Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

original

  • 1 оригинальный

    Русско-испанский юридический словарь > оригинальный

  • 2 первоначальный

    original, primordial

    Русско-испанский юридический словарь > первоначальный

  • 3 подлинник

    по́длинн||ик
    originalo;
    \подлинникый originala, aŭtentika;
    vera (истинный);
    с \подлинникым ве́рно identas kun la originalo.
    * * *
    м.

    чита́ть в по́длиннике — leer en original

    * * *
    м.

    чита́ть в по́длиннике — leer en original

    * * *
    n
    1) gener. auténtica, original
    2) law. documento original, escritura original, expediente original, extracta, matriz (документа), minuta

    Diccionario universal ruso-español > подлинник

  • 4 подлинный

    прил.
    1) verdadero, auténtico

    по́длинный докуме́нт — documento legítimo

    по́длинный текст — texto genuino

    по́длинные слова́ кого́-либо — palabras auténticas de alguien

    2) ( истинный) verdadero, real, genuino, legítimo

    по́длинная демокра́тия — una verdadera democracia

    по́длинная культу́ра — cultura genuina

    по́длинный герои́зм — heroísmo real (auténtico)

    по́длинный друг — amigo verdadero (fiel, leal)

    ••

    с по́длинным ве́рно офиц. — conforme con el original, fiel al original

    * * *
    прил.
    1) verdadero, auténtico

    по́длинный докуме́нт — documento legítimo

    по́длинный текст — texto genuino

    по́длинные слова́ кого́-либо — palabras auténticas de alguien

    2) ( истинный) verdadero, real, genuino, legítimo

    по́длинная демокра́тия — una verdadera democracia

    по́длинная культу́ра — cultura genuina

    по́длинный герои́зм — heroísmo real (auténtico)

    по́длинный друг — amigo verdadero (fiel, leal)

    ••

    с по́длинным ве́рно офиц. — conforme con el original, fiel al original

    * * *
    adj
    1) gener. actual, auténtico, católico, genuino, legìtimo, mero, natural, real, verdadero, de pura cepa, original, propio
    2) law. fehaciente, fiel, idóneo, indubitable

    Diccionario universal ruso-español > подлинный

  • 5 верный

    ве́рный
    1. (правильный) certa, ĝusta, vera;
    2. (надёжный) fidela, konfidinda, solida;
    3. (преданный) sindon(em)a, fidela;
    1. (точный) ekzakta.
    * * *
    прил.
    1) ( преданный) fiel, leal

    ве́рный сою́зник — aliado fiel

    ве́рный себе́, своему́ сло́ву — fiel a sí mismo, a su palabra

    2) ( надёжный) seguro; fidedigno ( достоверный)

    ве́рный за́работок — sueldo seguro

    ве́рное сре́дство — remedio seguro (infalible)

    3) ( правильный) justo; exacto, preciso ( точный)

    ве́рные часы́ — reloj de precisión

    ве́рный перево́д — traducción fiel

    ве́рная мысль — idea justa

    ве́рный глаз — mirada precisa

    ве́рная рука́ — mano firme

    ве́рное реше́ние — decisión cabal (atinada)

    ве́рная ко́пия — copia auténtica

    ве́рный счёт — cuenta cabal

    4) (неизбежный, неминуемый) cierto, seguro

    ве́рная смерть ( гибель) — muerte segura (cierta)

    ве́рный при́знак — síntoma cierto

    ••

    с по́длинным ве́рно офиц. — fiel al original, conforme al original

    * * *
    прил.
    1) ( преданный) fiel, leal

    ве́рный сою́зник — aliado fiel

    ве́рный себе́, своему́ сло́ву — fiel a sí mismo, a su palabra

    2) ( надёжный) seguro; fidedigno ( достоверный)

    ве́рный за́работок — sueldo seguro

    ве́рное сре́дство — remedio seguro (infalible)

    3) ( правильный) justo; exacto, preciso ( точный)

    ве́рные часы́ — reloj de precisión

    ве́рный перево́д — traducción fiel

    ве́рная мысль — idea justa

    ве́рный глаз — mirada precisa

    ве́рная рука́ — mano firme

    ве́рное реше́ние — decisión cabal (atinada)

    ве́рная ко́пия — copia auténtica

    ве́рный счёт — cuenta cabal

    4) (неизбежный, неминуемый) cierto, seguro

    ве́рная смерть ( гибель) — muerte segura (cierta)

    ве́рный при́знак — síntoma cierto

    ••

    с по́длинным ве́рно офиц. — fiel al original, conforme al original

    * * *
    adj
    1) gener. aseguro, cabal, exacto, fiable, fidedigno (достоверный), infalible, preciso (точный), seguro, tuto, ajustado, certero, cierto, fiel, justo, leal, verdadero
    2) Urug. gaucho

