-
1 opowiedzieć się
сов.заяви́ть, доложи́ть, сказа́ть (о своём прибытии, уходе и т. п.)- opowiedzieć się się przy kimś, czymś
- opowiedzieć się się po czyjejś stronieSyn: -
2 opowiedzieć\ się
сов. заявить, доложить, сказать (о своём прибытии, уходе etc.);● \opowiedzieć\ się się za kimś, czymś, przy kimś, czymś высказаться за кого-л., что-л.; \opowiedzieć\ się się po czyjejś strome стать на чыо-л. сторону+ -
3 opowiedzieć się
[оповєджєчь шіĕ]v.dk -
4 opowiedzieć się
висловитися -
5 opowiedzieć się się przy kimś, czymś
= opowiedzieć się się za kimś, czymśSłownik polsko-rosyjski > opowiedzieć się się przy kimś, czymś
-
6 opowiedzieć się się za kimś, czymś
= opowiedzieć się się przy kimś, czymś вы́сказаться за кого́-л., что́-л.Słownik polsko-rosyjski > opowiedzieć się się za kimś, czymś
-
7 opowiedzieć się się po czyjejś stronie
стать на чью́-л. сто́ронуSłownik polsko-rosyjski > opowiedzieć się się po czyjejś stronie
-
8 opowiedzieć
* * *pf.pf.zob. opowiadać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opowiedzieć
-
9 zdeklarować się
сов.реши́тельно вы́сказаться ( за или против); определи́ть своё отноше́ние (к чему-л.)zdeklarować się się po czyjejś stronie — стать на чью́-л. сто́рону
Syn: -
10 zdeklarować\ się
сов. решительно высказаться (за или против); определить своё отношение (к чему-л.);\zdeklarować\ się się po czyjejś stronie стать на чью-л. сторону+opowiedzieć się, oświadczyć się
-
11 opowi|edzieć
pf — opowi|adać1 impf (opowiem, opowiedział, opowiedzieli — opowiadam) Ⅰ vt to talk (o czymś about sth); to tell- opowiadać barwnie/ciekawie/interesująco to talk in a vivid/interesting way- opowiedzieć coś krótko/rozwlekle to talk about sth in brief/at length- opowiadać anegdoty/bajki/dowcipy to tell anecdotes/fairy tales/jokesⅡ opowiedzieć się — opowiadać się książk. 1. (poinformować) to tell, to inform (komuś sb) 2. (dokonać wyboru) to be in favour (za kimś/czymś of sb/sth)- opowiadać się przeciwko komuś/czemuś to be against sb/sth- opowiadać się po stronie biednych/uciśnionych to sympathize with the poor/persecutedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opowi|edzieć
-
12 aussprechen
aus|sprechenI. vteine Verleumdung \aussprechen rzucić oszczerstwoeine Warnung \aussprechen ostrzegać [ perf ostrzec]3) ( ausdrücken)jdm sein Bedauern \aussprechen wyrazić komuś swe ubolewanieII. vr1) ( offen sprechen)sich mit jdm [über etw ( akk) ] \aussprechen rozmówić się z kimś [o czymś]2) ( Stellung beziehen)sich für jdn/etw \aussprechen opowiedzieć się za kimś/czymśsich gegen jdn/etw \aussprechen opowiedzieć się przeciw komuś/czemuśIII. vi kończyć wypowiedźlass mich doch \aussprechen! daj mi skończyć! -
13 сказать
глаг.• dopowiadać• gadać• głosić• mawiać• mówić• odezwać• powiadać• powiedzieć• przemawiać• przemówić• rozmawiać• stwierdzić• wyartykułować• wypowiadać* * *odezwać się, (о своём прибытии, уходе и т. п.) opowiedzieć się, powiedzieć, rzec, wydukać, wygłosić, wyrzec, wysłowić się, wystękać -
14 wstrzymać
wstrzymać [fstʃɨmaʨ̑], wstrzymywać [fstʃɨmɨvaʨ̑]I. vt2) ( odłożyć na później) realizację, wypłatę zurückhalten; wykonanie wyroku aufschieben; prace einstellen, unterbrechenII. vr1) ( nie opowiedzieć się)\wstrzymać się od głosu sich +akk der Stimme enthalten2) ( odłożyć na później)\wstrzymać się ze swoją decyzją/odpowiedzią seine Entscheidung/seine Antwort aufschieben -
15 przegłosować
