Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

ostentoso

  • 1 ostentoso

    adj.
    1 vain, presumptuous, show-off.
    2 ostentatious, flash, flashy, show-off.
    3 ostentatious, pretentious.
    * * *
    1 ostentatious
    * * *
    * * *
    - sa adjetivo ostentatious
    * * *
    = gaudy [gaudier -comp., gaudiest -sup.], glitzy, splashy, flashy [flashier -comp., flashiest -sup.], flamboyant, garish, lurid, swanky [swankier -comp., swankiest -sup.], ostentatious.
    Ex. Less gaudy techniques are usually in the end more successful.
    Ex. The article has the title 'Censorship, negative criticism, glitzy trends, growing publisher output, and other shadows on the landscape of children's book reviewing'.
    Ex. Big, splashy promotions work if the books themselves work, and the responsibility for that lies with the editor.
    Ex. In contrast to the sophisticated use of multimedia, the use of ' flashy' multimedia elements did not have any instructional value.
    Ex. Nathan was known for being the most flamboyant DJ in the area.
    Ex. Some of the streets transform at night with garish neon lights and red lanterns signifying houses of pleasure.
    Ex. When she discovered vintage comics and their lurid covers, she went nuts.
    Ex. Sitting on a tailgate drinking a beer with a good friend can be better than going to a swanky martini bar, especially if you know where the good country roads are.
    Ex. Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.
    * * *
    - sa adjetivo ostentatious
    * * *
    = gaudy [gaudier -comp., gaudiest -sup.], glitzy, splashy, flashy [flashier -comp., flashiest -sup.], flamboyant, garish, lurid, swanky [swankier -comp., swankiest -sup.], ostentatious.

    Ex: Less gaudy techniques are usually in the end more successful.

    Ex: The article has the title 'Censorship, negative criticism, glitzy trends, growing publisher output, and other shadows on the landscape of children's book reviewing'.
    Ex: Big, splashy promotions work if the books themselves work, and the responsibility for that lies with the editor.
    Ex: In contrast to the sophisticated use of multimedia, the use of ' flashy' multimedia elements did not have any instructional value.
    Ex: Nathan was known for being the most flamboyant DJ in the area.
    Ex: Some of the streets transform at night with garish neon lights and red lanterns signifying houses of pleasure.
    Ex: When she discovered vintage comics and their lurid covers, she went nuts.
    Ex: Sitting on a tailgate drinking a beer with a good friend can be better than going to a swanky martini bar, especially if you know where the good country roads are.
    Ex: Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.

    * * *
    ostentatious
    * * *

    ostentoso
    ◊ -sa adjetivo

    ostentatious
    ostentoso,-a adjetivo ostentatious

    ' ostentoso' also found in these entries:
    Spanish:
    llamativa
    - llamativo
    - ostentosa
    - exhibicionista
    - pomposo
    English:
    grandiose
    - ostentatious
    * * *
    ostentoso, -a adj
    ostentatious
    * * *
    adj ostentatious
    * * *
    ostentoso, -sa adj
    : ostentatious, showy

    Spanish-English dictionary > ostentoso

  • 2 ostentoso

    • boastful
    • flashlight
    • flask
    • ostentatious
    • presumptuous
    • showy
    • swanky
    • tawdrily
    • tawny

    Diccionario Técnico Español-Inglés > ostentoso

  • 3 acto ostentoso

    • ostentatious act

    Diccionario Técnico Español-Inglés > acto ostentoso

  • 4 ser ostentoso

    • be a brag
    • show oneself off

    Diccionario Técnico Español-Inglés > ser ostentoso

  • 5 acto ostentoso

    m.
    ostentatious act.

    Spanish-English dictionary > acto ostentoso

  • 6 ademán ostentoso

    m.
    flourish.

    Spanish-English dictionary > ademán ostentoso

  • 7 consumo ostentoso

    m.
    1 conspicuous consumption.
    2 conspicuous consumption.

    Spanish-English dictionary > consumo ostentoso

  • 8 restaurante ostentoso

    m.
    flashy restaurant, luxury restaurant, flash restaurant.

    Spanish-English dictionary > restaurante ostentoso

  • 9 ser ostentoso

    v.
    to be boastful, to brag, to show off, to be a braggart.

