-
1 påtage
* * *vb:[ påtage sig] take on,F undertake ( fx a job, a task, too much (work)),( ansvar) take,F undertake, assume ( fx the full responsibility for something),F assume ( fx an innocent air);(dvs for terrorhandling) take (el. admit, claim) responsibility ( fxfor a bombing);( også, F) take it upon oneself to ( fx provide for the child);[ påtage sig skylden] take (el. accept, bear) the blame. -
2 påtage
påtaget unnatürlich, gekünstelt, vorgetäuscht; falsch -
3 påtage
[pofa] vb.-tager[-fa\, -tog [-tto1, -taget [-,taəð] брать на себя, возлагать на себя (что-л.) -
4 påtage sig
verbentreprendre qqch part.passé: -pris; conjugaison: -prends, -prends, -prend, -prenons, -prenez, -prennent; -prenais etc; -prendrai etc; -prendrais etc; -prenne, -prennes, -prenne, -prenions, -preniez, -prennent; -pris, -pris, -prit, -prîmes, -prîtes, -prirentExpl se mettre à qqch, commencer à faire qqchSyn s'attaquer (à qqch), se lancer (dans une activité), entamer (qqch), engager (qqch)Ex1 J'ai pris la décision d'entreprendre la rénovation du chalet familial.Ex2 Il a entrepris la traduction du Kalevala (= l'épopée nationale finlandaise) en français.commencer de/à faire qqchSyn se mettre à (+inf/subst.)Ex1 A peine débarrassé de son manteau, il a tout de suite commencé à taper son article.Ex2 Elle était tellement triste qu'elle a commencé à pleurer. -
5 Taka við
Påtage, tiltræde..Hevur skyldu at taka við starvinum..Har pligt til at påtage sig hvervetHevur løgmaður, tá hann tekur við, starv í..Besidder lagmanden, ved sin tiltrædelse, hverv... -
6 assume
[ə'sju:m]1) (to take or accept as true: I assume (that) you'd like time to decide.) antage; formode; gå ud fra2) (to take upon oneself or accept (authority, responsibility etc): He assumed the rôle of leader in the emergency.) påtage sig; overtage3) (to put on (a particular appearance etc): He assumed a look of horror.) påtage•- assumed- assumption* * *[ə'sju:m]1) (to take or accept as true: I assume (that) you'd like time to decide.) antage; formode; gå ud fra2) (to take upon oneself or accept (authority, responsibility etc): He assumed the rôle of leader in the emergency.) påtage sig; overtage3) (to put on (a particular appearance etc): He assumed a look of horror.) påtage•- assumed- assumption -
7 skyld
blame, debt, fault, guilt, guiltiness* * *(en)( også = det at være skyldig) guilt ( fx find out where the guilt (el.blame) lies; prove his guilt);[ med vb:][ bære skylden] be responsible;( i fadervor) forgive us our trespasses;[ få skylden] get the blame;[ give én skylden for noget] put (el. lay) the blame for something on somebody, hold somebody responsible for something, blame somebody for something,T blame something on somebody;[ skylden ligger hos ham] he is to blame, the blame is his,F the guilt lies with him;[ påtage sig skylden] take (el. bear) the blame, accept the blame;[ skyde skylden på én] put (el. lay) the blame on somebody;[ tage skylden], se ovf: påtage sig skylden;[ være skyld i] be the cause of, cause;[ det er hans skyld, han er skyld i det] he is to blame (for it), it is his fault;[ han er selv skyld i det] he has only himself to blame, it is his own fault;( også) he has brought his troubles on himself;[ med præp:][ for ens skyld] for somebody's sake, for the sake of somebody;( af hensyn til) for the sake of something ( fx of the rhyme),( på grund af) for ( fx marry somebody for his money);[ for begges skyld] for both their sakes;[ for min skyld] for my sake ( fx do it for my sake),(dvs jeg er da ligeglad) for all I care ( fx he can go hang forall I care);[ for min skyld gerne] I don't mind;[ uden skyld] blameless;[ han var uden skyld i ulykken] he did not cause the accident, he was in no way to blame for the accident;T the accident wasn't his fault;[ uden egen skyld] through no fault of one's own. -
