-
101 -spaced
- spaced [speɪst]∎ the buildings are closely/widely-spaced les bâtiments sont proches les uns des autres/largement espacés;∎ widely-spaced eyes des yeux mpl très écartés∎ single/double-spaced à interligne simple/double -
102 centre
1 noun∎ in the centre au centre;∎ centre of gravity centre m de gravité;∎ Medicine centre of infection foyer m infectueux∎ she lives in the city centre elle habite dans le centre-ville∎ at the centre of the debate au cœur du débat;∎ the centre of attention le centre d'attention(d) (place, building) centre m;∎ a sports/health centre un centre sportif/médical∎ to be left/right of centre être du centre gauche/droit∎ to be off centre or out of centre être décentré(h) (in rugby) centre m(a) (place in centre) centrer;∎ to centre a line (when keying) centrer une ligne∎ to centre one's hopes on sth mettre ou fonder tous ses espoirs sur qch∎ to centre the ball centrer le ballon►► Football centre back arrière m central;Technology centre bit mèche f à bois;Football centre circle cercle m central;the centre court (in tennis) le court central;American Medicine Center for Disease Control = aux États-Unis, institut fédéral de recherche sur les causes et la prévention des maladies;Football centre forward avant-centre m;Football centre half demi-centre m;Technology centre punch pointeau m;Typography centre spread double page f centrale;Sport centre three-quarter (in rugby) trois-quarts m centretourner autour de;∎ the debate centres around politics le débat tourne autour de la politiquese concentrer sur;∎ all their attention was centred on the World Cup toute leur attention était concentrée sur la coupe du monde;∎ the conversation centred on politics la conversation tournait autour de la politique -
103 daily
(routine, task) quotidien, de tous les jours; (output, wage) journalier;∎ to be paid on a daily basis être payé à la journée;∎ (to earn) one's daily bread (gagner) son pain quotidien;∎ Bible give us this day our daily bread donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour2 adverbtous les jours, quotidiennement;∎ twice daily deux fois par jour3 noun(a) (newspaper) quotidien m∎ dailies rushes mpl►► Horseracing daily double = pari unique portant sur le gagnant de deux courses de chevaux ayant lieu le même jour;British familiar old-fashioned daily dozen gym f quotidienne□ ;Press the Daily Express = quotidien britannique populaire de droite;familiar the daily grind le train-train quotidien;British daily help, daily maid femme f de ménage (qui vient tous les jours);Press the Daily Mail = quotidien britannique de droite;Press the Daily Mirror = quotidien britannique populaire centriste;Stock Exchange Daily Official List cours mpl de clôture quotidiens;daily paper quotidien m;the daily round la tournée quotidienne;familiar the daily routine le train-train quotidien;Press the Daily Sport = quotidien britannique traitant de l'actualité sportive et publiant de nombreuses photos de pin-ups;Press the Daily Star = quotidien britannique populaire de droite;Press the Daily Telegraph = quotidien britannique de tendance conservatrice;Finance daily trading report rapport m de situation journalière -
104 fast
fast [fɑ:st]rapide ⇒ 1 (a) en avance ⇒ 1 (b), 2 (b) solide ⇒ 1 (c) bon teint ⇒ 1 (d) libertin ⇒ 1 (e) vite ⇒ 2 (a) solidement ⇒ 2 (c) jeûne ⇒ 3 jeûner ⇒ 4∎ a fast film une pellicule rapide;∎ she's a fast runner elle court vite;∎ a fast time (in race etc) un bon temps, un bon chrono;∎ at a fast pace d'un pas vif ou rapide;∎ in fast motion en accéléré;∎ a grass court is faster than a hard one (in tennis) le jeu est plus rapide sur gazon que sur un court en dur;∎ he's a fast worker il va vite en besogne; figurative il ne perd pas de temps;∎ he's on the fast track (to the top) il gravit les échelons rapidement;∎ they see independence as the fast track to democracy ils considèrent que l'indépendance les mènera rapidement à la démocratie;∎ there's no fast track to success dans la vie, on ne réussit du jour au lendemain;∎ familiar to pull a fast