-
1 périmé
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > périmé
-
2 suranné
-
3 périmé
périmé, e [peʀime]adjective[billet, bon] out-of-date ; [nourriture] past its use-by date* * *périmée peʀime adjectif1) [passeport, billet] out-of-date (épith)son passeport est périmé — his/her passport has expired
2) Commerce3) ( désuet) [idée, coutume, institution] outdated* * *peʀime adj périmé, -e1) ADMINISTRATION out-of-date, expiredMon passeport est périmé. — My passport's out of date.
2) (= obsolète) (pratique, loi) outdated3) (aliment) past its use-by dateCes yaourts sont périmés. — These yoghurts are past their use-by date.
* * *A pp ⇒ périmer.B pp adj2 Comm ce produit est périmé this product has passed its use-by date;3 ( désuet) [idée, coutume, institution] outdated.1. [expiré] out-of-datemon passeport est périmé my passport is no longer valid ou has expired -
4 retardataire
retardataire [ʀ(ə)taʀdatεʀ]1. adjective[arrivant] late2. masculine noun, feminine noun* * *ʀ(ə)taʀdatɛʀ
1.
1) ( non ponctuel)2) ( qui date) outdated
2.
nom masculin et féminin latecomer* * *ʀ(ə)taʀdatɛʀ1. adj1) (invité) late2) (idées) outdated2. nmf* * *A adj1 ( non ponctuel) les élèves retardataires students who are late; les spectateurs retardataires latecomers;2 ( qui date) [méthode, pédagogie, théorie] outdated.B nmf latecomer.[rətardatɛr] adjectif1. [qui n'est pas à l'heure] late[qui a été retardé] delayed————————[rətardatɛr] nom masculin et féminin -
5 dépassé
dépassé, e [depαse]* * *dépassée depɑse adjectif1) ( qui n'a plus cours) outdated, outmoded2) ( vieux jeu) [personne] out-of-date (épith)3) (colloq) ( débordé) [personne] overwhelmed* * *depɒse adj dépassé, -e1) (modèle, technique) outmoded2) (personne) fig out of one's depth* * *A pp ⇒ dépasser.B pp adj1 ( qui n'a plus cours) [idée, méthode, procédé, technique] outdated, outmoded;2 ( vieux jeu) [personne] out-of-date ( épith); tu es dépassé, ça ne se fait plus you're out of date, it isn't done any more;tu es dépassé, mon pauvre! you're behind the times, my friend! -
6 poussiéreux
poussiéreux, -euse [pusjeʀø, øz]adjective* * *- euse pusjeʀø, øz adjectif lit dusty; fig pej [idée, bureaucratie] outdated, fossilized* * *pusjeʀø, øz adj (-euse)* * *poussiéreux, - euse adj1 lit [local, chaussures, route] dusty;( féminin poussiéreuse) [pusjerø, øz] adjectif -
7 désuet
-
8 mode
I.mode1 [mɔd]1. feminine noun2. invariable adjectiveII.mode2 [mɔd]1. masculine nouna. ( = moyen) mode• je ne comprends pas le mode de fonctionnement de cette organisation I don't understand how this organization works• quel est le mode d'action de ce médicament ? how does this medicine work?2. compounds* * *
I mɔdnom masculin1) ( façon) way, mode2) Linguistique mood3) Musique, Informatique, Philosophie mode•Phrasal Verbs:
II mɔd1) (en matière d'habillement, d'idées) fashionà la mode — [vêtement, restaurant, style] fashionable; [romancier] who is in vogue (épith, après n); [chanteur] popular
être à la mode — [vêtement, style] to be in fashion
2) ( secteur d'activité) fashion industry* * *mɔd1. nf1) (= tendance) fashionà la mode — fashionable, in fashion
2) (= industrie) fashion trade, fashion industry2. nm1) (= manière) modemode de faire — way of going about things, way of doing things
2) LINGUISTIQUE mood3) INFORMATIQUE modemode dialogué — interactive mode, conversational mode