    Spanish-English dictionary > ser ostentoso

  • 10 pomposo

    1 pompous
    * * *
    ADJ (=espléndido) splendid, magnificent; (=majestuoso) majestic; (=ostentoso) pompous
    * * *
    - sa adjetivo
    a) <boda/fiesta> magnificent, splendid; <lenguaje/estilo> pompous, high-sounding
    b) ( ostentoso) pompous, ostentatious
    * * *
    = pompous, hyfoluted, ostentatious, portentous.
    Ex. She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.
    Ex. I can believe that changing the logo broke some hyfoluted view ofthe library.
    Ex. Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.
    Ex. He is described in the play as a "rather portentous man in his middle fifties but rather provincial in his speech'.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) <boda/fiesta> magnificent, splendid; <lenguaje/estilo> pompous, high-sounding
    b) ( ostentoso) pompous, ostentatious
    * * *
    = pompous, hyfoluted, ostentatious, portentous.

    Ex: She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.

    Ex: I can believe that changing the logo broke some hyfoluted view ofthe library.
    Ex: Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.
    Ex: He is described in the play as a "rather portentous man in his middle fifties but rather provincial in his speech'.

    * * *
    pomposo -sa
    1 ‹boda/fiesta› magnificent, splendid
    2 ‹lenguaje/estilo› pompous, high-sounding
    3 (ostentoso) pompous, ostentatious
    * * *

    pomposo
    ◊ -sa adjetivo

    a)boda/fiesta magnificent, splendid;

    lenguaje/estilo pompous, high-sounding

    pomposo,-a adjetivo pompous
    ' pomposo' also found in these entries:
    Spanish:
    aparatosa
    - aparatoso
    - pomposa
    English:
    pompous
    * * *
    pomposo, -a adj
    1. [suntuoso] sumptuous, magnificent
    2. [ostentoso] showy
    3. [lenguaje] pompous
    * * *
    adj pompous
    * * *
    pomposo, -sa adj
    : pompous
    pomposamente adv

    Spanish-English dictionary > pomposo

  • 11 exhibicionista

    f. & m.
    exhibitionist.
    * * *
    1 exhibitionist
    * * *
    1.
    2.
    SM [sexual] flasher *, exhibitionist frm
    * * *
    masculino y femenino
    1) ( pervertido) exhibitionist, flasher (colloq)
    2) ( ostentoso) exhibitionist, show-off (colloq)
    * * *
    masculino y femenino
    1) ( pervertido) exhibitionist, flasher (colloq)
    2) ( ostentoso) exhibitionist, show-off (colloq)
    * * *
    A (pervertido) exhibitionist, flasher ( colloq)
    B (ostentoso) exhibitionist, show-off ( colloq)
    * * *

    exhibicionista sustantivo masculino y femenino


    exhibicionista mf exhibitionist
    ' exhibicionista' also found in these entries:
    English:
    exhibitionist
    * * *
    1. [que gusta de llamar la atención] exhibitionist
    2. [pervertido sexual] exhibitionist, flasher
    * * *
    m/f exhibitionist

    Spanish-English dictionary > exhibicionista

  • 12 aparatoso

    adj.
    1 luxurious in excess, presumptuous.
    2 pompous, showy, pretentious, ostentatious.
    3 dramatic.
    * * *
    1 (ostentoso) pompous, showy, ostentatious
    2 (exagerado) exaggerated
    3 (caída, accidente) spectacular
    * * *
    ADJ
    1) (=exagerado) [persona, gestos] showy, ostentatious; [objeto, ropa] flamboyant

    ¡qué aparatoso eres al hablar! — you've got such a showy o flamboyant way of speaking

    2) [accidente, caída] spectacular, dramatic
    * * *
    - sa adjetivo < gesto> flamboyant; < sombrero> showy, flamboyant; <caída/accidente> spectacular, dramatic
    * * *
    Ex. Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.
    ----
    * entrada aparatosa = explosive entrance.
    * * *
    - sa adjetivo < gesto> flamboyant; < sombrero> showy, flamboyant; <caída/accidente> spectacular, dramatic
    * * *

    Ex: Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.

    * entrada aparatosa = explosive entrance.