    Diccionario universal ruso-español > верный

  • 6 исходный

    исхо́дный
    elirpunkta;
    komenca (начальный);
    origina (изначальный).
    * * *
    прил.
    inicial, primicial; original ( отправной)

    исхо́дное положе́ние, исхо́дная пози́ция — posición de partida

    исхо́дный рубе́ж — línea de partida

    * * *
    прил.
    inicial, primicial; original ( отправной)

    исхо́дное положе́ние, исхо́дная пози́ция — posición de partida

    исхо́дный рубе́ж — línea de partida

    * * *
    adj
    gener. inicial, original (отправной), primicial

    Diccionario universal ruso-español > исходный

  • 7 оригинал

    оригина́||л
    1. (подлинник) originalo;
    2. (о человеке) разг. originalulo;
    \оригиналльный originala, originaleca.
    * * *
    м.
    original m (тж. о человеке)

    он большо́й оригина́л — es un hombre muy original, es un tipo estrambótico

    * * *
    n
    1) gener. auténtica, original (тж. о человеке)
    2) law. extracta, minuta

    Diccionario universal ruso-español > оригинал

  • 8 оригинальный

    прил.
    original; singular (тж. самобытный)
    * * *
    прил.
    original; singular (тж. самобытный)
    * * *
    adj
    gener. novedoso, original, singular (тж. самобытный), de pura cepa (ñð. àñãë. authentic)

    Diccionario universal ruso-español > оригинальный

  • 9 особенный

    1) прил. particular, singular, especial; peculiar, original (необычный, своеобразный); grande (большой, значительный)
    2)

    осо́бенное с. филос.lo particular

    ничего́ осо́бенного — nada de particular (de extraordinario)

    * * *
    1) прил. particular, singular, especial; peculiar, original (необычный, своеобразный); grande (большой, значительный)
    2)

    осо́бенное с. филос.lo particular

    ничего́ осо́бенного — nada de particular (de extraordinario)

    * * *
    adj
    gener. especìfico, grande (большой, значительный), original (необычный, своеобразный), peculiar, propio, caracterizado, especial, particular, singular

    Diccionario universal ruso-español > особенный

  • 10 оттиск

    о́ттиск
    полигр. premsigno, presprovaĵo, presekzemplero.
    * * *
    м.
    1) señal f, huella f
    2) (отпечаток текста, рисунка) impresión f; galerada f, prueba f ( корректурный)
    3) (статья из журнала, сборника) tirada aparte, separata f; bosquejo m, esbozo m ( del original)
    * * *
    м.
    1) señal f, huella f
    2) (отпечаток текста, рисунка) impresión f; galerada f, prueba f ( корректурный)
    3) (статья из журнала, сборника) tirada aparte, separata f; bosquejo m, esbozo m ( del original)
    * * *
    n
    1) gener. (статья из журнала, сборника) tirada aparte, bosquejo, esbozo (del original), galerada, huella, prueba (корректурный), separata, señal, (также перен.) impresión
    2) eng. impresión
    3) law. sellado
    4) polygr. capilla, ejemplar

    Diccionario universal ruso-español > оттиск

  • 11 первоначальный

    первонача́льный
    origina, dekomenca, primara;
    elementa (элементарный).
    * * *
    прил.
    1) ( исходный) primitivo, primordial, original, inicial, originario

    первонача́льный план — plan primitivo (inicial)

    первонача́льный вклад — contribución inicial

    первонача́льная причи́на — primera causa, causa originaria

    первонача́льное накопле́ние эк.acumulación primitiva

    2) ( элементарный) elemental, primario

    первонача́льные све́дения — nociones elementales

    * * *
    прил.
    1) ( исходный) primitivo, primordial, original, inicial, originario

    первонача́льный план — plan primitivo (inicial)

    первонача́льный вклад — contribución inicial

    первонача́льная причи́на — primera causa, causa originaria

    первонача́льное накопле́ние эк.acumulación primitiva

    2) ( элементарный) elemental, primario

    первонача́льные све́дения — nociones elementales

    * * *
    adj
    gener. (éëåìåñáàðñúì) elemental, inicial, iniciativo, original, primario, primógeno, prìstino, originario, primero, primitivo, primordial

    Diccionario universal ruso-español > первоначальный

  • 12 рукопись

    ру́копись
    manuskripto.
    * * *
    ж.
    manuscrito m; original m

    ру́кописи не возвраща́ются — no se devuelven originales

    * * *
    ж.
    manuscrito m; original m

    ру́кописи не возвраща́ются — no se devuelven originales

    * * *
    n
    1) gener. escrito, original, manuscrito
    2) law. letra, letra manuscrita