4) MUSIQUE mode* * *A nm1 ( façon) way, mode; mode de pensée/vie way of thinking/life; mode de gouvernement mode of government; mode de transport mode of transport GB ou transportation US; mode de paiement method of payment; le mode de fonctionnement de qch the way sth operates; traiter le sujet sur le mode comique/poétique to treat the subject in a comic/poetic vein;2 Ling mood;B nf1 (en matière d'habillement, d'idées) fashion; c'est la mode it's the fashion; c'est une mode it's a trend; lancer une mode to start a trend; une mode passagère a fad; c'est passé de mode it's gone out of fashion; elle suit/ne suit pas la mode she follows/ignores fashion; s'habiller à la dernière mode to wear the latest fashions; la mode des cheveux longs/mini-jupes the fashion for long hair/mini-skirts; la mode est aux cheveux courts short hair is in fashion; c'était une mode it was fashionable; mode masculine/féminine men's/women's fashion; coupe/coloris mode fashionable cut/colourGB; à la mode ( qui fait la mode) [vêtement, style] fashionable, in fashion; [thème, personnage] in fashion; ( qui suit la mode) [vêtement, personne] fashionable; [jeune] fashionable, trendy; ( populaire) [romancier] who is in vogue ( épith, après n); [chanteur] popular; c'est très à la mode d'être végétarien it's very fashionable to be a vegetarian; la mode est à la cuisine végétarienne vegetarian cooking is all the rage ou is in fashion;2 ( secteur d'activité) fashion industry; travailler dans la mode to work in the fashion industry ou business; présentation de mode fashion show.mode dialogué Ordinat conversational mode; mode d'emploi ( de machine) instructions (pl) ou directions (pl) for use; ( de plat cuisiné) cooking instructions (pl).I[mɔd] nom féminin1. [vêtement]la mode (de) printemps/(d')hiver the spring/winter fashionla mode courte/longue (fashion for) high/low hemlinesc'est la dernière ou c'est la grande mode it's the latest fashionc'est passé de mode it's out of fashion, it's no longer fashionablelancer une mode to set a fashion ou a trend2. [activité]a. [généralement] the fashion industry ou businessb. [stylisme] fashion designing3. [goût du jour] fashionce n'est plus la mode de se marier marriage is outdated ou has gone out of fashion————————[mɔd] adjectif invariable————————à la mode locution adjectivale[personne, sport] fashionable[chanson] (currently) popular————————à la mode locution adverbialeà la mode de locution prépositionnelle1. [suivant l'usage de] in the fashion of2. (locution)II[mɔd] nom masculin1. [méthode]a. [méthode] mode ou method ofb. [manière personnelle] way ofmode d'action form ou mode of actionmode d'emploi directions ou instructions for usemode de paiement mode ou method of paymenta. [généralement] life style3. INFORMATIQUE modemode autonome ou local ou hors ligne off-line modemode connecté ou en ligne on-line mode -
9 passe
I.passe1 [pαs]feminine nounb. [de prostituée] c'est 200 € la passe it is 200 euros a timeII.masculine noun( = passe-partout)* * *
I(colloq) pɑs nom masculin1) ( passe-partout) master key2) ( laissez-passer) pass
II pɑs1) Sport pass2) (de prestidigitateur, torero) pass3) ( situation)être dans une passe difficile/une mauvaise passe — to be going through a difficult/a bad patch
* * *pɒs1. nf1) SPORT pass2) (magnétique) pass3) NAVIGATION channel2. nm(passe-partout) master key, skeleton key* * *A ○nm1 ( passe-partout) master key;2 ( laissez-passer) pass.B nf1 Sport pass; faire une passe to pass the ball (à to);2 (de prestidigitateur, torero) pass;3 (de magnétiseur, d'hypnotiseur) pass; il m'a fait des passes he made passes over me;4 ◑( de prostituée) trick○; faire une passe to turn a trick○; le prix d'une passe the cost of a trick;5 ( situation) être dans une passe difficile/une mauvaise passe to be going through a difficult/bad