-
1 ortopédica
ortopédico,-a adjetivo orthopaedic, US orthopedic: ese hombre tiene una mano ortopédica, that man has an artificial hand ' ortopédica' also found in these entries: Spanish: ortopédico -
2 ortopédico
ortopédico
◊ -ca adjetivoorthopedic( conjugate orthopedic); ‹ pierna› artificial
ortopédico,-a adjetivo orthopaedic, US orthopedic: ese hombre tiene una mano ortopédica, that man has an artificial hand ' ortopédico' also found in these entries: Spanish: ortopédica - aparato English: artificial - orthopaedic - orthopedic - surgical - calipers -
3 artificial
(made by man; not natural; not real: artificial flowers; Did you look at the colour in artificial light or in daylight?) artificial- artificiality
- artificial respiration
artificial adj artificial
artificial adjetivo ‹flor/satélite/sonrisa› artificial; ‹ fibra› man-made, artificial
artificial adjetivo
1 artificial
2 Tex man-made o synthetic ' artificial' also found in these entries: Spanish: bengala - canal - cohete - colorante - fecundación - inseminación - inteligencia - natural - ortopédica - ortopédico - postiza - postizo - respiración - riñón - satélite - trabajada - trabajado - gruta - pantano English: artificial - artificial insemination - artificial intelligence - banger - bank - contrived - cracker - forced - fuse - life-support - limb - man-made - snow machine - stilted - floodlight - kidney - kiss - man - plastic - satellite - sweetener - ventilatortr[ɑːtɪ'fɪʃəl]1 (flowers, light, etc) artificial3 (smile etc) afectado,-a, fingido,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLartificial insemination inseminación nombre femenino artificialartificial intelligence inteligencia artificialartificial respiration respiración nombre femenino artificialartificial [.ɑrt̬ə'fɪʃəl] adj1) synthetic: artificial, sintético2) feigned: artificial, falso, afectadoadj.• adoptivo, -a adj.• artificial adj.• postizo, -a adj.'ɑːrtə'fɪʃəl, ˌɑːtɪ'fɪʃəla) <cream/flowers/silk> artificial; < leather> sintético; <insemination/intelligence/respiration> artificial; <arm/leg> ortopédicoc) (insincere, unnatural) afectado[ˌɑːtɪ'fɪʃǝl]1. ADJ1) (=synthetic) [light, flower, lake, leg, limb] artificial; [leather] sintético; [jewel] de imitación; [hair] postizo2) (fig) [person, manner] artificial, afectado; [smile] forzado; [situation] artificial2.CPDartificial additive N — aditivo m artificial
no artificial additives — (on food packaging) sin aditivos artificiales
artificial horizon N — horizonte m artificial
artificial insemination N — inseminación f artificial
artificial intelligence N — inteligencia f artificial
artificial manure N — abono m químico
artificial respiration N — respiración f artificial
artificial silk N — seda f artificial, rayón m
* * *['ɑːrtə'fɪʃəl, ˌɑːtɪ'fɪʃəl]a) <cream/flowers/silk> artificial; < leather> sintético; <insemination/intelligence/respiration> artificial; <arm/leg> ortopédicoc) (insincere, unnatural) afectado -
4 leg
leɡ1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) pierna2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) pernera3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) pata4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etapa•- - legged- pull someone's leg
leg n1. pierna2. patatr[leg]1 SMALLANATOMY/SMALL pierna (of animal) pata3 (of furniture) pata, pie nombre masculino4 (of trousers) pernera5 (stage) etapa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot to have a leg to stand on no tener en qué basarseto be on one's last legs estar en las últimasto give somebody a leg up familiar ayudar a alguien a subir (aguantándole un pie)to pull somebody's leg familiar tomarle el pelo a alguiento show a leg familiar levantarse de la camaleg ['lɛg] n1) : pierna f (de una persona, de carne, de ropa), pata f (de un animal, de muebles)2) stage: etapa f (de un viaje), vuelta f (de una carrera)n.• pata s.f.• pernil s.m.• pierna s.f.• recorrido s.m.
