-
1 organizzazione commerciale
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > organizzazione commerciale
-
2 organizzazione commerciale
Итальяно-русский универсальный словарь > organizzazione commerciale
-
3 organizzazione
f organization* * *organizzazione s.f.1 organization: organizzazione internazionale, international organization; organizzazione criminale, criminal organization; difetto d'organizzazione, lack of organization; curare l'organizzazione di qlco., to be in charge of the organization of sthg. // (econ.): organizzazione di distribuzione, distribution organization; organizzazione aziendale, business management; organizzazione commerciale, business organization; organizzazione per funzioni, functional organization (o foremanship); organizzazione di vendita, sales organization; organizzazione del personale, personnel administration; organizzazione della produzione, production management; organizzazione scientifica ( del lavoro), scientific management // (amm.): organizzazione gerarchica, organization line; organizzazione senza fini di lucro, non-profit-making organization; organizzazione sindacale, labour organization (o trade union); organizzazione dei consumatori, consumers' organization; organizzazione di categoria, professionale, trade organization; organizzazione dei datori di lavoro, employers' organization (o association); organizzazione lavorativa, workers' organization // Organizzazione dei Paesi Esportatori di Petrolio, Organization of Petroleum Exporting Countries (abbr. OPEC); Organizzazione per i Prodotti Alimentari e l'Agricoltura, Food and Agricultural Organization (abbr. FAO) // Organizzazione Internazionale per il Commercio, International Trade Organization // Organizzazione Europea per la Cooperazione Economica, Organization for European Economic Cooperation (abbr. OEEC) // Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo Economico (abbr. OCSE), Organization for Economic Cooperation and Development (abbr. OECD) // (bot., zool.) organizzazione territoriale, territorialism* * *[organiddzat'tsjone]sostantivo femminile1) organization, organizing, arrangementl'organizzazione di un concerto, di una festa — the organization of a concert, a party
2) (ente, associazione) organization•organizzazione sindacale — trade union, syndicate organization
* * *organizzazione/organiddzat'tsjone/sostantivo f.1 organization, organizing, arrangement; l'organizzazione di un concerto, di una festa the organization of a concert, a party2 (ente, associazione) organizationorganizzazione aziendale business management; Organizzazione per la Liberazione della Palestina Palestine Liberation Organization; Organizzazione Mondiale della Sanità World Health Organization; Organizzazione delle Nazioni Unite United Nations Organization; organizzazione non governativa non-governmental organization; organizzazione sindacale trade union, syndicate organization. -
4 organizzazione
1) организация, управление2) организация, ассоциация, объединение•- organizzazione aziendale
- organizzazione commerciale
- organizzazione dei consumatori
- organizzazione del personale
- organizzazione della produzione
- organizzazione delle vendite
- organizzazione di categoria
- organizzazione di distribuzione
- organizzazione economica
- organizzazione funzionale
- organizzazione internazionale
- organizzazione lavorativa
- organizzazione lineare
- organizzazione per funzioni
- organizzazione per il commercio con l'estero
- organizzazione senza scopo di lucro
- organizzazione sindacaleDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > organizzazione
-
5 Organizzazione per la cooperazione commerciale
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > Organizzazione per la cooperazione commerciale
-
6 торговая организация
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > торговая организация
-
7 сбытовая организация
adj1) econ. organizzazione commerciale, organizzazione di distribuzione2) fin. organizzazione di vendita -
