-
1 orthodox
'o:Ɵədoks1) ((of beliefs etc) generally accepted: orthodox views.) ortodoxo2) ((of people) holding such beliefs: She is very orthodox in her approach to grammar.) ortodoxotr['ɔːɵədɒks]1 ortodoxo,-aorthodox ['ɔrɵə.dɑks] adj: ortodoxoadj.• ortodoxo, -a adj.'ɔːrθədɑːks, 'ɔːθədɒksadjective ortodoxo['ɔːθǝdɒks]1.ADJ ortodoxo2.CPDOrthodox Church N —
•
the Orthodox Church — la Iglesia Ortodoxaorthodox Jew N — judío(-a) m / f ortodoxo(-a)
* * *['ɔːrθədɑːks, 'ɔːθədɒks]adjective ortodoxo -
2 orthodox
adj.ortodoxo(a). -
3 Orthodox Church
s.Iglesia Ortodoxa. -
4 ultral-orthodox
adj.ultraortodoxo. -
5 ultra-orthodox Jews
s.Judíos Ortodoxos a ultranza. -
6 ortodoxo
ortodoxo
◊ -xa adjetivoorthodox
ortodoxo,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino orthodox ' ortodoxo' also found in these entries: Spanish: ortodoxa - católico English: orthodox - unorthodox -
7 ortodoxa
ortodoxo,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino orthodox ' ortodoxa' also found in these entries: English: Russian Orthodox Church -
8 Greek
Greek adj n griegotr[griːk]1 griego,-a1 (person) griego,-a2 (language) griego\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLit's all Greek to me me suena a chinoGreek ['gri:k] n1) : griego m, -ga f2) : griego m (idioma)♦ Greek adjadj.• greco, -a adj.• griego, -a adj.n.• griego s.m.
I griːkadjective griego
II
a) u ( language) griego mit's all Greek to me — (colloq) para mí es chino (fam)
b) c ( person) griego, -ga m,f[ɡriːk]1.ADJ griego2. N1) (=person) griego(-a) m / f2) (Ling) griego mancient Greek — griego m antiguo
3.CPDGreek Orthodox Church N — Iglesia f Ortodoxa griega
* * *
I [griːk]adjective griego
II
a) u ( language) griego mit's all Greek to me — (colloq) para mí es chino (fam)
b) c ( person) griego, -ga m,f -
9 icon
1) ((also ikon) especially in the Orthodox Churches, a painting etc of Christ or a saint.) icono2) (a small graphic sign on a computer screen representing an application that the user can choose.) iconoicon n iconotr['aɪkən]1 iconoicon ['aɪ.kɑn, -kən] n: icono mn.• cono s.m.• icono s.m.'aɪkɑːn, 'aɪkɒnnoun icono m, ícono m['aɪkɒn]N (also Comput) icono m* * *['aɪkɑːn, 'aɪkɒn]noun icono m, ícono m -
10 ikon
1) ((also ikon) especially in the Orthodox Churches, a painting etc of Christ or a saint.) icono2) (a small graphic sign on a computer screen representing an application that the user can choose.) icono['aɪkɒn]N = icon -
11 patriarch
1) (the male head of a family or tribe.) patriarca2) (especially in the Eastern Orthodox Church, a high-ranking bishop.) patriarca•tr['peɪtrɪɑːk]1 patriarca nombre masculinopatriarch ['peɪtri.ɑrk] n: patriarca mn.• patriarca s.m.'peɪtriɑːrk, 'peɪtriɑːknoun patriarca m['peɪtrɪɑːk]N (Rel) patriarca m* * *['peɪtriɑːrk, 'peɪtriɑːk]noun patriarca m -
12 priest
pri:st1) ((in the Christian Church, especially the Roman Catholic, Orthodox and Anglican churches) a clergyman.) cura2) ((feminine priestess) (in non-Christian religions) an official who performs sacrifices etc to the god(s).) sacerdote; sacerdotisa•priest n curatr[priːst]1 sacerdote nombre masculino, cura nombre masculinopriest ['pri:st] n: sacerdote m, cura mn.• clérigo s.m.• cura s.f.• sacerdote s.m.priːstnoun sacerdote m; ( parish priest) cura m (párroco)[priːst]N (gen, pagan) sacerdote m ; (Christian) sacerdote m, cura m high 4., ordain 1., 2), parish 2.* * *[priːst]noun sacerdote m; ( parish priest) cura m (párroco) -
13 Russian
Russian adj n rusotr['rʌʃən]1 ruso,-a1 (person) ruso,-a2 (language) rusoRussian ['rʌʃən] n1) : ruso m, -sa f2) : ruso m (idioma)♦ Russian adjadj.• ruso, -a adj.