I leghe/she can talk the hind legs off a donkey! — (colloq) habla como una cotorra or (hasta) por los codos (fam)
not to have a leg to stand on — (colloq) llevar todas las de perder
to be on one's/its last legs — (colloq) estar* en las últimas (fam)
to pull somebody's leg — (colloq) tomarle el pelo a alguien (fam)
to stretch one's legs — estirar las piernas; (before n) < muscle> de la pierna; < injury> en la pierna
2)a) ( Culin) (of lamb, pork) pierna f, pernil m; ( of chicken) pata f, muslo mb) ( Clothing) pierna f; ( measurement) entrepierna fc) (of chair, table) pata f3) (stage - of competition, race) manga f, vuelta f; (- of journey) etapa f
II
[leɡ]to leg it — (colloq) ( go on foot) ir* a pata (fam); ( run) ir* corriendo
1. N1) [of person] pierna f; [of animal, bird, insect] pata f; [of furniture] (=one of set) pata f; (=central support) pie m; [of trousers] pernera f; [of stocking] caña fartificial leg — pierna f ortopédica or artificial
wooden leg — pierna f de madera, pata f de palo *
to give sb a leg up — (Brit) * (lit) aupar a algn; (fig) dar un empujoncito a algn *, echar un cable a algn *
- get one's or a leg over- have legs- be on its/one's last legsevery, gasp 1., laugh 1., 1), post I, 1., 2), supper, resort 1., 1), straw 1., 1), word 1., 1)- pull sb's leg- shake a legarm I break 2., 1), hind I inside 5., last I, 1., 3) stretch 2., 3)2) (Culin) [of lamb, mutton, pork] pierna f; [of chicken, turkey] muslo m, pata ffrogs' legs — ancas fpl de rana
3) (=stage) [of journey] tramo m, etapa f; [of race] etapa f, manga f; [of championship] vuelta f2.VT*to leg it — (=go on foot) ir a pata *; (=run) echarse una carrera *; (=run away) salir por piernas or patas *
3.CPDleg iron N — (Med) aparato m ortopédico
leg irons NPL — (for prisoner) grilletes mpl
leg muscles NPL — músculos mpl de las piernas
* * *
I [leg]he/she can talk the hind legs off a donkey! — (colloq) habla como una cotorra or (hasta) por los codos (fam)
not to have a leg to stand on — (colloq) llevar todas las de perder
to be on one's/its last legs — (colloq) estar* en las últimas (fam)
to pull somebody's leg — (colloq) tomarle el pelo a alguien (fam)
to stretch one's legs — estirar las piernas; (before n) < muscle> de la pierna; < injury> en la pierna
2)a) ( Culin) (of lamb, pork) pierna f, pernil m; ( of chicken) pata f, muslo mb) ( Clothing) pierna f; ( measurement) entrepierna fc) (of chair, table) pata f3) (stage - of competition, race) manga f, vuelta f; (- of journey) etapa f
II
to leg it — (colloq) ( go on foot) ir* a pata (fam); ( run) ir* corriendo
-
5 orthopaedic
tr[ɔːɵəʊ'piːdɪk]1 SMALLMEDICINE/SMALL ortopédico,-an.• ortopédico s.m.adj.• ortopédico, -a adj.(US) [ˌɔːθǝʊ'piːdɪk]ADJ ortopédicoorthopaedic surgeon — ortopedista mf, traumatólogo(-a) m / f
orthopaedic surgery — cirujía f ortopédica
-
6 orthopedic
tr[ɔːɵəʊ'piːdɪk]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=orthopaedic orthopaedic{orthopedic [.ɔrɵə'pi:dɪk] adj: ortopédicon.• ortopédico s.m.adj.• ortopédico, -a adj.orthopaedic 'ɔːrθə'piːdɪk, ˌɔːθə'piːdɪk adjective < device> ortopédico; < ward> de ortopedia, de traumatología(US) [ˌɔːθǝʊ'piːdɪk]ADJ ortopédicoorthopaedic surgeon — ortopedista mf, traumatólogo(-a) m / f
orthopaedic surgery — cirujía f ortopédica
* * *orthopaedic ['ɔːrθə'piːdɪk, ˌɔːθə'piːdɪk] adjective < device> ortopédico; < ward> de ortopedia, de traumatología -
7 mano
Del verbo manar: ( conjugate manar) \ \
mano es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
manó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: manar mano
manar ( conjugate manar) verbo intransitivo to pour