8 коммерческая организация
adj1) econ. istituzione con scopo di lucro2) fin. associazione commerciale, organizzazione commercialeUniversale dizionario russo-italiano > коммерческая организация
-
9 торговая организация
adjfin. associazione commerciale, organizzazione commerciale -
10 showroom
сущ.1) общ. выставочный зал (ñ ìàèàçèíîì ðåêëàìíûõ îáðàçöîù íà ïðîäàæó; vasto ambiente, di solito attiguo al negozio di vendita, in cui e' esposta tutta la gamma di articoli che un’organizzazione commerciale e' in grado di offr)2) разг. автомобильный салон, автосалон, выставка-продажа автомобилей -
11 выставочный зал
adj1) gener. showroom (ñ ìàèàçèíîì ðåêëàìíûõ îáðàçöîù íà ïðîäàæó; vasto ambiente, di solito attiguo al negozio di vendita, in cui e' esposta tutta la gamma di articoli che un’organizzazione commerciale e' in grado di offr), sala d'esposizione, salone d'esposizione2) fin. salone da esposizione3) arts. galleria -
12 организация
1) ( создание) organizzazione ж., fondazione ж.2) ( устройство) organizzazione ж., preparazione ж.3) ( налаживание) impostazione ж., organizzazione ж., avviamento м.4) ( учреждение) ente м., istituzione ж.государственная организация — ente statale [pubblico]
5) ( предприятие) impresa ж., azienda ж.6) ( объединение) organizzazione ж., associazione ж., unione ж.* * *ж.2) ( организованность) organizzazione, funzionalità3) (объединение, учреждение) organizzazioneпрофсоюзная организа́ция — organizzazione / associazione sindacale
строительная организа́ция — impresa di costruzioni
4) уст. (тж. организм) organismo, costituzioneу ребёнка слабая организа́ция — il bambino ha un organismo debole / una debole costituzione
* * *n1) gener. intrapresa, ente, organica, organizzazione2) econ. associazione, istituzione, organismo, famiglia, strutturazione3) fin. fondazione, processo istituzionale (чего-л.) -
13 capo
m anatomy headcapo del governo head of governmentcapo dello Stato head of statecapo di vestiario item of clothingda capo from the beginningti seguirò in capo al mondo I'll follow you to the ends of the earthper sommi capi brieflyandare a capo start a new paragraphnon venire a capo di nulla be unable to come to any kind of conclusionquesta storia non ha né capo né coda this story just doesn't make senseinformation technology a capo automatico word wrap* * *capo s.m.1 head: a capo alto, with one's head held high; (fig.) proudly; a capo chino, with drooping head; a capo scoperto, bare-headed (o hatless); da capo a piedi, from head to foot; ( di cosa) from top to bottom; ho mal di capo, mi duole il capo, I have a headache, my head aches; chinare il capo, to bend (o to bow) one's head; (fig.) to bow; scrollare il capo, to shake one's head; dar di capo, battere il capo, to bang one's head; una buona lavata di capo, a thorough dressing-down (o scolding) // senza capo né coda, without rhyme or reason: un ragionamento senza capo né coda, a nonsensical (o loose) reasoning // tra capo e collo, unexpectedly // mettere in capo a qlcu., to put into s.o.'s head; mettersi in capo qlco., to take (o to get) sthg. into one's head // non sapere dove battere il capo, to be at a loss; rompersi il capo, (fig.) to rack one's brains ∙ Specialmente nelle frasi idiomatiche la parola 'capo' in questa accezione viene sempre più spesso sostituita da 'testa', per cui si consiglia di consultare anche questo lemma2 ( estremità, principio) head; ( fine) end: da un capo all'altro, from end to end; sedevano ai due capi della tavola, they were sitting at both ends of the table; in capo a un mese, within a month (o after a whole month) // Capo d'Anno, New Year's Day // a capo, ( dettando) new line (o new paragraph): andare a capo, to begin a new paragraph; punto e a capo, full stop and new line (anche fig.) // da capo, over again (o from the beginning): dobbiamo ricominciare da capo, we have to start all over again // andare in capo al mondo, to go to the end of the world // venire a capo di qlco., to carry sthg. through (o fam. to get through sthg.) // cosa fatta capo ha, what is done cannot be undone3 (geogr.) cape; headland; ness; (spec. scoz.) mull: doppiare un capo, to round a cape // il Capo di Buona Speranza, the Cape of Good Hope; Città del Capo, Capetown; la Provincia del Capo, Cape Province4 ( singolo animale, in un gregge, in una mandria) animal; (al pl.) head: questo è il più bel capo della mia mandria, this is the best animal in my herd; furono venduti ottanta capi di bestiame, eighty head of cattle were sold5 ( articolo commerciale) article: un capo di vestiario, an article of clothing; a settanta euro il capo, at seventy euros each6 ( chi presiede, comanda) head, chief, (fam.) boss; (pol.) leader: il capo di un'azienda, the head of a firm (o company); capo di una tribù, chief of a tribe; capo sindacale, labour leader; il capo di un partito, the leader of a party; capo di stato, head of state; dov'è il capo?, where's the boss? // capo del personale, personnel manager; capo dell'ufficio vendite, sales director; capo contabile, chief accountant; capo magazziniere, storekeeper; capo operaio, foreman; capo cameriere, head waiter; capo cantiere, yard foreman; capo ufficio stampa, head of the press office; ragioniere capo, head (o chief) accountant; dirigente capo, top executive; ispettore capo, chief inspector (o inspector general) // capo cronista, news editor // capo d'Istituto, principal, ( preside) headmaster // capo storico, founding father // essere a capo di un'azienda, to be at the head of a business; essere a capo di un esercito, to be at the head of an army7 ( articolo, punto di un discorso, di una relazione) head, item: (dir.) capo d'accusa, charge (o count); capo primo, secondo, terzo..., item one, two, three...; discorso diviso in sette capi, speech arranged under seven heads // capo primo, first of all // per sommi capi, in short (o summarily): una relazione per sommi capi, a summary account.* * *['kapo]1. sm1) Anat heada capo chino/alto — with one's head bowed/held high
fra capo e collo — (all'improvviso) out of the blue
2) (di fabbrica, ufficio) head, boss, (di tribù) chiefil mio capo è molto esigente — my boss is very demanding, (di partito, movimento) leader
essere a capo di qc — to head sth, be at the head of sth
2. agg inv(giardiniere, sorvegliante) head attr* * *['kapo] 1.sostantivo maschile1) (testa) headpassare per il capo — fig. to go through one's mind
2) (chi comanda, dirige) boss, chief, head, leadercomandante in capo — mil. commander-in-chief
3) (singolo elemento) article, item- i colorati — coloureds
4) (di bestiame) head*5) (estremità) (di fune) end; (di letto, chiodo) headin capo alla pagina — at the top o head of the page
6) (promontorio) cape, headland7) (filo) strand8) mar. mil.capo di prima, seconda, terza classe — = chief petty officer
9) da caporicominciare da capo — to start afresh, to begin anew
10) a capo (al comando)essere a capo di qcs. — to head (up) sth.; (in un nuovo paragrafo)
andare a capo — to start a new line; (nella dettatura) new paragraph
venire a capo di — (risolvere) to thrash o work out [ problema]
11) fare capo a (appoggiarsi) [ persona] to refer to; (dipendere) [organizzazione, movimento] to depend on2.aggettivo invariabilecapo d'accusa — dir. count
••tremare da capo a piedi — to be trembling all over o from head to foot
senza capo né coda — without rhyme or reason; [ discorso] all over the place
in capo al mondo — [ abitare] in the back of beyond; [ andare] to the ends of the earth
per sommi -i — in short, briefly