8 take on
1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) påtage sig2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) ansætte3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) konkurrere med; spille mod4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) få; antage5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) samle op6) (to be upset: Don't take on so!) blive ophidset; blive vred* * *1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) påtage sig2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) ansætte3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) konkurrere med; spille mod4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) få; antage5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) samle op6) (to be upset: Don't take on so!) blive ophidset; blive vred -
9 take (something) upon oneself
(to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig* * *(to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig -
10 take (something) upon oneself
(to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig* * *(to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig -
11 undertake
past tense - undertook; verb1) (to accept (a duty, task, responsibility etc): He undertook the job willingly.) påtage sig2) (to promise (eg to do something): He has undertaken to appear at the police court tomorrow.) love•- undertaking* * *past tense - undertook; verb1) (to accept (a duty, task, responsibility etc): He undertook the job willingly.) påtage sig2) (to promise (eg to do something): He has undertaken to appear at the police court tomorrow.) love•- undertaking -
12 påta sig
uregelmæssigt verbum1. påtage sig, love at gøre nogetJag påtar (påtager, åtager) mig att vittna
2. påtage sig et ansvar eller lign.J. påtog sig hele skylden
-
13 påta sig
uregelmæssigt verbum1. påtage sig, love at gøre nogetJag påtar (påtager, åtager) mig att vittna
2. påtage sig et ansvar eller lign.Johanna påtog sig hela skulden
J. påtog sig hele skylden -
14 брать
vb. antage, medføre, tage* * *vt ipf pfвзять s.d.1 tage; tage med; henteбрать с собой tage med sig; братьхлеб в булочной købe brød hos bageren2 antage, acceptere; братьна себя påtage sig3 tage, forlange; kræveбрать штраф с кого-н. afkræve ngn en bødeсколько берут вход? hvad tager de i entre? бритва хорошо берёт barbermaskinen tager godt vedбрать кого-н. под руку tage ngn under armenрыба хорошо берёт fiskene bider godt. -
15 браться
vr+ akkipf pfвзяться s.d.1 tage hinanden ell. sig om, til, ved, etc. ngt2 give sig i kast ell. lag med, påtage sig ngt3 kommeоткуда у него деньги берутся? hvor mon han får penge(ne) fra? -
16 напустить
vt pf ipfнапускать1 + akk, + genkomme (en vis mængde af ngt) ( f eks i ngt)напустить воды в ведрд komme ell. fylde vand i spanden2 на + akkf eksнапустить собак на когд-н. pudse hundene på ngnнапустить страх на когд-н. jage ngn en skræk i livet. -
17 принять
vb. tage* * *vt pfприму, приметipfпринимать1 modtage, tage imod; acceptere, godkende; godtage2 modtage, overtage (en stilling, gruppe o.a.)3 antage, optage; immatrikulere; indrullere4 modtage, tage imod; give audiens; give konsultation5 vedtage (forslag, lov o.l.)6 tage (bad o.a.)7 (ind)tage (medicin o.a.)8 + akk(antage for ngn, ngt9 (mod)tage (radio, tv)10 rykke (lidt) frem; forskforb f eks:принять важный вид antage, anlægge en vigtig mineпринять на себя что-н. påtage sig ngtпринять меры træffe forholdsregeler, gøre skridt (til)принять позу stille sig an som ell. i positurпринять присягу aflægge ed; sværge troskabпринять решение træffe beslutning, beslutte (sig til at)принять участие в чём-н. tage del, deltage i ngtпринять экзамен у кого-н. eksaminere ngn. -
18 ansvar