    Diccionario universal ruso-español > рукопись

  • 13 самобытный

    самобы́тный
    originala.
    * * *
    прил.
    original, genuino

    самобы́тное иску́сство — arte autóctono

    самобы́тная ли́чность — une personalidad

    * * *
    прил.
    original, genuino

    самобы́тное иску́сство — arte autóctono

    самобы́тная ли́чность — une personalidad

    * * *
    adj
    gener. autóctono, genuino, original

    Diccionario universal ruso-español > самобытный

  • 14 своеобразный

    прил.
    peculiar, original, singular
    * * *
    прил.
    peculiar, original, singular
    * * *
    adj
    gener. particular, peculiar, singular, original

    Diccionario universal ruso-español > своеобразный

  • 15 считать

    счита́ть
    1. nombri, kalkuli;
    2. (полагать) konsideri, trakti, kalkuli, rigardi, taksi, opinii;
    \считаться 1. (с кем-л., с чем-л.) kalkuli, konsideri kun iu, kun io;
    2. (слыть) havi reputacion, esti kalkulata;
    3. (иметь значение) esti enkalkulenda.
    * * *
    I несов.
    1) (вин. п.) contar (непр.) vt; calcular vt, computar vt (подсчитывать, вычислять)

    счита́ть в уме́ — hacer cálculo mental

    счита́ть по па́льцам — contar con los dedos (de la mano)

    счита́я ( в том числе) — incluso, inclusive

    не счита́я — sin contar

    счита́ть дни, часы́ — contar los días, las horas

    не счита́ть де́нег — no hacer cuenta del dinero

    2) вин. п. ( полагать) considerar vt, creer vt, pensar (непр.) vt, opinar vt; tener (непр.) vt (por), tomar vt (por) ( признавать)

    его́ счита́ют у́мным челове́ком — le consideran (como) un hombre inteligente

    счита́ть свои́м до́лгом — creer (considerar) un deber suyo

    счита́ть возмо́жным — creer posible

    счита́ть необходи́мым — estimar necesario

    счита́ть себя́... — considerarse como...

    II сов., вин. п.
    (читая, проверить) comprobar leyendo ( con el original), confrontar (leyendo), atender vt
    * * *
    I несов.
    1) (вин. п.) contar (непр.) vt; calcular vt, computar vt (подсчитывать, вычислять)

    счита́ть в уме́ — hacer cálculo mental

    счита́ть по па́льцам — contar con los dedos (de la mano)

    счита́я ( в том числе) — incluso, inclusive

    не счита́я — sin contar

    счита́ть дни, часы́ — contar los días, las horas

    не счита́ть де́нег — no hacer cuenta del dinero

    2) вин. п. ( полагать) considerar vt, creer vt, pensar (непр.) vt, opinar vt; tener (непр.) vt (por), tomar vt (por) ( признавать)

    его́ счита́ют у́мным челове́ком — le consideran (como) un hombre inteligente

    счита́ть свои́м до́лгом — creer (considerar) un deber suyo

    счита́ть возмо́жным — creer posible

    счита́ть необходи́мым — estimar necesario

    счита́ть себя́... — considerarse como...

    II сов., вин. п.
    (читая, проверить) comprobar leyendo ( con el original), confrontar (leyendo), atender vt
    * * *
    v
    1) gener. (ïîëàãàáü) considerar, (÷èáàà, ïðîâåðèáü) comprobar leyendo (con el original), apreciar, atender, calcuar, computar (подсчитывать, вычислять), conceptuar, confrontar (leyendo), contar (кем-либо), creer, echar cuentas, entender, enumerar, numerar, opinar, parecer, pensar, reconocer (кем-л.), tener para sì, tomar (признавать; por), sostener, adocenar, contar, estimar, poner, reputar (por), subordinar, tener (por) (кем-л., чем-л.)
    2) law. aprehender, enunciar, ver
    3) econ. calcular, contabilizar

    Diccionario universal ruso-español > считать

  • 16 чудак

    чуда́||к
    strangulo;
    \чудакчество strangeco.
    * * *
    м.
    persona extravagante, original m, estrafalario m; excéntrico m
    ••

    чуда́к-челове́к разг.buen hombre

    * * *
    м.
    persona extravagante, original m, estrafalario m; excéntrico m
    ••

    чуда́к-челове́к разг.buen hombre

    * * *
    n
    1) gener. estrafalario, excéntrico, herbolario, lunàtico, persona extravagante, original
    2) colloq. arbolario
    3) amer. rico tipo
    4) Puert. elemento

    Diccionario universal ruso-español > чудак

  • 17 подлинник

    documento original, escritura original, extracta, ( документа) matriz, original

    Русско-испанский юридический словарь > подлинник

  • 18 грех

    грех
    peko.
    * * *
    м.