    * * *
    1 ‹gestos/ademán› flamboyant; ‹sombrero› showy, flamboyant
    2 ‹caída/accidente› spectacular, dramatic
    * * *

    aparatoso
    ◊ -sa adjetivo ‹ gesto flamboyant;


    sombrero showy, flamboyant;
    caída/accidente spectacular, dramatic
    aparatoso,-a adjetivo
    1 (pomposo) ostentatious, showy
    2 (espectacular) spectacular
    3 (voluminoso) bulky
    ' aparatoso' also found in these entries:
    Spanish:
    aparatosa
    * * *
    aparatoso, -a adj
    1. [ostentoso] ostentatious, showy
    2. [espectacular] spectacular;
    el accidente fue muy aparatoso, pero no ocurrió nada grave the accident looked very spectacular, but no one was seriously injured
    * * *
    adj
    1 vestido, collar fancy
    2 caída spectacular
    3 vendaje, armazón bulky
    * * *
    aparatoso, -sa adj
    1) : ostentatious
    2) : spectacular

    Spanish-English dictionary > aparatoso

  • 13 fanfarrón

    adj.
    boasting, arrogant, vain, boastful.
    m.
    boaster, blowhard, blowoff, bluffer.
    * * *
    1 familiar swanky, boastful
    nombre masculino,nombre femenino
    1 show-off, swank, braggart
    * * *
    fanfarrón, -ona
    1.
    2.
    SM / F boaster, braggart
    * * *
    I
    - rrona adjetivo (fam)
    a) ( al hablar) loudmouthed (colloq)
    b) ( al actuar)
    II
    - rrona masculino, femenino (fam)
    a) ( al hablar) loudmouth (colloq)
    b) ( al actuar) show-off (colloq)
    * * *
    = blowhard, boastful, show-off, showboat, hot dog, braggart, loudmouth.
    Ex. He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.
    Ex. The main character displays a boastful attitude that smacks of hubris in the extreme.
    Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex. Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex. Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.
    Ex. Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.
    Ex. In that respect, if, in fact, some people may think of her as a ' loudmouth' or 'showboat' or 'jerk,' it could be good for women's soccer.
    ----
    * ser un fanfarrón = be all mouth.
    * * *
    I
    - rrona adjetivo (fam)
    a) ( al hablar) loudmouthed (colloq)
    b) ( al actuar)
    II
    - rrona masculino, femenino (fam)
    a) ( al hablar) loudmouth (colloq)
    b) ( al actuar) show-off (colloq)
    * * *
    = blowhard, boastful, show-off, showboat, hot dog, braggart, loudmouth.

    Ex: He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.

    Ex: The main character displays a boastful attitude that smacks of hubris in the extreme.
    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex: Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.
    Ex: Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.
    Ex: In that respect, if, in fact, some people may think of her as a ' loudmouth' or 'showboat' or 'jerk,' it could be good for women's soccer.
    * ser un fanfarrón = be all mouth.

    * * *
    ( fam) (al hablar) loudmouthed ( colloq)
    (al actuar): niños fanfarrones luciendo el coche de papá kids showing off o trying to be flashy in their fathers' cars
    no seas fanfarrón stop boasting o swanking around o bragging, don't be such a loudmouth ( colloq)
    masculine, feminine
    ( fam) (al hablar) loudmouth ( colloq), bragger; (al actuar) show-off ( colloq)
    * * *

    fanfarrón
    ◊ - rrona adjetivo (fam) ( al hablar) loudmouthed (colloq);


    ( al actuar):

    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) ( al hablar) loudmouth (colloq);

    ( al actuar) show-off (colloq)
    fanfarrón,-ona familiar
    I adjetivo boastful, braggart
    II sustantivo masculino y femenino show-off
    ' fanfarrón' also found in these entries:
    Spanish:
    charlatán
    - charlatana
    - chula
    - chulo
    - fanfarrona
    - fantasma
    English:
    boastful
    - show-off
    - big
    - show
    - swanky
    * * *
    fanfarrón, -ona Fam
    adj
    [bravucón, arrogante] bigheaded; [ostentoso] flashy
    nm,f
    [bravucón, arrogante] bighead; [ostentoso] show-off
    * * *
    I adj boastful
    II m, fanfarrona f boaster
    * * *
    fanfarrón, - rrona adj, mpl - rrones fam : bragging, boastful
    fanfarrón, - rrona n, mpl - rrones fam : braggart
    * * *
    fanfarrón n show off

