Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ouvré

  • 1 ouvré

    ouvré, e [uvʀe]
    adjective
    * * *
    ouvrée uvʀe adjectif
    1) ( ouvragé) finely worked
    2) Administration, Droit
    * * *
    uvʀe adj ouvré, -e
    (finition) finely-worked
    * * *
    1 ( ouvragé) [bois, bijou, linge] finely worked;
    2 Admin, Jur jour ouvré working day.
    ( féminin ouvrée) [uvre] adjectif
    [nappe] (finely ou elaborately) embroidered, finely worked
    2. ADMINISTRATION & COMMERCE

    Dictionnaire Français-Anglais > ouvré

  • 2 ouvré

    ouvré uvʀe]
    adjectivo
    1 literário trabalhado; lavrado
    2 (tecido) adornado
    finamente bordado
    linge ouvré
    tecido adamascado
    3 (administração) útil; de trabalho
    jour ouvré
    dia útil

    Dicionário Francês-Português > ouvré

  • 3 ouvré

    ouvré [oevree]
    voorbeelden:
    1    produits ouvrés eindproducten
    ¶    jour ouvré werkdag

    Dictionnaire français-néerlandais > ouvré

  • 4 Ouvre

    A French term for fabrics having checks and other small patterns.

    Dictionary of the English textile terms > Ouvre

  • 5 ouvré

    ouvré
    vyzdobený
    ozdobně vypracovaný
    ozdobně provedený
    zpracovaný

    Dictionnaire français-tchèque > ouvré

  • 6 øuvre

    %=1 f
    1. (activité, travail) де́ло pl. -а'►, рабо́та, труд ◄-а'►;

    c'est une øuvre de longue haleine — э́то дли́тельное <многоле́тнее> де́ло; э́то де́ло далёкого бу́дущего; э́то тру́дное де́ло (difficile);

    ce doit être l'øuvre de tous — э́то должно́ стать де́лом всех; ce parc est l'øuvre de mon père — э́тот парк со́здал мой оте́ц; être à l'øuvre — занима́ться/заня́ться де́лом; труди́ться ipf.; se mettre à l'øuvre — принима́ться/приня́ться <бра́ться/взя́ться> за рабо́ту <за де́ло>; приступа́ть/приступи́ть к де́лу; il est mort à l'øuvre — он у́мер за рабо́той; je le verrai à l'øuvre — я посмотрю́ ∫ на него́ в де́ле (, как он рабо́тает); on l'a vu à l'øuvre — мы зна́ем, на что он спосо́бен; juger qn. à l'øuvre — суди́ть ipf. о ком-л. по рабо́те; il est le fils de ses øuvres — он обя́зан всем са́мому себе́, он сам вы́бился в лю́ди; ● faire øuvre utile — де́лать/с= поле́зное де́ло; faire øuvre de novateur — быть <явля́ться/яви́ться> нова́тором (в + D); реша́ть/ реши́ть вопро́с нова́торски; faire øuvre d'historien — выступа́ть/вы́ступить в ро́ли исто́рика; faire son øuvre — де́лать своё де́ло; ne pas faire øuvre de ses dix doigts — ничего́ не де́лать, па́лец о па́лец не ударить pf.; безде́льничать ipf.; mettre en øuvre — применя́ть/примени́ть [к де́лу]! испо́льзовать ipf. et pf.; — пуска́ть/пусти́ть в ход; mettre tout en øuvre pour... — пусти́ть в ход все сре́дства, что́бы...; la mise en øuvre — испо́льзование; осуществле́ние (réalisation); l'øuvre de chair — пло́тский грех; elle est grosse des øuvres de... — она́ забере́менела от (+ G)

    2. (bienfaisance) благотвори́тельность;

    les bonnes øuvres, les øuvres de bienfaisance — по́мощь неиму́щим; благотвори́тельность;

    faire øuvre pie — де́лать богоуго́дное де́ло; donner pour les øuvres laïques (de la paroisse) — дава́ть/дать де́ньги <де́лать поже́ртвования> на све́тские (на церко́вные) ну́жды; l'exécuteur des hautes øuvres — пала́ч; запле́чных дел ма́стер vx.

    3. (arts) произведе́ние; творе́ние élevé.; тво́рчество coll.;

    les øuvres de Bach — сочине́ния <творе́ния> Ба́ха;

    des øuvres d'art — худо́жественные произведе́ния; произведе́ния иску́сства; l'øuvre dramatique de Victor Hugo — драматурги́я coll. <драмати́ческие произведе́ния> Ви́ктора Гюго́; l'øuvre de Pouchkine — тво́рчество Пу́шкина; une øuvre littéraire — литерату́рное произведе́ние* øuvres complètes — по́лное собра́ние сочине́ний; øuvres choisies — и́збранные произведе́ния <сочине́ния>

    4. mar.:

    les øuvres vives (mortes) — подво́дная (надво́дная) часть ко́рпуса су́дна

    ØUVRE %=2 m
    1. archit. сооруже́ние, постро́йка ◄е►; ко́рпус pl. -а'► зда́ния;

    le gros. øuvre — фунда́мент; стены́ и кры́ша зда́ния; осно́ва;

    à pied d'øuvre — за рабо́той; être à pied d'øuvre — быть гото́вым к рабо́те; le maître d'øuvre — руководи́тель рабо́ты; отве́тственный за де́ло

    2. (art) рабо́ты pl., тво́рчество;

    l'øuvre de Durer — рабо́ты Дюре́ра;

    l'øuvre gravé de Rembrandt — гравю́ры Рембра́ндта

    le grand øuvre — превраще́ние просты́х мета́ллов в зо́лото

    Dictionnaire français-russe de type actif > øuvre

  • 7 ouvré

    uvʀe
    adj
    ouvré
    ouvré (e) [uvʀe]
    jour Arbeits-

    Dictionnaire Français-Allemand > ouvré

  • 8 ouvré

    adj., travaillé, décoré, façonné: trizho, -a, -e av. (Annecy.003, Thônes.004).
    A1) n., point employé dans le raccommodage du linge ouvré: trizho nm. (003, 004).
    A2) toile // linge ouvré ouvré: trizho nm. (003,004), tridyà (Leschaux).