one on sb jouer un mauvais tour à qn∎ my watch is or familiar I'm (three minutes) fast ma montre avance (de trois minutes)(c) (secure → knot, rope) solide; (→ door, window, lid) bien fermé; (→ grip) ferme, solide; (→ friend) sûr, fidèle;∎ to make a boat fast amarrer un bateau∎ the colour is not fast la couleur déteint ou s'en va∎ fast living vie f dissolue ou de dissipation;∎ familiar he's in with a fast set il fréquente une bande de viveurs ou de fêtards2 adverb∎ how fast is the car going? à quelle vitesse roule la voiture?;∎ he needs help fast il lui faut de l'aide de toute urgence;∎ she ran off as fast as her legs would carry her elle s'est sauvée à toutes jambes, elle a pris ses jambes à son cou;∎ the insults came fast and furious les insultes volaient ou pleuvaient dru;∎ as fast as I ate he gave me more il me resservait à mesure que je mangeais;∎ he'll do it fast enough if you pay well il ne se fera pas prier si vous payez bien;∎ not so fast! doucement!, pas si vite!;∎ not so fast, I haven't finished une minute, je n'ai pas fini(b) (ahead of correct time) en avance;∎ my watch is running fast ma montre avance(c) (securely) ferme, solidement;∎ shut fast bien fermé;∎ to hold fast (on) to sth tenir fermement qch;∎ figurative they held fast despite the threats ils ont tenu bon malgré les menaces;∎ figurative to play fast and loose (with sb) jouer double jeu (avec qn);∎ to play fast and loose with sb's emotions se jouer des émotions de qn;∎ to play fast and loose with the statistics truquer ou falsifier les statistiques∎ to be fast asleep dormir à poings fermés ou profondément∎ fast by the school qui jouxte l'école, attenant à l'école3 nounjeûne m;∎ to break one's fast rompre le jeûne;∎ Religion a fast day un jour maigre ou de jeûne►► fast bowler (in cricket) lanceur m rapide;fast break (in basketball) contre-attaque f;Nuclear fast breeder reactor surrégénérateur m, surgénérateur m;fast food fast-food m, prêt-à-manger m;∎ figurative to live life in the fast lane vivre à cent à l'heure;familiar fast talk baratin m;British fast train rapide m -
105 quick
quick [kwɪk]∎ he's a quick worker il travaille vite; figurative il ne perd pas de temps;∎ be quick (about it)! faites vite!, dépêchez-vous!;∎ I need a quick answer j'ai besoin d'une réponse rapide;∎ to have a quick look jeter un rapide coup d'œil;∎ can I have a quick word? est-ce que je peux vous parler un instant?;∎ we had a quick lunch nous avons déjeuné sur le pouce;∎ familiar let's have a quick one or a quick drink prenons un verre en vitesse□ ;∎ she did the job in double quick time elle a fait le travail en deux temps, trois mouvements ou en un rien de temps;∎ the questions came in quick succession les questions se sont succédé à un rythme très rapide;∎ quick crossword mots mpl croisés faciles;∎ quick march marche f rapide ou au pas accéléré;∎ (as) quick as lightning or as a flash rapide ou vif comme l'éclair∎ he is quick to learn il apprend vite;∎ she has a quick ear elle a l'oreille fine;∎ she has a quick eye for detail aucun détail ne lui échappe;∎ thanks to his quick eye for bargains grâce au chic qu'il a pour dénicher ou pour faire de bonnes affaires;∎ I was quick to notice the difference j'ai tout de suite remarqué la différence;∎ she's too quick for me elle est trop rapide pour moi;∎ she's quick on the uptake elle comprend vite;∎ British they were very quick off the mark ils n'ont pas perdu de temps;∎ he wasn't exactly quick off the mark when it came to ordering drinks il était plutôt lent à la détente quand il s'agissait de commander les boissons(c) (hasty → judgment) hâtif, rapide;∎ he has a quick temper il s'emporte facilement;∎ he is quick to take offence il est prompt à s'offenser, il se vexe pour un rien∎ or literary to be quick with child être dans un état de grossesse assez avancé2 adverbfamiliar rapidement□ ;∎ as quick as possible aussi vite que possible;∎ come quick! venez vite!;∎ to get rich quick s'enrichir rapidement3 noun(of fingernail) vif m;∎ his nails were bitten to the quick il s'était rongé les ongles jusqu'au sang;∎ her remark cut him to the quick sa remarque l'a piqué au vif∎ the quick and the dead les vivants mpl et les morts mpl►► Accountancy quick assets liquidités fpl, actif m liquide;quick fix solution f miracle;Computing quick launch bar barre f de lancement rapide;Accountancy quick ratio ratio m de liquidité immédiate -