* * *capo/'kapo/ ⇒ 4I sostantivo m.2 (chi comanda, dirige) boss, chief, head, leader; capo del personale personnel manager; comandante in capo mil. commander-in-chief3 (singolo elemento) article, item; un capo di vestiario an article of clothing; - i colorati coloureds4 (di bestiame) head*; 30 -i di bestiame 30 head of cattle5 (estremità) (di fune) end; (di letto, chiodo) head; da un capo all'altro from one end to another; all'altro capo (del telefono) at the other end (of the line); da capo a fondo from top to bottom; in capo alla pagina at the top o head of the page; in capo a un mese within a month6 (promontorio) cape, headland; Capo Horn Cape Horn7 (filo) strand; lana a due -i two-ply wool8 mar. mil. capo di prima, seconda, terza classe = chief petty officer9 da capo ricominciare da capo to start afresh, to begin anew10 a capo (al comando) essere a capo di qcs. to head (up) sth.; (in un nuovo paragrafo) andare a capo to start a new line; (nella dettatura) new paragraph; venire a capo di (risolvere) to thrash o work out [ problema]11 fare capo a (appoggiarsi) [ persona] to refer to; (dipendere) [organizzazione, movimento] to depend onispettore capo chief inspector; redattore capo editor-in-chieftremare da capo a piedi to be trembling all over o from head to foot; senza capo né coda without rhyme or reason; [ discorso] all over the place; cadere fra capo e collo to come unexpectedly; in capo al mondo [ abitare] in the back of beyond; [ andare] to the ends of the earth; per sommi -i in short, briefly\capo d'accusa dir. count; capo del governo premier; capo di istituto principal; capo di Stato head of State; capo di stato maggiore Chief of Staff; capo storico founding father. -
14 банк
1) ( учреждение) banca ж.••2) ( в карточной игре) banco м.* * *I м.1) banca f; banco ( только в названиях), istituto di creditoвнести деньги в банк — versare denaro / moneta in banca
забрать деньги из банка — prelevare denaro dalla banca; prendere i soldi in banca разг.
2) спец. banca fII м. карт.* * *n1) gener. banca, casa bancaria (частный), istituto di credito2) card.term. banco3) econ. azienda bancaria, banca (носитель информации), banca (финансовое учреждение), impresa bancaria, istituzione creditizia, operazione indifferente, organizzazione bancaria, sofferenze4) fin. azienda di credito, ente creditizio, ente finanziario, istituzione bancaria, istituzione di credito, societa bancaria, Istituto bancario italiano, piazza bancabile5) ital. istituto -
15 OCC
сокр. от Organizzazione per la cooperazione commerciale, см. OTC -
16 consulente
- consulente commercialeconsulente di direzione e organizzazione — консультант по менеджменту/по вопросам управления
- consulente di marketing
- consulente economico
- consulente finanziario
- consulente fiscale
- consulente legale
- consulente pubblicitarioDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > consulente
-
17 OCC
сокр. от Organizzazione per la Cooperazione CommercialeОрганизация торгового сотрудничества, ОТСDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > OCC
-
18 ОТС
сокр. от Организация торгового сотрудничестваOrganizzazione per la cooperazione commerciale, OCC -
19 Организация торгового сотрудничества
Universale dizionario russo-italiano > Организация торгового сотрудничества
-
20 associazione
f associationassociazione per la difesa dei consumatori consumer association* * *associazione s.f.1 association: associazione di idee, association of ideas; associazione di sforzi, combined efforts; (psic.) associazione libera, free association2 ( organizzazione) association; ( sindacale) combination: associazione commerciale, trading association; associazione sovversiva, subversive organization // (comm., fin.): associazione di categoria, trade association; associazione illecita, illegal enterprise; associazione imprenditoriale, employers' association; associazione commercianti, chamber of trade; associazione dei consumatori, consumers' association; associazione di vendita, joint selling association; associazione senza scopo di lucro, non-profit association; associazione priva di personalità giuridica, unincorporated association; associazione in partecipazione, joint venture (o adventure); Associazione Nazionale degli Industriali, National Association of Manufacturers; Associazione Europea di Libero Scambio, European Free Trade Association // (dir.) associazione per delinquere, criminal association4 (scient.) association.