-
61 электронный орган
adjgener. orgue électronique -
62 электроорган
ngener. orgue électrique -
63 EHUATLAPITZALHUEHUETL
êhuatlapîtzalhuêhuêtl:Orgue.Esp., organo (M II 29v.).organo instrumento musico (M I 91r.).Form: êhua-tlapîtzal-huêhuêtl.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > EHUATLAPITZALHUEHUETL
-
64 EHUATLEPITZALONI
êhuatlepîtzalôni, éventuel du passif, nom d'instrument.Soufflets d'orgue.Esp., fuelles para soplar (M I 64v). fuelles de organo (M II 29v.)." tepitôn êhuatlepîtzalôni ", petits souffets.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > EHUATLEPITZALONI
-
65 EHUATLEPITZALONITON
êhuatlepîtzalônitôn, diminutif sur êhuatlepîtzalôni.Petits soufflets d'orgue.Esp., fuelles pequeñas (M I 64v.); fuelles pequeñas de organo pequeño (M II 29v.).Dictionnaire de la langue nahuatl classique > EHUATLEPITZALONITON
-
66 органный
муз. -
67 шарманщик
м.joueur m d'orgue de Barbarie -
68 barrel
barrel [ˈbærəl]1. nounb. [of firearm] canon m3. compounds* * *['bærəl]1) ( container) (for beer, wine, olives etc) tonneau m, fût m; ( for herring) caque f; ( for tar) gonne f; ( for petroleum) baril m2) ( cylinder) ( of cannon) tube m; ( of firearm) canon m; ( of pen) corps m••it was a barrel of laughs ou fun — (colloq) iron ce n'était pas très marrant (colloq)
to have somebody over a barrel — (colloq) avoir quelqu'un à sa merci
he bought the farm lock, stock and barrel — il a acheté la ferme et tout ce qui allait avec
-
69 barrel organ
noun orgue m de Barbarie -
70 grind out
-
71 hurdy-gurdy
['hɜːdɪgɜːdɪ]noun orgue m de Barbarie -
72 loft
loft [lɒft]* * *[lɒft], US [lɔːft]1) ( attic) grenier m2) US ( apartment) loft m3) Architecture -
73 organ loft
noun tribune f d'orgue -
74 pause
pause [pɔ:z]1. nounpause f• after a pause, he added... il marqua une pause et ajouta...a. ( = stop) s'arrêter• to pause a tape appuyer sur la touche « pause » d'un magnétophone* * *[pɔːz] 1.1) ( brief silence) silence m3) ( stoppage) interruption f4) Music point m d'orgue2.1) ( stop speaking) marquer une pause2) ( stop) s'arrêterto pause in — interrompre [activity]
3) ( hesitate) hésiter•Phrasal Verbs: -
75 pipe
pipe [paɪp]1. noun• sewage pipe égout mb. (for smoking) pipe f2. plural noun3. compounds• pipe down! mets-la en sourdine ! (inf)* * *[paɪp] 1.1) (for gas, water etc) ( in building) tuyau m; ( underground) conduite f2) ( smoker's) pipe f2.pipes plural noun Music cornemuse f3.transitive verb1) ( carry)oil is piped across/to — le pétrole est transporté par canalisation à travers/jusqu'à
2) ( transmit) diffuser [music] (to dans)3) ( in sewing) passepoiler [cushion, collar]4) Culinary5) Nautical siffler [order]4.intransitive verb sifflerPhrasal Verbs:- pipe up -
76 pipe organ
noun Music orgue m -
77 corona
corona s.f. 1. (di monarca, nobile) couronne: corona d'oro couronne d'or. 2. ( fig) ( regno) couronne, trône m.; ( lo Stato) couronne, Couronne: perdere la corona perdre la couronne; aspirare alla corona aspirer au trône; rinunciare alla corona renoncer au trône; i gioielli della corona les joyaux de la Couronne. 3. ( ghirlanda) couronne, guirlande, collier m. 4. ( corona funebre) couronne. 5. ( del rosario) chapelet m.: recitare la corona réciter son chapelet. 6. ( la parte più folta dell'albero) couronne. 7. ( estens) ( serie disposta in cerchio) cercle m.: la circondava una corona di bambine un cercle de petites filles l'entourait; il paese è circondato da una corona di colli le village est bordé par une chaîne de collines. 8. ( ant) ( giro di capelli intorno alla tonsura) couronne. 9. (Numism,Econ) ( moneta) couronne. 10. ( Mecc) couronne. 11. ( Edil) couronnement m. 12. ( Minier) couronne. 13. ( Mus) point m. d'orgue. 14. ( Astr) couronne: corona lunare couronne lunaire. 15. ( Anat) ( parte del dente) couronne. 16. ( Dent) ( capsula) couronne: mettere la corona a un dente poser une couronne à une dent. 17. ( Zool) ( del cavallo) couronne. 18. ( Orol) remontoir m. -
78 org.