106 ration
ration ['ræʃən]1 nounalso figurative ration f;∎ I've had my ration of television for today j'ai eu ma dose de télévision pour aujourd'hui∎ they are rationed to one pound of meat a week ils sont rationnés à une livre de viande par semaine;∎ I've rationed myself to five cigarettes a day je me suis rationné à cinq cigarettes par jour∎ arts subsidies are being rationed because of the recession les subventions à la culture sont limitées du fait de la récession(food) vivres mpl;∎ to be on double/short rations toucher une ration double/réduite;∎ Military to draw rations toucher sa ration;∎ full rations rations fpl complètes;∎ half rations demi-rations fpl►► ration book carnet m de tickets de rationnement;ration card carte f de rationnementrationner -
107 single
single ['sɪŋgəl]single ⇒ 1 (a) aller simple ⇒ 1 (b), 2 (f) chambre ⇒ 1 (c) seul ⇒ 2 (a), 2 (b) unique ⇒ 2 (a) simple ⇒ 2 (c) singulier ⇒ 2 (c) pour une personne ⇒ 2 (d) célibataire ⇒ 2 (e)1 noun∎ Theatre we only have singles left il ne nous reste que des places séparées(c) (hotel room) chambre f pour une personne ou individuelle;∎ I've reserved a single with bath j'ai réservé une chambre pour une personne avec bain∎ she gave me the change in singles (in pounds)elle m'a rendu la monnaie en pièces d'une livre; (in dollars) elle m'a rendu la monnaie en billets d'un dollar(e) (in cricket) point m∎ the room was lit by a single lamp la pièce était éclairée par une seule lampe;∎ the report comes in a single volume le rapport est publié en un (seul) volume;∎ he gave her a single red rose il lui a donné une rose rouge;∎ I can't think of one single reason why I should do it je n'ai aucune raison de le faire;∎ there wasn't a single person in the street il n'y avait pas un chat dans la rue;∎ not a single one of her friends came pas un seul de ses amis ou aucun de ses amis n'est venu;∎ I couldn't think of a single thing to say je ne trouvais absolument rien à dire;∎ don't say a single word ne dites pas un (seul) mot(b) (individual, considered separately)∎ our single most important resource is oil notre principale ressource est le pétrole;∎ what would my single best investment be? quel serait le meilleur placement?;∎ we sell single items at a higher price per unit le prix unitaire est plus élevé;∎ single copies cost more un exemplaire seul coûte plus cher;∎ in any single year, average sales are ten million sur une seule année, les ventes sont en moyenne de dix millions;∎ every single day tous les jours;∎ every single apple or every single one of the apples was rotten toutes les pommes sans exception étaient pourries;∎ every single time I take the plane, there's some problem chaque fois que je prends l'avion, il y a un problème∎ five years ago we had single figure inflation il y a cinq ans nous avions un taux d'inflation inférieur à 10 pour cent;∎ the score is still in single figures le score est toujours inférieur à dix∎ a single sheet un drap pour un lit d'une personne(e) (unmarried) célibataire;∎ a single man/woman un/une célibataire;∎ the single life seems to agree with you la vie de célibataire a l'air de te convenir∎ a single ticket to Oxford un aller (simple) pour Oxford;∎ the single fare is £12 un aller simple coûte 12 livres►► British single cream crème f (fraîche) liquide;single currency monnaie f unique;the Single European Act l'Acte m unique européen;the Single (European) Market le Marché unique (européen);single file file f indienne;∎ to walk in single file marcher en file indienne ou à la queue leu leu;British University single honours = licence portant sur une seule matière;single occupancy (of hotel room) occupation f par une seule personne;∎ he's a single