sg - ánsvaretотве́тственность жpå dit éget ánsvar — на твою́ отве́тственность
dráge til ánsvar — привлека́ть к отве́тственности
* * *liability, lookout, responsibility* * *(et) responsibility ( fx I take the responsibility for this);(økon) liability;( skyld) blame;[ bære ansvaret for] be responsible for;[ på eget ansvar] on one's own responsibility; at one's own risk;[ drage til ansvar] call to account, hold responsible;[ vil blive draget til ansvar efter loven] will be prosecuted;[ stå til ansvar for] be held responsible for, be answerable for;[ cykler fjernes uden ansvar] bicycles left here will be removed;[ handle under ansvar] be prepared to accept the responsibility for one's actions;(se også fralægge (sig), påtage (sig)). -
19 forpligte
vb:[ forpligte en] put somebody under an obligation, bind somebody;[ forpligte sig til at] commit oneself to, bind oneself to;( påtage sig) undertake;(se også forpligtet). -
20 hellig
свято́й, свяще́нный* * *hallowed, holy, sacred* * *adj holy ( fx man, ground),(fig: ubrydelig) sacred ( fx duty, rights);( religiøs) religious, pious;(neds) goody-goody;[ intet er ham helligt] nothing is sacred to him;[ med sb:][ den hellige alliance] the Holy Alliance;[ den hellige fader] the Holy Father;[ den hellige grav], se grav;[ den hellige jomfru] the Blessed Virgin;[ hellig ko] sacred cow;[ hellig krig] holy war;( islamisk) jihad;[ Det hellige Land] the Holy Land;(hist.) Louis the Saint;[ påtage sig en hellig mine] put on a saintly air;[ den hellige nadver], se nadver;[ den hellige olie] chrism;[ den hellige skrift], se skrift;[ den hellige stad] the Holy City;[ den hellige stol] the Holy See;[ den hellige ægtestand] holy matrimony, holy wedlock.
См. также в других словарях:
PATAGE — quae et Platage et Amorgos, insul. inter Sporadas, Plin. l. 4. c. 12 … Hofmann J. Lexicon universale
påtage — på|ta|ge vb., r, påtog, påtaget (foran fælleskønsord påtagen el. påtaget), påtagne (jf. §31 34); en påtagen el. påtaget forpligtelse; et påtaget ansvar; de påtagne opgaver … Dansk ordbog
Ann Nanba — An Nanba An Nanba (1984 ) Naissance 7 mars 1984 (1984 03 07) (27 ans) … Wikipédia en Français
Bring Ya to the Brink — Album par Cyndi Lauper Sortie 27 mai 2008 Enregistrement 2007 Durée 49:36 Genre Pop rock … Wikipédia en Français
AMORGOS — insul, una ex iis, quas plerique Sporadas, Steph. vero et Eustathius Cycladas esse statuunt. Item, castellum quoddam, in Insul. Patria Simonidis Poetae, quihinc Amorginus dictus, Strab. l. 10. Sunt qui Amorgon insulam, ex qua ἀμόργη purpurae… … Hofmann J. Lexicon universale
PLATAGE — insul. inter Euboeam et Andrum, quondam, Patage, nunc Amorgos appellatur, Plin. l. 4. v. 12. Vide Mergo … Hofmann J. Lexicon universale
gentil — adj., t, e som opfører sig høfligt og nobelt og er imødekommende over for andre; = elskværdig, imødekommende, generøs; det var meget gentilt gjort af ham at påtage sig alle udgifterne … Danske encyklopædi
Natmand — var tidligere en almindelig betegnelse for de folk, som ved eksekution gik skarpretterne til hånde, som påtog sig at flå eller gilde visse kreaturer, bortføre og nedgrave ådsler, kort sagt påtage sig sådant arbejde, som hovedparten af… … Danske encyklopædi
Rigens ret og dele — kaldtes de i en række lovbud fra det 13. århundrede og senere indeholdte bestemmelser, særlige måde hvorpå domme kunne erholdes eksekverede i følge kongelig befaling. Den af Christian d. IV, d. 10. December 1625 udgivne lov, døbtes Danmarks… … Danske encyklopædi
inhabil — in|ha|bil adj., t, e (uegnet til at påtage sig en bestemt opgave pga. personlig interesse); erklære sig inhabil … Dansk ordbog
ombud — om|bud sb., det, ombud, dene (hverv som en borger har pligt til at påtage sig), i sms. ombuds , fx ombudsmøde; borgerligt ombud … Dansk ordbog