mano 1 sustantivo femenino 1a) (Anat) hand;levantar la mano to raise one's hands, put one's hand up; ¡manos arriba! or ¡arriba las manos! hands up!; con la mano en el corazón hand on heart; le hizo adiós con la mano he waved goodbye to her; su carta pasó de mano en mano her letter was passed around; darle la mano a algn ( para saludar) to shake hands with sb, to shake sb's hand; (para ayudar, ser ayudado) to give sb one's hand; me tendió la mano he held out his hand to me; me tomó de la mano she took me by the hand; ir (tomados) de la mano to walk hand in hand; mano de obra labor ( de mono) hand; (Equ) forefoot, front foot 2 (control, posesión) gen ha cambiado de manos it has changed hands; cayó en manos del enemigo it fell into the hands of the enemy; haré todo lo que esté en mis manos I will do everything in my power; la oportunidad se nos fue de las manos we let the opportunity slip through our fingers; se tomó la justicia por su propia mano he took the law into his own hands 3 ( en fútbol) handball 4 ( del mortero) pestle 5 (de pintura, barniz) coat 6 (Jueg) (vuelta, juego) hand; ( conjunto de cartas) hand; ( jugador):◊ soy/eres mano it's my/your lead7 ( en locs) hecho a mano handmade; escrito a mano handwritten; tejido a mano handwoven; las tiendas me quedan muy a mano the shops are very close by o near; siempre tengo un diccionario a mano I always keep a dictionary by me; a la mano (AmL) close at hand; de mano hand ( before n); en mano ‹lápiz/copa› in hand; agarrar or (esp Esp) coger a algn con las manos en la masa to catch sb red-handed; agarrarle or tomarle la mano a algo (CS fam) to get the hang of sth (colloq); bajo mano on the quiet, on the sly (colloq); con las manos vacías empty-handed; darse la mano ( para saludar) to shake hands; (para cruzar, jugar, etc) to hold hands; echar or dar una mano to give o lend a hand; echar mano a algo (fam) to grab sth; estar/quedar a mano (AmL fam) to be even o quits (colloq); lavarse las manos to wash one's hands; levantarle la mano a algn to raise one's hand to sb; llegar or pasar a las manos to come to blows; pedir la mano de algn to ask for sb's hand in marriage; ser la mano derecha de algn to be sb's right-hand man/woman; tenderle una mano a algn to offer sb a (helping) hand; tener mano dura to have a firm hand; tener mano para algo to be good at sth; traerse algo entre manos to be up to sth (colloq) 8 a mano derecha on the rightb) (Auto) side of the road
mano 2
manar
I verbo intransitivo to flow [de, from]
II verbo transitivo to flow with: la cañería está manando agua, the pipe is pouring with water
mano sustantivo femenino
1 hand (de animal) forefoot (de perro, gato) paw (de cerdo) trotter
2 (autoría, estilo) influence: se ve su mano en el asunto, he obviously has a hand in this business
3 (maña) skill: tiene mucha mano con los niños, he's very good with children
4 (capa) coat
dos manos de pintura, two coats of paint
5 (lado) a mano derecha/izquierda, on the right/left (hand side)
6 (poder) (usu pl) hand: dejo todo en tus manos, I leave everything in your hands
está en su mano, it's in his power
7 (del almirez) pestle
8 mano de obra, labour (force) Locuciones: a mano, (sin máquina) by hand (asequible) at hand
a mano alzada, by a show of hands
a mano armada, armed
de mano, hand: bolso de mano, hand luggage
de primera mano, fist-hand
de segunda mano, second-hand
echar una mano a alguien, to give sb a hand
estrechar la mano a alguien, to shake hands with sb
¡manos a la obra!, shoulders to the wheel!
¡manos arriba!, hands up!
meter mano, (a un problema) to tackle vulgar to touch up
pillar a alguien con las manos en la masa, to catch sb red-handed ' mano' also found in these entries: Spanish: A - alzada - alzado - anda - antes - armada - armado - artesanía - atraco - azotar - azote - barrena - caligrafía - canto - chocar - cogerse - cuenco - dar - dedo - dejada - dejado - derecha - echar - esconder - escrita - escrito - estrechar - estrecharse - extender - fastidiarse - freno - fuego - holgazanear - imputar - izquierda - izquierdo - justicia - levantar - literalmente - manca - mancha - manco - motricidad - ortopédica - ortopédico - palma - pañuelo - peldaño - picar - proyectar English: add on - armed robbery - back - bird - bite - blow-dry - brake - brush - by - cart - catapult - chronic - circle - clammy - coat - colour - dip - dip into - extend - finger - first-hand - fit into - gash - give - godforsaken - govern - grip - grope - guitar - hand - hand-held - hand-luggage - handbrake - handmade - handwritten - handy - hankie - hanky - have - heavy-handed - hold - hold on - hold out - hold up - impression - imprint - inch - join - jumble - junk shop -
8 girdle