parent c'est un père célibataire;Insurance single premium prime f unique;single price prix m unique;single quotes guillemets mpl;single room chambre f pour une personne ou individuelle;single (room) supplement supplément m chambre individuelle;single scull (in rowing) skiff m;Computing single sheet feed alimentation f feuille à feuille;Typography single spacing interlignage m simple;Railways single track voie f unique;Politics single transferable vote scrutin m uninominal préférentiel avec report de voix;Computing single user licence licence f individuelle d'utilisation;single yellow line = ligne jaune indiquant que le stationnement est autorisé à certaines heures(for attention, honour) sélectionner, distinguer;∎ a few candidates were singled out for special praise quelques candidats ont eu droit à des félicitations supplémentaires;∎ they were all guilty, so why single anyone out? ils étaient tous coupables, alors pourquoi accuser quelqu'un en particulier? -
108 cream
cream [kri:m]1. nouncrème f2. adjective[+ butter] battre4. compounds► cream tea noun (British) goûter où l'on sert du thé et des scones avec de la crème et de la confiture[+ talents] sélectionner ; [+ profits] ramasser* * *[kriːm] 1.noun ( all contexts) crème fthe cream of society — fig la fine fleur de la société
2. 3. 4.sun/shoe cream — crème solaire/à chaussures
transitive verb Culinary travailler [ingredients]creamed potatoes — purée f de pommes de terre
Phrasal Verbs:•• -
109 flat
flat [flæt]1. adjectivea. plat ; [tyre] crevé2. adverb► flat outb. [sing, play] trop bas3. nouna. (British) ( = apartment) appartement mb. [of hand, blade] plat md. ( = note) bémol me. ( = tyre) crevaison f4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ The French word appartement has a double p and an extra e in the middle.* * *[flæt] 1.1) GB ( apartment) appartement mone-bedroom flat — deux pièces m inv
2) ( level part)the flat of — le plat de [hand, sword]
on the flat — GB [walk, park] sur le plat
3) (colloq) ( tyre) pneu m à plat4) Music bémol m2.flats plural noun1) (colloq) US ( shoes) chaussures fpl plates3.1) (level, not rounded) gen plat; ( of flat appearance) [nose, face] aplati2) ( deflated) [tyre, ball] dégonflé3) ( pressed close)4) ( low) [shoes, heels] plat5) ( absolute) [refusal, denial] catégorique6) ( standard) [fare, fee] forfaitaire; [charge] fixe7) ( monotonous) [voice, tone] plat, monocorde; ( unexciting) [performance, style] plat8) ( not fizzy) [beer etc] éventé9) ( depressed)to feel flat — [person] se sentir déprimé
10) GB [battery] Electricity usé; Automobile à plat4.1) ( horizontally) [lay, lie] à plat; [fall] de tout son longto lie flat — [person] s'étendre; [hair] s'aplatir; [pleat] être aplati
to fall flat on one's face — fig se casser la figure (colloq)
2) ( in close contact)3) ( exactly)4) (colloq) ( absolutely) carrémentto turn [something] down flat — refuser [quelque chose] tout net [offer, proposal]
5) Music [sing, play] faux••to fall flat — [performance] faire un bide (colloq); [joke] tomber à plat; [party, evening] tourner court; [plan] tomber à l'eau
-
110 bend
A n1 gen ( in road) tournant m, virage m ; ( in racetrack) tournant m ; ( in pipe) coude m ; ( in river) courbe f ; (of elbow, knee) pli m ; at the bend of the road au tournant or virage de la route ; on the bend dans le tournant ; there's a bend in the road la route fait un virage ; to come around a bend prendre un virage ;1 ( force into a curve) plier [knee, arm, leg] ; courber, pencher [head] ; pencher, plier [body] ; courber [back] ; faire un coude à [pipe, bar] ; plier [wire] ; réfracter [light] ; infléchir [ray] ; ( by mistake) tordre [pipe, mudguard, nail] ; to bend one's arm plier le bras ; to go down on bended knee se mettre à genoux ; to bend sb to one's will fig plier qn à sa volonté ;2 ( distort) travestir [truth, facts] ; faire une entorse à [principle] ; to bend the rules contourner le règlement ;3 ( direct) to bend one's mind/attention to concentrer son esprit/attention sur ; to bend one's steps towards littér