-
1 worm
n. worm, wurm; een kruiperige persoon; "ongedierte"; schroefbaar, schroeving; (in computers) een computer virus dat zichzelf meestal via een netwerk kopieert--------v. kronkelen, wriemelen, kruipen; pieren, wormen zoeken; ontwormen, v. wormen genezen; wurmen; ontlokken; iem. een geheim ontfutselenworm1[ wə:m] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————worm2〈 werkwoord〉2 wurmen♦voorbeelden:worm oneself out of something • zich ergens uit weten te wringen/draaien -
2 tap
n. kraan; kurk; klop--------v. een kraan aansluiten; uitwringen, afpersen ; afluisteren; kloppentap1[ tæp]♦voorbeelden:1 turn the tap on/off • doe de kraan open/dichton tap • uit het vat, van de tap; 〈 figuurlijk〉meteen voorradig, zo voorhandena tap on a shoulder • een schouderklopjeII 〈meervoud; werkwoord voornamelijk enkelvoud〉 〈Amerikaans-Engels; leger〉1 (trommel/hoorn)signaal 〈voor lichten uit; ook op militaire begrafenis〉————————tap2〈 tapped〉♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 doen tikken/kloppen♦voorbeelden:tap out a message • een boodschap uitzendenher telephone was tapped • haar telefoon werd afgeluisterdtap off wine from a cask • wijn tappen uit een vattap new sources of energy • nieuwe energiebronnen aanboren -
3 WORM
n. worm, wurm; een kruiperige persoon; "ongedierte"; schroefbaar, schroeving; (in computers) een computer virus dat zichzelf meestal via een netwerk kopieert--------v. kronkelen, wriemelen, kruipen; pieren, wormen zoeken; ontwormen, v. wormen genezen; wurmen; ontlokken; iem. een geheim ontfutselen -
4 con
-
5 diddle
-
6 he conned me into signing
he conned me into signing -
7 prize out
prize out♦voorbeelden: -
8 prize the secret out of him
prize the secret out of him -
9 spirit
n. geest; fut; spook; bedoeling; dapperheid, moed; alcohol--------v. opwekken, inspirerenspirit1[ spirrit]♦voorbeelden:¶ when the spirit moves him • als hij geïnspireerd wordt, als hij zich geneigd voelt1 geest ⇒ ziel, karakter, wezen♦voorbeelden:the Holy Spirit • de Heilige Geestkindred spirits • verwante zielenbe with someone in (the) spirit • in gedachten bij iemand zijn〈 spreekwoord〉 the spirit is willing but the flesh is weak • de geest is gewillig maar het vlees is zwak1 levenskracht ⇒ vitaliteit, energie3 moed ⇒ durf, lef♦voorbeelden:→ white white/IV 〈 meervoud〉1 gemoedsgesteldheid ⇒ geestesgesteldheid, stemming♦voorbeelden:be in low/poor spirits • neerslachtig/down zijnmy spirits fell • ik raakte terneergeslagenraise someone's spirits • iemand opmonteren→ animal animal/————————spirit2〈 werkwoord〉 -
10 tap a person for information
tap a person for information -
11 worm a secret out of someone
worm a secret out of someone -
12 finagle
v. knoeien (trucjes/bedrieglijke/oneerlijke methodes gebruiken); aftroggelen, ontfutselen; bedriegen, bedotten -
13 spirit away
verdonkeremanen; ontfutselen, weggoochelen -
14 worm out a secret
een geheim ontfutselen, een geheim door oplichting uit wurmen
Перевод: с английского на нидерландский
с нидерландского на английский- С нидерландского на:
- Английский
- С английского на:
- Нидерландский