patch; être en passe de faire to be (well) on the way to doing; c'est une méthode révolue ou en passe de l'être it's an outdated method or soon will be;[pas] nom masculin1. [passe-partout] master ou pass key2. [laissez-passer] pass————————[pas] nom fémininfaire une passe to pass (the ball), to make a pass[en tauromachie] pass3. [situation]4. GÉOGRAPHIE [col] pass5. [d'un prestidigitateur] pass8. FINANCE9. INFORMATIQUE pass[à la roulette] passe11. [sur un cours d'eau] passage12. [d'un chapeau] rimen passe de locution prépositionnelleils sont en passe de prendre le contrôle des médias they're poised ou set to gain control of the media -
10 passé
I.passe1 [pαs]feminine nounb. [de prostituée] c'est 200 € la passe it is 200 euros a timeII.masculine noun( = passe-partout)* * *
I(colloq) pɑs nom masculin1) ( passe-partout) master key2) ( laissez-passer) pass
II pɑs1) Sport pass2) (de prestidigitateur, torero) pass3) ( situation)être dans une passe difficile/une mauvaise passe — to be going through a difficult/a bad patch
* * *pɒs1. nf1) SPORT pass2) (magnétique) pass3) NAVIGATION channel2. nm(passe-partout) master key, skeleton key* * *A ○nm1 ( passe-partout) master key;2 ( laissez-passer) pass.B nf1 Sport pass; faire une passe to pass the ball (à to);2 (de prestidigitateur, torero) pass;3 (de magnétiseur, d'hypnotiseur) pass; il m'a fait des passes he made passes over me;4 ◑( de prostituée) trick○; faire une passe to turn a trick○; le prix d'une passe the cost of a trick;5 ( situation) être dans une passe difficile/une mauvaise passe to be going through a difficult/bad patch; être en passe de faire to be (well) on the way to doing; c'est une méthode révolue ou en passe de l'être it's an outdated method or soon will be;I2. [révolu]elle songeait au temps passé she was thinking of times ou days gone by4. [teinte, fleur] faded————————nom masculin1. [temps révolu]oublions le passé let bygones be bygones, let's forget the pastc'est du passé, tout ça it's all in the past ou it's all behind us now2. [d'une personne, d'une ville] pastpassé simple ou historique simple past, past historicvoir aussi link=pluriel plurielpar le passé locution adverbialeil est beaucoup plus indulgent que par le passé he's much more indulgent than before ou than he used to besoyons amis, comme par le passé let's be friends, like beforeII[pase] préposition -
11 vieilli
vieilli, e [vjeji]* * *
1.
2.
1) ( usé) [peau, tentures] old-looking2) ( démodé) [équipement] outdated; [expression] dated3) ( bonifié)* * *vjeji adj vieilli, -e1)vieilli en fût de chêne (vin) — oak-aged, aged in oak barrels
2) (marqué par l'âge) agedJe l'ai trouvé vieilli. — He seemed to me to have aged.
3) (mot, expression) dated* * *A pp ⇒ vieillir.B pp adj1 ( usé) [peau, visage, tentures] old-looking; j'ai trouvé ta sœur très vieillie I thought your sister had aged a lot;3 ( bonifié) vin vieilli en fût wine matured in the cask.[démodé] old-fashioned[vieux] -
12 vieillir
vieillir [vjejiʀ]➭ TABLE 21. intransitive verba. ( = prendre de l'âge) [personne, maison, organe] to grow old ; [population] to age• il a bien/mal vieilli [personne] he has/has not aged well ; [film] it has/has not stood the test of timeb. ( = paraître plus vieux) to agec. ( = passer de mode) [auteur, mot, doctrine] to go out of fashiond. [vin, fromage] to age2. transitive verb• vieillir qn [coiffure, maladie] to make sb look older• vous me vieillissez de cinq ans (par fausse estimation) you're making me out to be five years older than I really am3. reflexive verb► se vieillir to make o.s. look older* * *vjɛjiʀ
1.