    Spanish-English dictionary > fanfarrón

  • 14 fastuoso

    adj.
    lavish, pompous, splendid, ostentatious.
    * * *
    1 (cosa) splendid, lavish
    2 (persona) lavish, ostentatious
    * * *
    ADJ [palacio, carroza] magnificent, splendid; [banquete, fiesta] lavish, sumptuous
    * * *
    - sa adjetivo < salón> magnificent; < banquete> lavish
    * * *
    = splendid, lavish, ostentatious, plush.
    Ex. She wanted to suggest some course of action splendid and decisive, and was perturbed to find that she could not.
    Ex. Library staffing levels were lavish and opening hours long.
    Ex. Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.
    Ex. She was a beautiful woman living in a plush residence in Mayfair and notorious for her loose life.
    * * *
    - sa adjetivo < salón> magnificent; < banquete> lavish
    * * *
    = splendid, lavish, ostentatious, plush.

    Ex: She wanted to suggest some course of action splendid and decisive, and was perturbed to find that she could not.

    Ex: Library staffing levels were lavish and opening hours long.
    Ex: Then came the time when ostentatious opulence was replaced with a subtler, but no less striking design style.
    Ex: She was a beautiful woman living in a plush residence in Mayfair and notorious for her loose life.

    * * *
    ‹banquete› lavish, sumptuous; ‹salón› magnificent, luxurious
    la película tiene un reparto fastuoso the movie has a star-studded o glittering cast
    * * *

    fastuoso
    ◊ -sa adjetivo ‹ salón magnificent;


    banquete lavish
    fastuoso,-a adjetivo
    1 (acontecimiento) splendid
    un espectáculo fastuoso, a splendid show
    2 (persona) lavish, ostentatious
    ' fastuoso' also found in these entries:
    Spanish:
    fastuosa
    English:
    lavish
    * * *
    fastuoso, -a adj
    [lujoso] lavish, sumptuous; [ostentoso] ostentatious
    * * *
    adj lavish

    Spanish-English dictionary > fastuoso

  • 15 hortera

    adj.
    1 tacky(informal) (decoration, clothes, song). (peninsular Spanish)
    es muy hortera he has really tacky o naff taste (British)
    2 bad-taste, tacky.
    * * *
    1 familiar (grosero) common, vulgar, tasteless; (cursi) corny, tacky; (ostentoso) flashy
    1 vulgar person, person with no taste
    * * *
    I * Esp
    1. ADJ INV
    1) (=de mal gusto) [decoración] tacky *, tasteless, vulgar; [persona] lacking in taste; [gustos] terrible, crude
    2) (=fingido) fraud, sham
    2.
    SMF

    es un horterahis taste stinks *, he has lousy taste *

    II III
    SM shop-assistant, grocer's boy
    * * *
    I
    adjetivo (Esp fam) < vestido> tacky (colloq); < cantante> uncool (colloq)
    II
    masculino y femenino (Esp fam)
    * * *
    = tawdry [tawdrier -comp., tawdriest -sup.], tacky [tackier -comp., tackiest -sup.], gaudy [gaudier -comp., gaudiest -sup.], bad taste, naff.
    Ex. This article looks at 'fairness' in the book trade today, and some of the tawdry tricks indulged in by publishers, agents and authors at each other's expense.
    Ex. There was nothing tacky about the invitation, other that the request that gifts be in the form of cash, of course.
    Ex. Less gaudy techniques are usually in the end more successful.
    Ex. However, there is a gleeful bad-taste energy throughout; the film's dumb good nature is infectious, though hardly commendable.
    Ex. Elton then started to metamorphose from 'sensitive guy' singer into someone famous for wearing naff sunglasses and dressing up as a duck.
    * * *
    I
    adjetivo (Esp fam) < vestido> tacky (colloq); < cantante> uncool (colloq)
    II
    masculino y femenino (Esp fam)
    * * *
    = tawdry [tawdrier -comp., tawdriest -sup.], tacky [tackier -comp., tackiest -sup.], gaudy [gaudier -comp., gaudiest -sup.], bad taste, naff.