глаг.• проголосовать* * *przegłosowa|ć\przegłosowaćny сов. 1. kogo-co высказаться за кого-что большинством голосов;2. (opowie- dzieć się przeciw komuś) провалить при голосовании кого* * *przegłosowany сов.1) kogo-co вы́сказаться за кого-что большинство́м голосо́в2) ( opowiedzieć się przeciw komuś) провали́ть при голосова́нии кого -
16 доложить
глаг.• donieść• donosić• dołożyć• meldować• odmeldować• zameldować• zreferować• zrelacjonować* * *opowiedzieć się, zreferować, zrelacjonować -
17 розказатися
rozkazatysjaдієсл. -
18 Partei
gegen jemanden Partei ergreifen występować <- stąpić> przeciwko k-u -
19 tell
[tɛl] 1. pt, pp told, vt2. vito tell sth from sth — odróżniać (odróżnić perf) coś od czegoś
to tell on — ( affect) odbijać się (odbić się perf) na +loc
to tell sb to do sth — kazać (kazać perf) komuś coś zrobić
to tell sb of/about sth — ( inform) mówić (powiedzieć perf) komuś o czymś; ( at length) opowiadać (opowiedzieć perf) komuś o czymś
I couldn't tell what they were thinking — nie miałem pojęcia, co myślą
can you tell me the time? — czy może mi Pan/Pani powiedzieć, która (jest) godzina?
(I) tell you what … — wiesz co, …
Phrasal Verbs:- tell off- tell on* * *[tel]1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) powiedzieć2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) kazać3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) mówić, opowiadać4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) zauważyć, odróżnić5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) wygadać6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) sprawdzać się•- teller- telling
- tellingly
- telltale
- I told you so
- tell off
- tell on
- tell tales
- tell the time
- there's no telling
- you never can tell -
20 dowcip
m (G dowcipu) 1. (żart) (słowny) joke; (zachowanie) (practical) joke, prank- opowiedzieć dowcip to tell a joke- dowcip rysunkowy a cartoon- dowcip słowny a pun- nieprzyzwoity/pieprzny/niesmaczny dowcip a dirty/racy/crude joke- dowcip polityczny political humour U- dowcipy polityczne political jokes- dowcipy o policjantach/blondynkach jokes about policemen/blondes- sypać dowcipami to crack jokes pot.- w pracy krążą o nim głupie dowcipy his workmates are telling silly jokes about him- prosiła, żeby już nie robił jej głupich dowcipów she asked him not to play any more stupid tricks on her2. sgt (poczucie humoru) wit- mieć cięty a. ostry dowcip to have a cutting a. sharp wit- urzekł mnie ten pełen dowcipu staruszek I was enchanted by that witty old man- ostrzyć na kimś dowcip to take the mickey out of sb GB pot., to make fun of sb- jego felietony skrzą się dowcipem his columns sparkle with wit- ma ciężki dowcip he’s got a plodding sense of humour■ (cały) dowcip polega na tym, że tych pieniędzy nie ma the snag a. hitch is that the money’s gone pot.- (cały) dowcip polega na tym, żebyś skoczył na zgięte nogi the (whole) trick is to bend your knees when you land* * *( żart) joke; ( cecha umysłu) wit* * *mi1. (= żart) ( opowiadany) joke; przest. jest; ( robiony) practical joke, trick; dowcip rysunkowy cartoon; niesmaczny dowcip sick joke; niewybredny dowcip crude joke; nie chwycił l. zrozumiał dowcipu the joke was lost on him; opowiedzieć dowcip tell a joke; silić się na dowcipy try to be funny; sypać dowcipami reel off jokes; zrobić komuś dowcip play a trick on sb.2. (= poczucie humoru) wit; cięty dowcip keen l. quick l. sharp wit; mieć ciężki dowcip tell crude l. cack-handed jokes; ostrzyć na kimś dowcip make sport l. fun of sb; wyostrzyć komuś dowcip sharpen sb's wit; cały dowcip polega na tym, że... the whole point is that...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dowcip