1) ( en apparence) [coiffure, robe] to make [somebody] look older2) ( en estimation)ne me vieillis pas, j'ai 59 ans! — don't make me out to be any older than I am, I'm only 59!
3) ( physiquement) [maladie, pauvreté] to age
2.
verbe intransitif1) ( en âge)j'ai vieilli — I'm older; ( en maturité) I have grown up
pour bien vieillir, faites du sport — to stay young, take exercise
2) ( se dégrader) [corps, bâtiment] to show signs of age; [personne] to ageil vieillit mal — ( apparence) he's losing his looks
3) Sociologie4) ( pour un vin) to mature, to age5) ( se démoder) [œuvre, institution] to become outdated
3.
se vieillir verbe pronominal1) ( en apparence) to make oneself look older2) ( en mentant) to make oneself out to be older* * *vjejiʀ1. vi1) (= prendre de l'âge) to grow old, [population] to ageIl a beaucoup vieilli depuis la dernière fois que je l'ai vu. — He's aged a lot since I last saw him.
2) [vin] to age3) [doctrine, auteur] to become dated2. vt1)vieillir qn [coiffure, vêtements, lunettes] — to make sb look older, [épreuves, maladie] to age
2) [acteur] (pour un rôle) to make look older3) [vin, whisky] to age* * *vieillir verb table: finirA vtr1 ( en apparence) [coiffure, robe] to make [sb] look older; le maquillage la vieillit de 10 ans make-up makes her look 10 years older;2 ( en estimation) ne me vieillis pas, j'ai 59 ans! don't make me any older than I am, I'm only 59!;3 ( physiquement) [maladie, pauvreté] to age.B vi1 ( en âge) je vieillis I am getting old; j'ai vieilli I'm older; ( en maturité) I have grown up; je me sens vieillir I feel my age; pour bien vieillir, faites du sport to stay young, take exercise; il refuse de se voir vieillir he can't accept the fact that he's not so young any more; vieillir dans la fonction publique to spend a lifetime in the civil service; je ne veux pas vieillir ici I don't want to be here till I die;2 ( se dégrader) [corps, bâtiment] to show signs of age; [personne] to age; elle n'a pas vieilli she hasn't aged, she doesn't look any older; il vieillit mal ( apparence) he's losing his looks; elle vieillit bien she looks good for her age; il a vieilli de 10 ans en 6 mois he has aged 10 years in 6 months;3 Sociol notre population vieillit we have an ageing population;4 Vin to mature, age;5 ( se démoder) [œuvre] to become outdated; [institution] to stultify; une pièce de théâtre qui n'a pas vieilli a play which has lasted well.C se vieillir vpr1 ( en apparence) to make oneself look older;2 ( en mentant) to make oneself out to be older; se vieillir d'au moins trois ans to put at least three years on one's age.[vjejir] verbe intransitif1. [prendre de l'âge - personne] to age, to be getting old ; [ - vin, fromage] to age, to mature ; [ - technique] to become outmoded2. [paraître plus vieux]————————[vjejir] verbe transitif[métal] to age-harden3. [apparencenj]a. [suj: vêtement, couleur] to make somebody seem older————————se vieillir verbe pronominal (emploi réfléchi)[en apparence] to make oneself look older -
13 vétuste
-
14 vétusté
vétuste [vetyst]adjective* * *vetyst* * *vetyst adj* * *[vetyste] nom féminin[d'un bâtiment] dilapidated state[d'une loi] obsolescence -
15 démodé
démodé, e [demɔde]* * *démodée demɔde adjectif old-fashioned* * *demɔde adj démodé, -e* * *[parents] old-fashioned -
16 périmer
périmer verb table: aimerA vtr to make [sth] obsolete [idéal, théorie].B se périmer vpr1 ( expirer) [billet, passeport] to expire; laisser périmer qch to let sth expire;2 ( se démoder) [idée, style, meuble] to become dated; [institution] to become old-fashioned;3 Jur [instance] to lapse; laisser périmer une instance to allow proceedings to lapse.[perime]se périmer verbe pronominal intransitif1. [expirer] to expire3. [disparaître] to become outdated ou outmoded -
17 retarder
retarder [ʀ(ə)taʀde]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = mettre en retard sur un horaire) to delayb. ( = mettre en retard sur un programme) [+ employé, élève] to hinder ; [+ opération, vendange, chercheur] to delayc. ( = remettre) [+ départ, moment, opération] to delay ; [+ date] to put backd. [+ montre, réveil] to put back2. intransitive verb* * *ʀ(ə)taʀde
1.