I 'rʌʃənadjective ruso
II
a) u ( language) ruso mb) c ( person) ruso, -sa m,f['rʌʃǝn]1.ADJ ruso2. N1) (=person) ruso(-a) m / f2) (Ling) ruso m3.CPDRussian doll N — muñeca f rusa
Russian Orthodox Church N — Iglesia f Ortodoxa Rusa
Russian roulette N — ruleta f rusa
Russian salad N — ensaladilla f (rusa), ensalada f rusa
* * *
I ['rʌʃən]adjective ruso
II
a) u ( language) ruso mb) c ( person) ruso, -sa m,f -
14 saint
seint, ]( before a name) snt1) ((often abbreviated to St, especially when used in the names of places, plants etc) a title given especially by the Roman Catholic and Orthodox churches to a very good or holy person after his death: Saint Matthew; St John's Road.) santo, santa2) (a very good, kind person: You really are a saint to put up with her.) santo, trozo de pan•- saintly- saintliness
saint n santo1 (before most masculine names) san; (before masculine names beginning with Do- or To-) santo; (before feminine names) santa: santo m, -ta fSaint Francis: San FranciscoSaint Rose: Santa Rosaadj.• santo, -a adj.n.• san s.m.• santa s.f.• santo s.m.seɪnta) ( canonized person) santo, -ta m,fb) Saint seɪnt, sənt (before name) san, santa [santo is used before Domingo, Tomás, Tomé and Toribio]Saint Patrick's Day — el día or la fiesta de San Patricio
c) ( unselfish person) santo, -ta m,f[seɪnt]1. N1) santo(-a) m / fsaint's day — fiesta f (de santo)
All Saints' Day — día m de Todos los Santos (1 noviembre)
my mother was a saint — (fig) mi madre era una santa
she's no saint — iro ella no es una santa, que digamos
2) (in names)Saint Bernard — (=dog) perro m de San Bernardo
Saint Elmo's fire — fuego m de Santelmo
Saint Kitts — (in West Indies) San Cristóbal
Saint Patrick's Day — el día or la fiesta de San Patricio
valentineSaint Vitus' dance — baile m de San Vito
2.CPD•
the Saint Lawrence (River) — el (río) San Lorenzo* * *[seɪnt]a) ( canonized person) santo, -ta m,fb) Saint [seɪnt, sənt] (before name) san, santa [santo is used before Domingo, Tomás, Tomé and Toribio]Saint Patrick's Day — el día or la fiesta de San Patricio
c) ( unselfish person) santo, -ta m,f -
15 temporary
'tempərəri, ]( American) 'tempəreri(lasting, acting, used etc for a (short) time only: a temporary job; He made a temporary repair.) temporal- temporariness
temporary adj temporal / provisionaltr['tempərərɪ]1 temporal, provisionaltemporary ['tɛmpə.rɛri] adj: temporal, provisional, provisorioadj.• accidental adj.• eventual adj.• interino, -a adj.• provisional adj.• temporal adj.• temporero, -a adj.• temporáneo, -a adj.• transitorio, -a adj.'tempəreri, 'temprəriadjective <accommodation/arrangement> temporal, provisional, provisorio (AmS); < improvement> pasajero; <job/work/worker> eventual, temporal, temporario (AmL)as a temporary measure — como medida provisional or (AmS tb) provisoria
['tempǝrǝrɪ]ADJ [accommodation, solution, licence] temporal, provisional; [secretary, job, staff] temporal, eventual; [problem] pasajero, temporalthis is just a temporary measure — esto es solo una medida temporal or provisional
orthodox treatment gave only temporary relief — el tratamiento ortodoxo proporcionó solo un alivio temporal or pasajero
temporary workers — trabajadores mpl temporales; (agricultural) temporeros mpl
* * *['tempəreri, 'temprəri]adjective <accommodation/arrangement> temporal, provisional, provisorio (AmS); < improvement> pasajero; <job/work/worker> eventual, temporal, temporario (AmL)as a temporary measure — como medida provisional or (AmS tb) provisoria
-
16 católico
-
17 iglesia
iglesia sustantivo femenino church; casarse por la iglesia or (Bol, Per, RPl) por iglesia to have a church wedding
iglesia sustantivo femenino