    Ex: This article looks at 'fairness' in the book trade today, and some of the tawdry tricks indulged in by publishers, agents and authors at each other's expense.

    Ex: There was nothing tacky about the invitation, other that the request that gifts be in the form of cash, of course.
    Ex: Less gaudy techniques are usually in the end more successful.
    Ex: However, there is a gleeful bad-taste energy throughout; the film's dumb good nature is infectious, though hardly commendable.
    Ex: Elton then started to metamorphose from 'sensitive guy' singer into someone famous for wearing naff sunglasses and dressing up as a duck.

    * * *
    ( Esp fam) ‹vestido› tacky ( colloq), naff ( BrE colloq); ‹cantante› uncool ( colloq), naff ( BrE colloq)
    tiene un gusto de lo más hortera para vestirse he has lousy o really naff taste in clothes ( colloq)
    tiene un novio hortera she has a really uncool boyfriend ( colloq)
    la canción es super-hortera it's a really uncool o naff song
    ( Esp fam)
    es una hortera she's so uncool ( colloq), she likes such tacky things ( colloq), she has really naff taste ( BrE colloq)
    * * *

     

    hortera adjetivo (Esp fam) ‹vestido/canción tacky (colloq);

    hortera
    I adj fam
    1 (persona) flashy, vulgar: esa mujer es tan hortera, that woman has no taste at all
    2 (objeto) tacky, kitsch
    II mf es un hortera, he has no taste

    ' hortera' also found in these entries:
    English:
    brash
    - flash
    - flashy
    - loud
    - naff
    - tacky
    - tawdry
    - vulgar
    * * *
    adj
    1. [decoración, ropa, canción] tacky, Br naff
    2. [persona]
    es muy hortera he has really tacky o Br naff taste
    nmf
    es un hortera he has really tacky o Br naff taste
    * * *
    I fam
    adj tacky fam
    II m/f fam
    tacky person fam
    * * *
    hortera adj, Spain fam : tacky, gaudy
    * * *
    hortera adj naff

    Spanish-English dictionary > hortera

  • 16 llamativo

    adj.
    showy, attractive, striking, appealing.
    * * *
    1 showy, flashy
    * * *
    (f. - llamativa)
    adj.
    showy, striking
    * * *
    ADJ (=vistoso) [color] loud, bright
    * * *
    - va adjetivo < color> bright; <mujer/vestido> striking
    * * *
    = eye-catching, remarkable, catchy [catchier -comp., catchiest -sup.], arresting, slick, flashy [flashier -comp., flashiest -sup.], appealing, flamboyant.
    Ex. Some titles are deliberately misleading or eye-catching, rather than informative.
    Ex. Two remarkable features of the BM code are its acceptance of corporate authorship, and its use of form headings.
    Ex. SilverPlatter is about to bring to market a new product with a catchy acronym, 'AgRIC'.
    Ex. It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.
    Ex. Whether conceived as a bookmark, newspaper tabloid, balloon, slick booklet, or some other format, the client-directed annual report conveys not only the information itself but also the intent to focus on the client's interest.
    Ex. In contrast to the sophisticated use of multimedia, the use of ' flashy' multimedia elements did not have any instructional value.
    Ex. The author offers some suggestions, somewhat 'tongue in cheek', to make the game more appealing for spectators.
    Ex. Nathan was known for being the most flamboyant DJ in the area.
    * * *
    - va adjetivo < color> bright; <mujer/vestido> striking
    * * *
    = eye-catching, remarkable, catchy [catchier -comp., catchiest -sup.], arresting, slick, flashy [flashier -comp., flashiest -sup.], appealing, flamboyant.

    Ex: Some titles are deliberately misleading or eye-catching, rather than informative.

    Ex: Two remarkable features of the BM code are its acceptance of corporate authorship, and its use of form headings.
    Ex: SilverPlatter is about to bring to market a new product with a catchy acronym, 'AgRIC'.
    Ex: It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.
    Ex: Whether conceived as a bookmark, newspaper tabloid, balloon, slick booklet, or some other format, the client-directed annual report conveys not only the information itself but also the intent to focus on the client's interest.
    Ex: In contrast to the sophisticated use of multimedia, the use of ' flashy' multimedia elements did not have any instructional value.
    Ex: The author offers some suggestions, somewhat 'tongue in cheek', to make the game more appealing for spectators.
    Ex: Nathan was known for being the most flamboyant DJ in the area.