1) ( par rapport à une heure convenue) to make [somebody] lateêtre retardé — [train, avion] to be delayed
2) ( par rapport à un emploi du temps) to hold [somebody] up3) ( reporter) to put off, to postpone [départ]4) ( reculer) to put back [réveil]
2.
verbe intransitif1) ( être en retard) [réveil] to be slow2) ( être rétrograde)retarder sur son temps or son époque — to be behind the times
3) ( ne pas être au courant) to be out of touch* * *ʀ(ə)taʀde1. vt1) [personne]être retardé par qch — to be delayed by sth, to be held up by sth
J'ai été retardé par un coup de téléphone. — I was held up by a phone call.
retarder qn de 3 mois — to set sb back 3 months, to delay sb 3 months
2) [départ] delay, [date] postpone, put backretarder qch de 2 jours — to put sth back 2 days, to delay sth by 2 days
3) [montre] to put backJe dois retarder la pendule d'une heure. — I've got to put the clock back an hour.
2. vi1) [montre] to be slowMa montre retarde. — My watch is slow.
2)retarder sur son temps [personne] — to be behind the times, [idées] to be outdated
* * *retarder verb table: aimerA vtr1 ( par rapport à une heure convenue) to make [sb] late; tu vas au théâtre, je ne veux pas te retarder I don't want to make you late for the theatreGB; dépêche-toi, tu vas nous retarder! hurry up, you're going to make us late!; être retardé [train, avion] to be delayed; le brouillard a retardé le décollage fog delayed take-off;2 ( par rapport à un emploi du temps) to hold [sb] up; je ne veux pas vous retarder I don't want to hold you up ou delay you; il a été retardé par un client/les embouteillages he was held up by a customer/the traffic; ça l'a retardé dans son travail/ses recherches this held up his work/his research; le mauvais temps a retardé les opérations de sauvetage the bad weather held up the rescue operation;3 ( reporter) to put off, to postpone [départ, opération]; il a retardé son départ de deux jours he put his departure off ou he postponed his departure for two days; elle retarde toujours le moment de prendre une décision she always puts off making decisions;4 ( reculer) to put back [réveil, horloge]; cette nuit n'oubliez pas de retarder vos montres d'une heure don't forget to put your watches back one hour tonight.B vi1 [pendule, réveil, montre] ( être en retard) to be slow; ( prendre de plus en plus de retard) to lose time; ma montre retarde de cinq minutes par jour my watch loses five minutes a day; ce réveil retarde de 20 minutes this alarm clock is 20 minutes slow; je retarde de cinq minutes my watch is five minutes slow;2 ( être rétrograde) retarder sur son temps or son époque to be behind the times; ils retardent de 50 ans! they're 50 years behind the times!;3 ( ne pas être au courant) to be out of touch; Léningrad? tu retardes, c'est Saint-Pétersbourg maintenant! Leningrad? you're out of touch, it's Saint Petersburg now![rətarde] verbe transitifles problèmes financiers l'ont retardé dans ses études financial problems slowed him down ou hampered him in his studies3. [montre] to put back (separable)————————[rətarde] verbe intransitif1. [montre] to be slow2. (familier) [personne] to be out of touchretarder sur son temps ou son siècle to be behind the times————————se retarder verbe pronominal intransitifne te retarde pas pour ça don't let this hold you up ou delay you -
18 Agrégation