1 (templo) church 2 la Iglesia, (clero) the Church (doctrina) church
la Iglesia anglicana, the Anglican Church
la Iglesia católica, the Catholic Church ' iglesia' also found in these entries: Spanish: adventista - anglicana - anglicano - cabeza - campana - capilla - casarse - doctor - doctora - jerarquía - meterse - nave - parroquia - reinar - torre - vieja - viejo - almohadón - alrededores - banco - casar - cementerio - cepillo - exterior - pie - portada - portal - separación - tribuna - vidriera - vislumbrar English: aisle - at - baptism - bell - bury - by - candle - candlestick - church - directly - evangelist - excommunicate - inferno - past - pew - Russian Orthodox Church - start out - venue - Catholic - parish - stand - usher - wedding - year -
18 rusa
ruso,-a
I adjetivo & sustantivo masculino y femenino Russian
II m (idioma) Russian ' rusa' also found in these entries: Spanish: ensaladilla - montaña - pirrar English: part - roller coaster - Russian Federation - Russian Orthodox Church - Russian roulette - roller - Russian
См. также в других словарях:
orthodox — orthodox … Deutsch Wörterbuch
Orthodox — Or tho*dox, a. [L. orthodoxus, Gr. orqo doxos; orqo s right, true + do xa opinion, dokei^n to think, seem; cf. F. orthodoxe. See {Ortho }, {Dogma}.] 1. Sound in opinion or doctrine, especially in religious doctrine; hence, holding the Christian… … The Collaborative International Dictionary of English
orthodox — ► ADJECTIVE 1) conforming with traditional or generally accepted beliefs. 2) conventional; normal. 3) (Orthodox) relating to Orthodox Judaism or the Orthodox Church. DERIVATIVES orthodoxly adverb. ORIGIN Greek orthodoxos, from doxa opinion … English terms dictionary
orthodox — [ôr′thə däks΄] adj. [< Fr or LL: Fr orthodoxe < LL orthōdoxus < LGr(Ec) orthodoxos, orthodox (in religion) < Gr orthos (see ORTHO ) + doxa, opinion < dokein, to think: see DECENT] 1. conforming to the usual beliefs or established… … English World dictionary
orthodox — UK US /ˈɔːθədɒks/ adjective ► traditional, and accepted by most people: »Orthodox economic theory has failed to explain the role of technological change in society. »orthodox strategies for socio economic development in developing countries →… … Financial and business terms
orthodox — Adj std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. orthodoxus rechtgläubig , dieses aus gr. orthódoxos, zu gr. orthós richtig, recht, gerecht und gr. dóxa Meinung, Glaube , weiter zu gr. dokeĩn glauben, meinen , das mit l. docēre lehren, unterrichten … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Orthodox — Órthodóx, S. Rechtgläubig … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Orthodox — Orthodox, rechtgläubig, altgläubig, streng in Auslegung und Anwendung von hergebrachten Grundsätzen und Lehren, besonders in Religionssachen. B–l … Damen Conversations Lexikon
orthodox — I adjective accepting, according to custom, according to regulation, according to rule, according to the book, accustomed, acknowledged, approved, believing, bound by convention, canonical, common, commonplace, compliant, conformable, conforming … Law dictionary
orthodox — 1580s, from L.L. orthodoxus, from Gk. orthodoxos having the right opinion, from orthos right, true, straight (see ORTHO (Cf. ortho )) + doxa opinion, praise, from dokein to seem, from PIE root *dek to take, accept (see DECENT (C … Etymology dictionary
orthodox — »rechtgläubig, strenggläubig; der strengen Lehrmeinung gemäß; der herkömmlichen Anschauung entsprechend«, auch übertragen gebraucht im Sinne von »starr, unnachgiebig«: Das Adjektiv wurde im 16. Jh. aus spätlat. orthodoxus entlehnt, das… … Das Herkunftswörterbuch