* * *[assotʃat'tsjone]sostantivo femminile1) dir. comm. (ente) association, organization2) (unione) association•associazione benefica o di beneficenza charity o charitable institution; associazione culturale cultural o arts association; associazione a delinquere dir. criminal conspiracy; associazione di idee psic. association of ideas; associazione professionale confraternity, professional o trade association; associazione a scopo di lucro profit-making organization; associazione senza scopo di lucro non-profitmaking organization; associazione sportiva — sporting partnership, sports club
* * *associazione/assot∫at'tsjone/sostantivo f.2 (unione) association; in associazione con in association withassociazione benefica o di beneficenza charity o charitable institution; associazione culturale cultural o arts association; associazione a delinquere dir. criminal conspiracy; associazione di idee psic. association of ideas; associazione professionale confraternity, professional o trade association; associazione a scopo di lucro profit-making organization; associazione senza scopo di lucro non-profitmaking organization; associazione sportiva sporting partnership, sports club.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
conglomerato — con·glo·me·rà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → conglomerare 2. s.m. CO insieme costituito da elementi eterogenei 3. s.m. TS edil. → calcestruzzo 4. s.m. TS petr. roccia sedimentaria formata da detriti arrotondati di grandi dimensioni,… … Dizionario italiano
Banca d’Italia — Banca d’Italia … Deutsch Wikipedia
insegna — in·sé·gna s.f. 1a. AU contrassegno, simbolo che identifica una carica o la persona che la esercita: insegna regale, consolare | spec. al pl., oggetto, paramento e sim. caratteristico di chi detiene una particolare carica: la mitra e il pastorale… … Dizionario italiano
sales manager — sa·les ma·na·ger loc.s.m. e f.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS ammin.az. nell organizzazione aziendale, direttore commerciale o dirigente responsabile dell organizzazione delle vendite {{line}} {{/line}} DATA: 1983. ETIMO: comp. del pl. di sale… … Dizionario italiano
sindacato — 1sin·da·cà·to s.m. 1. AD TS polit. organizzazione che associa i membri di una categoria di lavoratori, spec. dipendenti o, meno frequentemente, di datori di lavoro, per rappresentarne e difenderne gli interessi economici e professionali:… … Dizionario italiano
marca — 1màr·ca s.f. AU 1a. segno o simbolo impresso su un oggetto per indicarne la proprietà, il luogo di provenienza, di fabbricazione, la qualità o altre caratteristiche; marchio 1b. estens., qualità e specie merceologica di un prodotto quale risulta… … Dizionario italiano
Timbres d'Italie 2007 — Cet article recense les timbres d Italie émis en 2007 par Poste Italiane. Italie 2007 Italie 2006 2008 Sommaire Janvier Février Mars Avril … Wikipédia en Français
Timbres d'italie 2007 — Cet article recense les timbres d Italie émis en 2007 par Poste Italiane. Italie 2007 Italie 2006 2008 Sommaire Janvier Février Mars Avr … Wikipédia en Français
Una giornata particolare — Une journée particulière Une journée particulière Titre original Una Giornata particolare Réalisation Ettore Scola Acteurs principaux Sophia Loren (Antonietta) Marcello Mastroianni (Gabriel) Scénario Ettore Scola Ruggero Maccari Maurizio Costanzo … Wikipédia en Français
Une journee particuliere — Une journée particulière Une journée particulière Titre original Una Giornata particolare Réalisation Ettore Scola Acteurs principaux Sophia Loren (Antonietta) Marcello Mastroianni (Gabriel) Scénario Ettore Scola Ruggero Maccari Maurizio Costanzo … Wikipédia en Français
boicottare — boi·cot·tà·re v.tr. (io boicòtto) CO danneggiare una persona, un organizzazione, uno stato e sim., isolandoli e impedendone ogni tipo di attività economica, commerciale e politica | estens., ostacolare, impedire lo svolgimento di qcs.: hanno… … Dizionario italiano