    сме́ртный грех — pecado mortal (capital, grave)

    перворо́дный грех — pecado original

    пустя́чный грех — pecado venial

    распла́чиваться за свои́ грехи́ — pagar su pecado

    грехи́ мо́лодости — faltas (pecados) de la juventud

    мой грех — la culpa es mía, mi pecado

    приня́ть на себя́ грех — echarse la culpa

    не грех и отдохну́ть разг.no estaría mal descansar

    ••

    ду́рен (дурна́) как сме́ртный грех — (es) más feo que Picio

    как на грех — como si fuera adrede, como ex profeso, como a propósito

    от греха́ (пода́льше) разг.del mal (de la desgracia) cuanto más lejos mejor

    с грехо́м попола́м — a duras penas; bien que mal; así, así

    есть (тако́й) грех разг.hay (existe) desgracia

    что (не́чего) греха́ таи́ть разг. — para qué ocultar, no hay por qué ocultar; hay que reconocerlo

    * * *
    м.

    сме́ртный грех — pecado mortal (capital, grave)

    перворо́дный грех — pecado original

    пустя́чный грех — pecado venial

    распла́чиваться за свои́ грехи́ — pagar su pecado

    грехи́ мо́лодости — faltas (pecados) de la juventud

    мой грех — la culpa es mía, mi pecado

    приня́ть на себя́ грех — echarse la culpa

    не грех и отдохну́ть разг.no estaría mal descansar

    ••

    ду́рен (дурна́) как сме́ртный грех — (es) más feo que Picio

    как на грех — como si fuera adrede, como ex profeso, como a propósito

    от греха́ (пода́льше) разг.del mal (de la desgracia) cuanto más lejos mejor

    с грехо́м попола́м — a duras penas; bien que mal; así, así

    есть (тако́й) грех разг.hay (existe) desgracia

    что (не́чего) греха́ таи́ть разг. — para qué ocultar, no hay por qué ocultar; hay que reconocerlo

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > грех

  • 19 грехопадение

    с.
    1) библ. caída f; pecado original
    2) книжн. ирон. pecado m, caída f
    * * *
    n
    1) gener. caìda
    2) book. pecado
    3) bible.term. pecado original

    Diccionario universal ruso-español > грехопадение

  • 20 нестандартный

    прил.
    2) перен. original
    * * *
    adj
    2) liter. original
    3) econ. fuera de serie, irregular

    Diccionario universal ruso-español > нестандартный

См. также в других словарях:

  • Original- — Original …   Deutsch Wörterbuch

  • original — original, ale 1. (o ri ji nal, na l ) adj. 1°   Qui a un caractère d origine, primitif. Le tableau original. Les textes originaux. J ai lu la lettre originale. L édition originale d un livre. La copie originale d un tableau. •   Il a publié avec… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Original Me — Studio album by Cascada Released June 17, 2011 ( …   Wikipedia

  • original — ORIGINÁL, Ă, originali, e, adj. 1. (Despre acte, documente, opere artistice şi literare, fotografii etc.; adesea substantivat, n.) Care constituie întâiul exemplar, care a servit sau poate servi drept bază pentru copii, reproduceri sau… …   Dicționar Român

  • original — Original, [origina]le. adj. Qui n est copié sur aucun modele, sur aucun exemplaire. Titre original. piece originale, un tableau original. pensée originale. cela n est point imité, point emprunté. cela est original. Il est aussi substantif, & il… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • original — o‧rig‧i‧nal [əˈrɪdʒnl, dʒnəl] adjective [only before a noun] happening or existing first: • Which is theoriginal document and which is the copy? • The index linked certificates were paying indexation plus 4% of the original investment.… …   Financial and business terms

  • original — orig·i·nal n 1: that from which a copy or reproduction is made both parties signed the original compare duplicate 2: a work composed firsthand as the product of an author s creativity ◇ A work must be an original in order to obtain a copyright.… …   Law dictionary

  • original — adjetivo 1. Del origen: Según la Biblia, Adán y Eva cometieron el pecado original. ¿Cuál es la causa original, el principio de todo? La idea original era hacer un parque, pero han hecho un aparcamiento. 2. (antepuesto / pospuesto) Que es… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Original Me — Álbum de estudio de Cascada Publicación 19 de Junio, 2011 Grabación 2009 2011 Plazmatek Studio,Yanou Studio 1 …   Wikipedia Español

  • Original — O*rig i*nal, a. [F. original, L. originalis.] [1913 Webster] 1. Pertaining to the origin or beginning; preceding all others; first in order; primitive; primary; pristine; as, the original state of man; the original laws of a country; the original …   The Collaborative International Dictionary of English

  • original — (Del lat. originālis). 1. adj. Perteneciente o relativo al origen. 2. Dicho de una obra científica, artística, literaria o de cualquier otro género: Que resulta de la inventiva de su autor. Escritura, cuadro original. U. t. c. s. m. [m6]El… …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»