- 1
- 2
См. также в других словарях:
opowiedzieć (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. opowiadać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
opowiadać się – opowiedzieć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} poddawać się czyjejś kontroli; tłumaczyć się ze swojego postępowania, podejmowanych decyzji, informować o tym, co się zamierza zrobić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jestem już dorosły! Nie … Langenscheidt Polski wyjaśnień
opowiedzieć — dk, opowiedziećwiem, opowiedziećwiesz, opowiedziećwiedzą, opowiedziećwiedz, opowiedziećdział, opowiedziećdzieli, opowiedziećdziany opowiadać ndk I, opowiedziećam, opowiedziećasz, opowiedziećają, opowiedziećaj, opowiedziećał, opowiedziećany… … Słownik języka polskiego
przechylić się — 1. Przechylić się na czyjąś stronę «opowiedzieć się po czyjejś stronie, stać się czyimś stronnikiem»: Sama partia – ostatnia reduta władzy – przechylała się na naszą stronę. J. Kuroń, J. Żakowski, PRL. 2. Szala (zwycięstwa) przechyliła się na… … Słownik frazeologiczny
przechylać się — 1. Przechylić się na czyjąś stronę «opowiedzieć się po czyjejś stronie, stać się czyimś stronnikiem»: Sama partia – ostatnia reduta władzy – przechylała się na naszą stronę. J. Kuroń, J. Żakowski, PRL. 2. Szala (zwycięstwa) przechyliła się na… … Słownik frazeologiczny
zdeklarować się — dk IV, zdeklarować sięruję się, zdeklarować sięrujesz się, zdeklarować sięruj się, zdeklarować sięował się «opowiedzieć się wyraźnie, zdecydowanie za kimś, za czymś lub przeciw komuś, czemuś» Zdeklarował się jako wróg kobiet. Zdeklarował się… … Słownik języka polskiego
poskarżyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} donieść na kogoś, kto zrobił coś złego, obwinić kogoś o coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Poskarżył się, że brat go wygonił z pokoju. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wziąć — dk Xc, wezmę, weźmiesz, weź, wziął, wzięła, wzięli, wzięty, wziąwszy 1. «ująć, chwycić, objąć (kogoś, coś) ręką, rękami lub innym narządem chwytnym (np. u zwierząt) albo narzędziem; przystosować do trzymania, niesienia» Wziąć książkę, zeszyt,… … Słownik języka polskiego
dać — dk I dam, dasz, dadzą, daj, dał, dany dawać ndk IX, daję, dajesz, dają, dawaj, dawał, dawany 1. «przekazać komuś rzecz, którą się posiada lub rozporządza; obdarzyć czym; podarować, ofiarować, oddać; poświęcić co» Dawać pieniądze na utrzymanie.… … Słownik języka polskiego
wstrzymać — dk I, wstrzymaćam, wstrzymaćasz, wstrzymaćają, wstrzymaćaj, wstrzymaćał, wstrzymaćany wstrzymywać ndk VIIIa, wstrzymaćmuję, wstrzymaćmujesz, wstrzymaćmuj, wstrzymaćywał, wstrzymaćywany 1. «spowodować zatrzymanie się czegoś, nie pozwolić posunąć… … Słownik języka polskiego
przechylić — dk VIa, przechylićlę, przechylićlisz, przechylićchyl, przechylićlił, przechylićlony przechylać ndk I, przechylićam, przechylićasz, przechylićają, przechylićaj, przechylićał, przechylićany «zmienić pozycję czegoś w kierunku od pionu ku poziomowi,… … Słownik języka polskiego