    Dictionnaire Français-Savoyard > ouvré

  • 9 ouvré

    1) обработанный; отделанный
    matériaux ouvrés — обработанные материалы, фабрикаты
    2) камчатный, узорчатый ( о ткани)
    linge ouvré — кружевное, вышитое бельё
    3)

    БФРС > ouvré

  • 10 ouvré

    -e
    1. отде́ланный кружева́ми (dentelles) <вы́шивкой (brodé)>;

    du linge \ouvré — бельё с кружева́ми <с вы́шивкой>; вы́шитое <кружевно́е> бельё

    2. (décoré) узо́рчатый; резно́й (ciselé);

    une bague \ouvrée — резно́й пе́рстень;

    une flèche \ouvrée comme une dentelle — ажу́рный шпиль

    Dictionnaire français-russe de type actif > ouvré

  • 11 ouvré

    -ée
    adj. ishlov berilgan; produits ouvrés sanoat mollari
    2. jour ouvré ish kuni (ishlanadigan kun).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ouvré

  • 12 ouvré

    прил.
    общ. узорчатый (о ткани), отделанный, камчатный, обработанный

    Французско-русский универсальный словарь > ouvré

  • 13 ouvré

    صنيع
    مصنع
    مصنوع

    Dictionnaire Français-Arabe > ouvré

  • 14 ouvre

    otwieracz

    Dictionnaire français-polonais > ouvre

  • 15 ouvré

    1. fasonowy
    2. roboczy
    3. wzorzysty

    Dictionnaire français-polonais > ouvré

  • 16 ouvré,

    e adj. (de ouvrer) 1. обработен; 2. украсен.

    Dictionnaire français-bulgare > ouvré,

  • 17 ouvre

    evra

    Dictionnaire en ligne Français-Romanche > ouvre

  • 18 ouvre-boîtes

    [uvʀəbwat]
    Nom masculin invariable abridor masculino de lata
    * * *
    [uvʀəbwat]
    Nom masculin invariable abridor masculino de lata

    Dicionário Francês-Português > ouvre-boîtes

  • 19 ouvre-bouteilles

    [uvʀəbutɛj]
    Nom masculin invariable abridor masculino de garrafa
    * * *
    [uvʀəbutɛj]
    Nom masculin invariable abridor masculino de garrafa

    Dicionário Francês-Português > ouvre-bouteilles

  • 20 ouvre-boîte

    ouvre-boîte uvʀəbwat]
    nome masculino
    abre-latas 2n.

    Dicionário Francês-Português > ouvre-boîte

См. также в других словарях:

  • ouvre- — ⇒OUVRE , élém. de compos. Élém. issu d une forme du verbe ouvrir et entrant dans la constr. de subst. masc.; le 2e élém. indique ce qui est ouvert: ouvre appétit. Plat destiné à ouvrir l appétit. Pour cet ouvre appétit à l allégresse un peu… …   Encyclopédie Universelle

  • ouvré — ouvré, ée [ uvre ] adj. • déb. XIVe; de ouvrer 1 ♦ Techn. ou littér. Travaillé, façonné. Bois, fer, cuivre ouvré. ⇒ manufacturé, ouvragé. Produits ouvrés et semi ouvrés. ♢ Orné. La grande porte « tout ouvrée de guirlandes » (Aragon). ⇒ ouvragé.… …   Encyclopédie Universelle

  • ouvré — ouvré, ée (ou vré, vrée) part. passé d ouvrer. Qui a été travaillé. •   Les silex ouvrés, dans le diluvium de Loir et Cher, VIBRAYE Acad. des sc. Comptes rendus, t. LVI, p. 577.    Dans les ateliers des ports, matières ouvrées, objets en état de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ouvré — recouvré semi ouvré …   Dictionnaire des rimes

  • ouvré — Ouvré, [ouvr]ée. part. pass. du verbe Ouvrer, Qui n est plus en usage. Il ne se dit que d une sorte de linge façonné, & fait à petits carreaux. Du linge ouvré. serviettes ouvrées. napes ouvrées, &c …   Dictionnaire de l'Académie française

  • ouvré — adj., travaillé, décoré, façonné : trizho, a, e av. (Annecy.003, Thônes.004). A1) n., point employé dans le raccommodage du linge ouvré : trizho nm. (003, 004). A2) toile // linge ouvré ouvré : trizho nm. (003,004), tridyà (Leschaux) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • ouvre — couvre découvre entrouvre ouvre recouvre redécouvre rentrouvre rouvre …   Dictionnaire des rimes

  • Ouvre-boite — Ouvre boîtes Voir « ouvre boîtes » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • Ouvre-boites — Ouvre boîtes Voir « ouvre boîtes » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • Ouvre-boîte — Ouvre boîtes Voir « ouvre boîtes » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • Ouvre boite — Ouvre boîtes Voir « ouvre boîtes » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»