-
21 ostrzyć zęby na kogoś, coś
точи́ть зу́б(ы) на кого́-л., что́-л. -
22 ostrzyc\ się
сов. остричься, постричься -
23 ostrzyć na osełce
• whet -
24 ostrzyć na pasku
• strop -
25 ostrzyć ostrz·yć
-
26 ostrzyc się
[остшиц шіĕ]v.dkострігтися, постригтися -
27 ostrzyć topór
точить топорOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ostrzyć topór
-
28 ostrzyć widelec
точить вилкуOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ostrzyć widelec
-
29 ostrzyc się
постригтися -
30 obstrzyc
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obstrzyc
-
31 ostrzy|c
pf Ⅰ vt to cut [włosy]; to clip [sierść psa]; to shear [runo owcy]; to cut, to mow [trawnik]; to cut, to prune [żywopłot]- ostrzyc na zero to skin- poprosił, aby ostrzygła go krótko he asked her to cut his hair short- mieć dobrze/modnie ostrzyżone włosy to have a good/fashionable haircut ⇒ strzycⅡ ostrzyc się 1. (samodzielnie) to cut one’s (own) hair- ostrzygła się sama małymi nożyczkami she cut her hair with some small scissors ⇒ strzyc się2. (zostać ostrzyżonym) to have one’s hair cut, to have a. get a haircut- przed ślubem musisz się ostrzyc you must have your hair cut before the wedding ⇒ strzyc sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ostrzy|c
-
32 strzy|c
impf (strzygę, strzyżesz, strzyże, strzygł, strzygła, strzygli) Ⅰ vt 1. to cut [włosy]; to cut [sb’s] hair [osobę]- strzyc kogoś krótko to cut sb’s hair short ⇒ ostrzyc2. to shear [owcę, wełnę]- nożyce do strzyżenia owiec sheep shears ⇒ ostrzyc3. to mow [trawnik]; to cut [żywopłot] 4. (stawiać w sztorc) strzyc uszami [koń, osoba] to prick up one’s ears także przen. ⇒ zastrzyc Ⅱ strzyc się 1. (samego siebie) to cut one’s hair ⇒ ostrzyc się 2. (u fryzjera) to get one’s hair cut- strzyc się krótko to have a short haircut- strzygę się u najlepszych fryzjerów I get my hair cut by the best stylistsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > strzy|c
-
33 dowcip
m (G dowcipu) 1. (żart) (słowny) joke; (zachowanie) (practical) joke, prank- opowiedzieć dowcip to tell a joke- dowcip rysunkowy a cartoon- dowcip słowny a pun- nieprzyzwoity/pieprzny/niesmaczny dowcip a dirty/racy/crude joke- dowcip polityczny political humour U- dowcipy polityczne political jokes- dowcipy o policjantach/blondynkach jokes about policemen/blondes- sypać dowcipami to crack jokes pot.- w pracy krążą o nim głupie dowcipy his workmates are telling silly jokes about him- prosiła, żeby już nie robił jej głupich dowcipów she asked him not to play any more stupid tricks on her2. sgt (poczucie humoru) wit- mieć cięty a. ostry dowcip to have a cutting a. sharp wit- urzekł mnie ten pełen dowcipu staruszek I was enchanted by that witty old man- ostrzyć na kimś dowcip to take the mickey out of sb GB pot., to make fun of sb- jego felietony skrzą się dowcipem his columns sparkle with wit- ma ciężki dowcip he’s got a plodding sense of humour■ (cały) dowcip polega na tym, że tych pieniędzy nie ma the snag a. hitch is that the money’s gone pot.- (cały) dowcip polega na tym, żebyś skoczył na zgięte nogi the (whole) trick is to bend your knees when you land* * *( żart) joke; ( cecha umysłu) wit* * *mi1. (= żart) ( opowiadany) joke; przest. jest; ( robiony) practical joke, trick; dowcip rysunkowy cartoon; niesmaczny dowcip sick joke; niewybredny dowcip crude joke; nie chwycił l. zrozumiał dowcipu the joke was lost on him; opowiedzieć dowcip tell a joke; silić się na dowcipy try to be funny; sypać dowcipami reel off jokes; zrobić komuś dowcip play a trick on sb.2. (= poczucie humoru) wit; cięty dowcip keen l. quick l. sharp wit; mieć ciężki dowcip tell crude l. cack-handed jokes; ostrzyć na kimś dowcip make sport l. fun of sb; wyostrzyć komuś dowcip sharpen sb's wit; cały dowcip polega na tym, że... the whole point is that...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dowcip
-
34 łyso
adv. 1. (bez włosów) ostrzyc kogoś na łyso to shave sb’s head- ostrzyc się na łyso to shave one’s head; (u fryzjera) to have one’s head shaved- chłopak ostrzyżony na łyso a boy with a shaven head2. pot. (głupio) czułem się a. było mi łyso I felt stupid- zrobiło mu się łyso, że jej nie odwiedził he felt stupid about not visiting her- łyso ci teraz, co? don’t you feel stupid now?* * *adv.baldly; czuć się łyso pot. feel like a heel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łyso
-
35 dowcip
сущ.• острота• остроумие• разум• ум• хохма• шутка* * *♂, Р. \dowcipu 1. острота ž, шутка ž, анекдот;ordynarny \dowcip грубая шутка; pieprzny \dowcip сальный анекдот; opowiadać \dowcipy рассказывать анекдоты;
2. остроумие ň;zasłynąć z \dowcipu прославиться остроумием;
ostrzyć na kimś \dowcip высмеивать кого-л., делать кого-л. предметом шуток+1. anegdota, żart, kawał
* * *м, P dowcipu1) остро́та ż, шу́тка ż, анекдо́тordynarny dowcip — гру́бая шу́тка