, AgrégéThe Agrégation is a competitive exam for the recruitment of a privileged category of secondary-school (high school) teachers in France, known as agrégés. The system was first introduced in 1766. The exam is open to candidates who are either already qualified secondary teachers, or else students who have already completed at least one year of postgraduate studies (a maîtrise or the first year of a masters). Each year, a number of places are made available in each of the subjects for which an Agrégation exists. There are always far more candidates than places, since obtaining the agrégation puts teachers or future teachers on the fast track to promotion, gives them less teaching hours than ordinary qualified teachers, better chances of getting a job in a top lycée, and in some though not all cases is a virtual prerequisite for applying for lectureships in French universities. Though the agrégation is specifically a qualification for the teaching profession, the competitive exam itself has little or nothing to do with teaching, being academic and research-based. Consequently, the system has been regularly criticized from within the teaching world as being outdated and inappropriate. In the disciplines of law and medicine, the agrégation is specifically a competitive exam for the qualification of university professors.Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Agrégation
См. также в других словарях:
outdated — UK US /ˌaʊtˈdeɪtɪd/ adjective ► old or old fashioned and therefore not as good or as useful as something more modern or more recent: outdated equipment/technology »The company is finding it hard to compete because of the outdated equipment it is… … Financial and business terms
Outdated — Out*dat ed, a. Being out of date; antiquated; outmoded; unfashionable. [Obs.] Hammond. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
outdated — I adjective anachronistic, anachronous, ancient, antediluvian, antiquated, antique, archaic, behind the age, behind the times, bygone, dated, defunct, demode, discarded, disused, expired, extinct, fallen into desuetude, fallen into disuse,… … Law dictionary
outdated — (adj.) also out dated, 1610s, grown obsolete, from OUT (Cf. out) + pp. of DATE (Cf. date) (v.1). Out of date is attested from 1620 … Etymology dictionary
outdated — / out of date [adj] old fashioned anachronous, antiquated, antique, archaic, back number*, behind the times*, dated, démodé, dusty, has been*, moth eaten*, musty, not with it*, obsolete, old, old hat*, out, outmoded, out of style*, passé, square … New thesaurus
outdated — ► ADJECTIVE ▪ obsolete … English terms dictionary
outdated — [out΄dāt′id] adj. no longer current or popular; behind the times; antiquated … English World dictionary
outdated — out|dat|ed [ˌautˈdeıtıd] adj 1.) if something is outdated, it is no longer considered useful or effective, because something more modern exists →↑old fashioned ▪ outdated teaching methods ▪ a factory with outdated equipment ▪ His writing style is … Dictionary of contemporary English
outdated — [[t]a͟ʊtde͟ɪtɪd[/t]] ADJ GRADED If you describe something as outdated, you mean that you think it is old fashioned and no longer useful or relevant to modern life. ...outdated and inefficient factories. ...outdated attitudes... Caryl Churchill s… … English dictionary
outdated — adjective 1 unsuitable for the modern world and no longer used much; old fashioned: outdated teaching methods | We reject outdated notions of national sovereignty. 2 a document that is outdated cannot be used because it is no longer effective: an … Longman dictionary of contemporary English
outdated — adjective a) Out of date, old fashioned, antiquated. His outdated word processing software could not read the files I sent. b) Out of date; not the latest one. Your version of the document is outdated. Syn: parachronistic, superse … Wiktionary