['ɡə:dl]1) (a belt or cord worn round the waist: She wore a girdle round her tunic.) cinto2) (an undergarment worn by women in order to appear thinner.)* * *gir.dle[g'ə:dəl] n 1 cinta, cinto. 2 cerca, cerrado, cercado. 3 cinta ortopédica. 4 espartilho. • vt 1 cercar, encerrar. 2 cintar. -
9 suspender
sus.pend.er[səsp'endə] n 1 liga. 2 Med funda, cinta ortopédica. 3 suspenders, a pair of suspenders Amer suspensórios. -
10 orthopaedics
orthopedics [ˌɔːθə'piːdɪks] nome + verbo sing. ortopedia f.* * *orthopaedics, ( USA) orthopedics /ɔ:ɵəˈpi:dɪks/ (med.)n. pl.(col verbo al sing.) ortopediaorthopaedic, ( USA) orthopedica.● (comm.) orthopaedic footwear, calzature ortopedicheorthopaedically, ( USA) orthopedicallyavv.orthopaedist, ( USA) orthopedistn.ortopedico.* * *orthopedics [ˌɔːθə'piːdɪks] nome + verbo sing. ortopedia f. -
11 surgical
['sɜːdʒɪkl]with surgical precision — fig. con precisione chirurgica
* * *['sə:‹ikəl]adjective (of, or by means of, surgery: surgical instruments; He is in need of surgical treatment.) chirurgico* * *surgical /ˈsɜ:dʒɪkl/a.chirurgico: a surgical operation, un'operazione chirurgica; surgical instruments, strumenti chirurgici● surgical boot, scarpa ortopedica □ surgical fever, febbre postoperatoria □ surgical needle, ago chirurgico □ surgical spirit, alcol denaturato □ surgical store, negozio di strumenti chirurgici □ (mil., aeron.) surgical strike, incursione aerea mirata; attacco ‘chirurgico’surgically avv.* * *['sɜːdʒɪkl]with surgical precision — fig. con precisione chirurgica
-
12 corset
s cotilla | faixa | faixa ortopèdica -
13 artificial leg
s.pierna artificial, pierna ortopédica. -
14 boa
s.1 boa, boa de plumas, maza, mazacote.2 BOA, Asociación Británica de Ortopedia, Asociación Ortopédica Británica. -
15 orthopaedic surgery
s.cirugía ortopédica. -
16 orthopedic nurse
s.enfermera ortopédica. -
17 orthopedic surgery
s.cirugía ortopédica. -
18 orthopedic traction
s.tracción ortopédica. -
19 orthopedics surgery
s.cirugía ortopédica.
См. также в других словарях:
ortopedica — ortopèdica ž DEFINICIJA v. ortoped ETIMOLOGIJA vidi ortopedija … Hrvatski jezični portal
ortopedica — or·to·pè·di·ca s.f. → ortopedico … Dizionario italiano
Cirugía ortopédica y traumatología — La exactitud de la información en este artículo o sección está discutida. En la página de discusión puedes consultar el debate al respecto. La cirugía ortopédica es una rama de la cirugía que se refiere a desórdenes del aparato locomotor, de sus… … Wikipedia Español
enfermera ortopédica — Enfermera cuyo campo de actividad profesional es la enfermería ortopédica. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
cama ortopédica — cama en la cual se fijan poleas y pesos para corregir defectos de columna Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
cirugía ortopédica — Rama de la cirugía que se ocupa del tratamiento de las enfermedades musculosqueléticas. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
tracción ortopédica — Procedimiento en el que un paciente se fija a un dispositivo mediante cuerdas y poleas que ejercen una fuerza de tracción sobre una extremidad o una región corporal mientras se ejerce una contratracción. La tracción se aplica sobre todo para… … Diccionario médico
plantilla ortopédica — ► locución MEDICINA La que sirve para corregir determinados defectos en los pies … Enciclopedia Universal
Guillermo Sierra Arredondo — Dr. Guillermo Sierra Arredondo Guillermo Sierra Arredondo es un traumatólogo español, y fue Presidente de la Organización Médica Colegial de España entre 2001 y 2005. Contenido 1 … Wikipedia Español
Fisioterapia Manual — Saltar a navegación, búsqueda Especialidad de la fisioterapia en el ámbito de la ortopedia, que clásicamente se ha definido como el arte y la ciencia del tratamiento de las condiciones neuro músculo esqueléticas disfuncionales del ser humano,… … Wikipedia Español
Técnico ortopédico — Técnico Ortopédico: Es el especialista en la toma de medidas, confección y algunos casos diseño, de órtesis y prótesis ortopédicas que son diagnosticadas por los médicos especialistas, a las personas que tienen alguna deficiencia en un órgano o… … Wikipedia Español