se diriger vers.1 ( become curved) [road, path] tourner ; [river] ( once) s'incurver ; ( several times) faire des méandres ; [frame, bar] plier ; [branch] ployer ; [nail, mudguard] se tordre ; my arm won't bend je ne peux pas plier le bras ;2 ( stoop) [person] se courber, se pencher ; to bend forward/backwards se pencher en avant/en arrière ; to bend low se courber jusqu'à terre ; to bend double se plier en deux ; his head was bent over a book il était penché sur un livre ;round GB ou around US the bend ○ fou/folle ; to go (a)round the bend devenir fou/folle ; to drive sb (a)round the bend rendre qn fou/folle ; to bend over backwards for sb/to do se mettre en quatre ○ pour qn/pour faire.■ bend back:▶ bend back [person] se pencher à l'arrière ; to bend back on itself [road, river] faire demi-tour ;▶ bend [sth] back, bend back [sth] ( to original position) redresser [book, pin] ; ( away from natural position) replier [qch] (en arrière) [book, pin] ; to bend one's fingers back plier les doigts (en arrière) ; to bend sth back into shape redresser qch.■ bend down:▶ bend down [person] se pencher, se courber ;▶ bend [sth] down, bend down [sth] faire ployer [branch] ; replier [qch] en arrière [flap].■ bend over:▶ bend over [person] se pencher, se courber ;▶ bend [sth] over, bend over [sth] replier. -
111 sink
A n3 ( embed) enfoncer [post, pillar] (into dans) ; to sink one's teeth into mordre à pleines dents dans [sandwich etc] ; the dog sank its teeth into my arm le chien a planté ses crocs dans mon bras ; to sink a knife into enfoncer un couteau dans [cake] ;6 ( destroy) [scandal] faire couler [party] ; without capital/a leader we're sunk sans capital/chef nous sommes perdus ;7 Fin amortir [debt] ;1 ( fail to float) [ship, object, person] couler ; to sink without a trace fig [idea, project etc] tomber dans les oubliettes ;2 ( drop to lower level) [sun] baisser ; [cake] se dégonfler ; [pressure, temperature, water level] baisser ; the sun sinks in the West le soleil disparaît à l'ouest ; to sink to the floor s'effondrer ; to sink to one's knees tomber à genoux ; to sink into a chair s'affaler dans un fauteuil ; to sink into a deep sleep/coma sombrer dans un profond sommeil/dans le coma ;3 fig ( fall) [profits, production] baisser ; he has sunk in my estimation il a baissé dans mon estime ; my heart ou spirits sank j'ai eu un serrement de cœur ; I wouldn't sink so low as to beg from him je ne m'abaisserais pas à lui demander de l'argent ;4 ( subside) [building, wall] s'effondrer ; to sink into [person, feet] s'enfoncer dans [mud] ; [country, person] sombrer dans [anarchy, apathy] ; [celebrity] sombrer dans [obscurity] ; to sink under the weight of [shelf] plier sous le poids de [boxes etc] ; [person, company] crouler sous le poids de [debt].to sink one's differences oublier ses différences.■ sink in1 [lotion, water] pénétrer ; let the lotion sink in laisse la crème pénétrer ;2 fig [news, announcement] faire son chemin ; it took several minutes for the good news/truth to sink in il m'a fallu plusieurs minutes pour réaliser la bonne nouvelle/accepter la vérité ; the result hasn't sunk in yet je n'ai encore pas réalisé les conséquences du résultat. -
112 throughout
A prep1 ( all over) throughout Europe/France dans toute l'Europe/la France ; throughout the country dans tout le pays ; throughout the world dans le monde entier ; scattered throughout the house éparpillés partout dans la maison ;2 ( for the duration of) tout au long de ; throughout the interview tout au long de l'entretien ; throughout her career tout au long de sa carrière ; throughout his life toute sa vie ; throughout the year tout au long de l'année ; throughout the winter/April pendant tout l'hiver/le mois d'avril ; throughout history à travers l'histoire.B adv printed in italics throughout entièrement imprimé en italique(s) ; lined/repainted throughout entièrement doublé/repeint ; the offices are carpeted throughout il y a de la moquette dans tous les bureaux. -
113 murder