-
79 organetto
organetto s.m. 1. ( Mus) ( a manovella) orgue de Barbarie. 2. ( Mus) ( piccola fisarmonica) accordéon. 3. (Mus,pop) ( armonica a bocca) harmonica. 4. ( Ornit) sizerin flammé. -
80 organino
См. также в других словарях:
ORGUE — Premier en date des instruments mécanisés, l’orgue est une machine qui suit, au cours d’une histoire de près de vingt trois siècles, le progrès des techniques en matière de soufflerie, d’acoustique, de transmission de mouvements, d’électricité,… … Encyclopédie Universelle
orgue — Orgue, ou Orgues au pluriel. s. f. Instrument de musique à vent composé de grand nombre de tuyaux de differente grandeur, d un ou plusieurs claviers, & de soufflets qui fournissent le vent. Une bonne orgue. l orgue d une telle Eglise est… … Dictionnaire de l'Académie française
Orgue — Orgue, n. [F., fr. L. organum organ, Gr. ?. See {Organ}.] (Mil.) (a) Any one of a number of long, thick pieces of timber, pointed and shod with iron, and suspended, each by a separate rope, over a gateway, to be let down in case of attack. (b) A… … The Collaborative International Dictionary of English
orgue — ORGUE: Élève l âme vers Dieu … Dictionnaire des idées reçues
Orgue — Pour les articles homonymes, voir Orgue (homonymie). Grandes orgues de l église Saint Séverin, dans le c … Wikipédia en Français
orgue — (or gh ) s. m. 1° Orgue hydraulique ou orgues hydrauliques, instrument de musique, dans lequel le vent était poussé dans les tuyaux par la pression de l eau ; invention attribuée à Ctésibius, célèbre mathématicien d Alexandrie, environ 120 ans… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ORGUE — s. m. ORGUES, au pluriel. s. f Instrument de musique à vent et à touches, composé de tuyaux de différentes grandeurs, d un ou de plusieurs claviers, et de soufflets qui fournissent du vent. Un bon orgue. L orgue de telle église est excellent. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ORGUE — n. m. ORGUES au pluriel, n. f. Instrument de musique, à vent et à touches, composé de tuyaux de différentes sortes et de différentes grandeurs, alimentés d’air par des soufflets et que l’on fait résonner en appuyant sur les touches d’un ou de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
orgue — nm. orgo (Albabais.001). A1) orgue de Barbarie : vyourga nf. (001c, Annecy, Thônes), vyorga (001b), vyourba (001a.FON.), R. => Tournoyer. A2) les (grandes) orgues : l / lô orgue gran soblyè <le / les orgue grand(s) sifflet(s)> … Dictionnaire Français-Savoyard
orgue — morgue orgue sorgue … Dictionnaire des rimes
orgue — organ англ. [о/гэн] organo ит. [о/ргано] organum лат. [о/рганум] Orgel нем. [о/ргэль] orgue фр. [орг] орган (муз. инструм.) … Словарь иностранных музыкальных терминов