend, albern, v. Perf. u. Lebl.). – puerilis (kindisch, von Dingen). – [1544] l. Zeug, res nugatoriae; nugae; ineptiae: l. Zeug machen, treiben, nugari; nugas agere; ineptire: l. Zeug reden, nugas dicere.Adv.inepte; pueriliter.

    deutsch-lateinisches > läppisch

См. также в других словарях:

  • Kind — 1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, und sie waren des Pfaffen. – Eiselein, 375. 2. Alle Kinder werden mit Weinen geboren. Lat.: Clamabunt E et A quotquot nascuntur ab Eva. (Binder I, 193; II, 497; Seybold, 77.) 3 …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Jacob Montanus — Jakob Montanus (* um 1460 in Gernsbach; † um 1534 in Herford) war ein evangelischer Theologe, Humanist und Reformator. Leben Montanus (vermutlich Berg) stammte aus der Diözese Speyer und wurde daher auch Spirensis oder einfach Spyr genannt. Er… …   Deutsch Wikipedia

  • Guerra de los Mercenarios — Guerra mercenaria Parte de las Guerras Púnicas …   Wikipedia Español

  • PARADISUS — I. PARADISUS apud recentiores Scriptores, atrium est porticibus circumdatum ante aedes sacras. ex Graeco Παράδεισος, qui ab Hesychio definitur τόπος εν ᾧ παριπάτοι, locus porticibus et deambulatoriis circumdatus, Gallis vero Parvis. Hâc notione… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • SELLA — I. SELLA Aegypti Urbs; vel SELA in Augustamnica provinc. Concil. Ephes. tertium. II. SELLA atque Lectica, ob commoditatem potius eorum, qui vel senectute vel morbô impediti ambulare pedibus non potetant, vel ob delitias, quibus semper homines… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ՄԱՆԿԱԲԱՐ — ( ) NBH 2 0203 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 12c մ. παιδικῶς pueriliter, puerorum more νεανικῶς fortiter. Իբրեւ զմանուկ. տղայաբար. եւ երիտասարդաբար. իբր առոյգ. արիաբար. տղի պէս, եւ կտրճի պէս. *Որպէս մանուկ՝… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՏՂԱՅԱԲԱՐ — ( ) NBH 2 0881 Chronological Sequence: Unknown date, 9c, 11c մ. παιδικῶς sicut puer, et pueriliter. Իբրեւ զտղայ. ըստ օրինակի տղայոց. տղի պէս. լօճուգ կիպի. *Քեզ էմէմանուէլ, որ ծնար տղայաբար: Այսօր տղայաբար ʼի կուսական ըստեանցն կերեկրեցար: Գայ ʼի… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • enfant — Enfant, comm. gen. acut. Vient de ce mot Latin Infans. Mais le François dilate plus avant ce mot, que le Latin dont il le prend, car il l usurpe aussi pour l aage, auquel parvenu le parler luy est aisé. Et encores en use tant au singulier qu au… …   Thresor de la langue françoyse

  • Jung — 1. Alles, wat junk is, dat springet, sagte dat Pottewîf, do sprank iar dei Blage ut diär Kiepe. (Arnsberg.) 2. Das jung, das schön vnd lieb. – Franck. II, 117b. 3. Denck jung an den alten man, wiltu nit betlen gahn. – Franck, I, 72a; Henisch, 347 …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»