    * * *
    ‹color› bright; ‹mujer› striking
    el plumaje llamativo del guacamayo the striking plumage of the macaw
    siempre se viste con ropa llamativa she always wears flamboyant clothes
    ponte algo menos llamativo wear something less conspicuous o flamboyant
    * * *

    llamativo
    ◊ -va adjetivo ‹ color bright;


    mujer/vestido striking
    llamativo,-a adjetivo
    1 (sugerente) eye-catching
    (ostentoso) un vestido demasidado llamativo, a flashy dress
    2 (persona) striking
    ' llamativo' also found in these entries:
    Spanish:
    flamante
    - llamativa
    English:
    arresting
    - conspicuous
    - eyecatching
    - high profile
    - jazzy
    - striking
    - bold
    - eye
    - flamboyant
    - flashy
    - loud
    - sassy
    - showy
    * * *
    llamativo, -a adj
    [color] bright, gaudy; [ropa] showy, flamboyant
    * * *
    adj eyecatching; color loud
    * * *
    llamativo, -va adj
    : flashy, showy, striking
    * * *
    1. (que llama la atención) eye catching
    2. (color) bright

    Spanish-English dictionary > llamativo

  • 17 rimbombante

    adj.
    1 pompous (estilo, frases).
    2 spectacular (desfile, fiesta).
    * * *
    1 (gen) ostentatious, showy
    2 (lenguaje) pretentious, pompous
    * * *
    ADJ
    1) (=pomposo) pompous, bombastic
    2) (=ostentoso) showy, flashy
    3) (=resonante) resounding, echoing
    * * *
    adjetivo < estilo> grandiose, overblown; < palabras> high-flown; <boda/fiesta> ostentatious, showy
    * * *
    = high-flown, bombastic.
    Ex. Disaffected and literally unliterary pubescent readers were expected to be hooked by his high-flown style.
    Ex. You don't have to be bombastic to be powerful [he says in a loud voice], you can be more intimate [he says in a quieter voice].
    * * *
    adjetivo < estilo> grandiose, overblown; < palabras> high-flown; <boda/fiesta> ostentatious, showy
    * * *
    = high-flown, bombastic.

    Ex: Disaffected and literally unliterary pubescent readers were expected to be hooked by his high-flown style.

    Ex: You don't have to be bombastic to be powerful [he says in a loud voice], you can be more intimate [he says in a quieter voice].

    * * *
    ‹estilo› grandiose, overblown, pompous; ‹palabras› high-flown, pompous; ‹boda/fiesta› ostentatious, grandiose, showy
    * * *

    rimbombante adjetivo ‹ estilo grandiose, overblown;
    palabras high-flown;
    boda/fiesta ostentatious, showy
    rimbombante adj fam bombastic, pompous, showy
    ' rimbombante' also found in these entries:
    Spanish:
    grandioso
    English:
    bombastic
    * * *
    1. [estilo, frases] pompous
    2. [desfile, fiesta] spectacular
    * * *
    adj ostentatious; estilo very elaborate
    * * *
    1) : grandiose, showy
    2) : bombastic, pompous

    Spanish-English dictionary > rimbombante

  • 18 currutaco

    adj.
    insignificant.
    m.
    1 beau, fop, dandy, coxcomb, dude.
    2 insignificant little man.
    3 curratos, diarrhoea. (Central America)
    4 fashion dandy, fop, sugar dandy.
    5 shortie.
    * * *
    currutaco, -a
    1. ADJ
    1) (=ostentoso) showy, loud
    2) LAm (=bajito) short, squat
    2. SM / F
    1) LAm (=persona bajita) shortie *
    2) (=petimetre) toff *, dandy
    3) pl currutacos CAm (=diarrea) diarrhoea sing, diarrhea sing (EEUU)
    * * *
    I
    - ca adjetivo (Col, Ven fam) pint-sized (colloq)
    II
    - ca masculino, femenino (Col, Ven fam) shortie (colloq)
    * * *
    I
    - ca adjetivo (Col, Ven fam) pint-sized (colloq)
    II
    - ca masculino, femenino (Col, Ven fam) shortie (colloq)
    * * *
    currutaco1 -ca
    (Col, Ven fam) pint-sized ( colloq)
    currutaco2 -ca
    masculine, feminine
    (Col, Ven fam) shortie ( colloq)
    * * *
    currutaco, -a adj
    Andes, Guat, Ven [rechoncho] tubby