pieprzny dowcip — са́льный анекдо́т
opowiadać dowcipy — расска́зывать анекдо́ты
2) остроу́мие nzasłynąć z dowcipu — просла́виться остроу́мием
ostrzyć na kimś dowcip — высме́ивать кого́-л., де́лать кого́-л. предме́том шу́ток
Syn: -
36 ostrz|yć
impf vt to grind, to hone, to sharpen [nóż, ostrze, siekierę]; to strop [brzytwę]; to whet [narzędzia]; to sharpen [ołówek, pal]■ ostrzyć sobie apetyt a. zęby a. kły a. pazury na kogoś/coś pot. to have one’s eye on sb/sth, to have sb/sth in one’s sightsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ostrz|yć
-
37 naostrzyć
-
38 brzytwa
* * *f.Gen.pl. - tew (straight) razor; ostrzyć brzytwę sharpen a razor; ostry jak brzytwa (as) sharp as a razor; tonący brzytwy się chwyta a drowning man will clutch at a straw.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brzytwa
-
39 krótko
( ostrzyżony) closely; ( mówić) brieflytrzymać kogoś krótko — (przen) to keep a tight rein on sb
* * *adv.- cej1. (= o małej długości) short; krótko ostrzyżony close-cropped; ostrzyc się krótko crop one's hair short; krótko kogoś trzymać przen. to keep a tight rein on sb.2. (= przez krótki czas) shortly; na krótko for a short time, for a little while; krótko potem shortly after; krótko trwać last for a short time; deszcz padał krótko it didn't rain for long.3. (= w niewielu słowach) briefly, shortly; krótko mówiąc briefly put; mówiąc krótko i węzłowato... to give you the long and short of it...4. (= blisko) at a short distance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krótko
-
40 naostrzyć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naostrzyć
См. также в других словарях:
ostrzyć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, ostrzyćtrzę, ostrzyćtrzy, ostrzyćtrzony {{/stl 8}}– naostrzyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa {{/stl 8}}{{stl 7}} powodować, że coś (zwykle jakieś narzędzie) staje się ostre lub ostrzejsze, przywracać czemuś ostrość … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ostrzyc — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk Vd, ostrzygę, ostrzyże, ostrzyż, ostrzygł, ostrzygli, ostrzyżony {{/stl 8}}{{stl 7}} strzygąc coś nożycami, nożyczkami, maszynką, obciąć włosy, sierść, gałęzie do pożądanej długości, kształtu : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ostrzyc — dk XI, ostrzygę, ostrzyżesz, ostrzygł, ostrzyż, ostrzyżony, ostrzygłszy «strzygąc nożyczkami, nożycami lub maszynką obciąć, skrócić, przyciąć coś, np. włosy, sierść, gałęzie drzew, krzewów» Ostrzyc żywopłot. Ostrzyc kogoś do samej skóry. Ostrzyc… … Słownik języka polskiego
ostrzyć — 1. Ostrzyć (sobie) zęby na czymś, na kimś «ostro krytykować coś, kogoś, złośliwie mówić o czymś, o kimś»: Rozglądam się za nową pracą, bo w tej starej już ostrzą sobie na mnie zęby. Roz tel 1998. 2. Ostrzyć (sobie) zęby na kogoś, na coś «wiązać z … Słownik frazeologiczny
ostrzyć — ndk VIb, ostrzę, ostrzysz, ostrz, ostrzył, ostrzony «pocierając o coś, zwykle o specjalny kamień, odpowiednio szlifując, czynić coś ostrym, przywracać czemuś zdolność kłucia, cięcia, kaleczenia» Ostrzyć kosę, nóż, brzytwę. ◊ pot. Ostrzyć sobie… … Słownik języka polskiego
ostrzyc — Być ostrzyżonym na głupiego jasia zob. głupi 1. Być ostrzyżonym na zapałkę zob. zapałka. Ostrzyc na zero zob. zero 4 … Słownik frazeologiczny
ostrzyc się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ostrzyc sobie samemu włosy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ostrzygł się sam. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} zostać ostrzyżonym,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ostrzyć sobie apetyt — {{/stl 13}}{{stl 8}}{na coś} {{/stl 8}}{{stl 7}} mieć nadzieję na osiągnięcie czegoś dla siebie korzystnego : {{/stl 7}}{{stl 10}}On też ostrzył sobie apetyt na tego czerwonego golfa, ale byłem pierwszy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ostrzyć sobie zęby — {{/stl 13}}{{stl 8}}{na coś} {{/stl 8}}{{stl 7}} pragnąć coś zobaczyć, chcieć czegoś, mieć jakieś własne zamiary, oczekiwania względem czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Niektórzy kandydaci już ostrzyli sobie zęby na to miejsce. Na spadek po dziadku… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
postrzyc — dk XI, postrzycstrzygę, postrzycstrzyżesz, postrzycstrzyż, postrzycstrzygł, postrzycstrzyżony, postrzycstrzygłszy postrzygać ndk I, postrzycam, postrzycasz, postrzycają, postrzycaj, postrzycał, postrzycany 1. tylko dk «ostrzyc wiele (a. wielu),… … Słownik języka polskiego
ząb — 1. Bronić się, bronić kogoś, czegoś zębami i pazurami «bronić się, bronić kogoś, czegoś, walczyć o kogoś, o coś z zaciekłością, z pasją, nie licząc się z niczym»: Mojej odrębności (czyli wyższości) bronić będę zębami i pazurami. J. Błoński, Forma … Słownik frazeologiczny