    Spanish-English dictionary > currutaco

  • 19 guapetón

    adj.
    handsome.
    * * *
    1 familiar good-looking
    * * *
    guapetón, -ona
    1. ADJ
    1) (=guapo) good-looking
    2) (=elegante) dashing; pey flashy
    2.
    SM / F (=perdonavidas) bully
    * * *
    - tona adjetivo (fam) < chico> handsome; < chica> pretty
    * * *
    - tona adjetivo (fam) < chico> handsome; < chica> pretty
    * * *
    ( fam); ‹chico› handsome; ‹chica› pretty
    masculine, feminine
    ( Ven arg) bully
    * * *

    guapetón
    ◊ - tona adjetivo (fam) ‹ chico handsome;


    chica pretty
    guapetón,-ona adj fam (varón) handsome, (mujer) pretty: ¿dónde vas tan guapetón? where are you going all decked out?
    ' guapetón' also found in these entries:
    Spanish:
    guapetona
    * * *
    guapetón, -ona Esp Fam adj
    1. [guapo]
    es guapetona she's not bad-looking;
    estás muy guapetón con ese traje you look really good in that suit
    2. [ostentoso] flashy
    * * *
    adj fam
    gorgeous fam

    Spanish-English dictionary > guapetón

  • 20 jallo

    ADJ Méx (=ostentoso) showy, flashy; (=quisquilloso) touchy

    Spanish-English dictionary > jallo

См. также в других словарях:

  • ostentoso — sa ‘Llamativo por su suntuosidad o aparatosidad’: «Se compró un automóvil último modelo, [...] el más grande y ostentoso que se había visto nunca por esos lados» (Allende Casa [Chile 1982]). No debe confundirse con ostensible (‘manifiesto o… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • ostentoso — ostentoso, sa adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Uso/registro: elevado. Que trata de aparentar, o de mostrar a los demás la riqueza o poder de que dispone: Su novio vive en una casa rica, muy ostentosa. 2. (antepuesto / pospuesto) Uso/registro …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ostentoso — ostentoso, sa adjetivo magnífico, suntuoso, espléndido, pomposo, fastuoso, retumbante, rimbombante, barroco, aparatoso, espectacular. Retumbante y rimbom …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • ostentoso — |ô| adj. 1. Disposto com ostentação. 2. Que prova ostentação. 3. Magnífico, suntuoso. 4. Pomposo. • Plural: ostentosos |ó| …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ostentoso — ostentoso, sa (Del lat. ostentāre). adj. Magnífico, suntuoso, aparatoso y digno de verse …   Diccionario de la lengua española

  • ostentoso — ► adjetivo 1 Que aparenta riqueza o poder: ■ se presentó con un coche ostentoso. SINÓNIMO suntuoso 2 Que se hace de manera que pueda ser notado con facilidad: ■ nos hizo un desprecio ostentoso. SINÓNIMO patente * * * ostentoso, a (del lat.… …   Enciclopedia Universal

  • ostentoso — {{#}}{{LM O28430}}{{〓}} {{SynO29125}} {{[}}ostentoso{{]}}, {{[}}ostentosa{{]}} ‹os·ten·to·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Magnífico, aparatoso, lujoso o digno de verse: • un collar ostentoso.{{○}} {{<}}2{{>}} Que se hace para que los demás… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ostentoso — o·sten·tó·so agg. OB ostentato e pomposo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1472 …   Dizionario italiano

  • rangoso —   ostentoso …   Diccionario de Guanacastequismos

  • pamposo — ostentoso; pomposo; lujoso; grande; cf. pampa; pamposo este club, me gusta , el hombre cuida los pamposos jardines de la hacienda de los Errázuriz …   Diccionario de chileno actual

  • chalan —   ostentoso, alegre, con buena apariencia, enamorado, coqueto …   Diccionario de Guanacastequismos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»