murder ['mɜ:də(r)]1 noun∎ he's up on a murder charge il est accusé de meurtre;∎ figurative he gets away with murder il peut tout se permettre, personne ne lui dit quoi que ce soit;∎ their kids get away with murder leurs gosses font absolument tout ce qu'ils veulent∎ the traffic is murder on Fridays il y a une circulation épouvantable le vendredi;∎ it's murder trying to get her to agree ce n'est pas une mince affaire que d'obtenir son consentement;∎ it's murder trying to park in the town centre c'est l'enfer pour trouver à se garer dans le centre-ville;∎ standing all day is murder on your feet ça fait vachement mal aux pieds de rester debout toute la journée∎ the local team got murdered at the weekend l'équipe locale s'est fait écraser ce week-endà l'assassin!►► murder hunt chasse f à l'homme (pour retrouver l'auteur d'un meurtre);murder mystery weekend = jeu de rôle étalé sur un week-end pendant lequel des gens s'amusent à jouer aux détectives après qu'un meurtre fictif a été commis;murder trial procès m pour meurtre;murder weapon arme f du crime✾ Book 'Murder considered as one of the Fine Arts' De Quincey 'De l'assassinat considéré comme un des beaux-arts' -
114 occurrence
occurrence [ə'kʌrəns](a) (incident) événement m;∎ this was the first occurrence of its kind c'était la première fois qu'un événement de cette espèce se produisait;∎ it's an everyday occurrence ça arrive ou ça se produit tous les jours∎ the increasing occurrence of racial attacks le nombre croissant d'agressions racistes;∎ the occurrence of leukaemia in this community is twice… le nombre des cas de leucémie dans cette communauté est le double de…;∎ this explains the higher occurrence of the disease in urban areas ceci explique l'incidence accrue de la maladie dans les zones urbaines;∎ the occurrence of the disease in adults is more serious lorsqu'elle se déclare chez l'adulte, la maladie est plus grave;∎ of rare occurrence qui arrive ou se produit rarement(c) Linguistics occurrence f -
115 storm
storm [stɔ:m]1 noun∎ British it was a storm in a teacup ce fut une tempête dans un verre d'eau∎ the arms deal caused a political storm la vente d'armes a déclenché un véritable scandale politique;∎ a storm of protest une tempête de protestations;∎ a storm of criticism une marée de condamnations;∎ a storm of applause une tempête d'applaudissements;∎ a storm of abuse une tornade d'injures∎ to take by storm prendre d'assaut;∎ figurative the show took Broadway by storm le spectacle a connu un succès foudroyant à Broadway∎ to storm in/out entrer/sortir comme un ouragan;∎ she stormed off without saying a word elle est partie furieuse, sans dire un mot;∎ she was storming about the place like a madwoman elle se démenait dans la pièce comme une folle(b) (be angry) tempêter, fulminer∎ it stormed all night il y a eu de l'orage toute la nuit∎ the enemy stormed through our defences l'ennemi donna l'assaut et franchit nos lignes de défenseprendre d'assaut;∎ the troops stormed the ramparts les troupes ont pris d'assaut les remparts►► American storm cellar abri m contre les cyclones;storm centre Meteorology œil m de la tempête ou du cyclone; figurative centre m de l'agitation, point m névralgique;storm cloud Meteorology nuage m d'orage; figurative nuage m menaçant;∎ the storm clouds of war were gathering le danger ou la menace d'une guerre grandissait;storm cock draine f, grive f de gui;storm cone cône m de tempête;storm damage dommages mpl ou dégâts mpl causés par l'orage ou la tempête;American storm door porte f extérieure (qui double la porte de la maison pour éviter les courants d'air);storm drain égout m pluvial;storm lantern lampe f tempête;Ornithology storm petrel pétrel-tempête m;storm sewer égout m pluvial;storm trooper membre m des troupes d'assaut;storm troops troupes fpl d'assaut;storm warning avis m de tempête;storm window contre-fenêtre f -
116 then
then [ðen]1 adverb(a) (at a particular time) alors, à ce moment-là; (in distant past) à l'époque, à cette époque, à cette époque-là;∎ we were very young then nous étions très jeunes à l'époque;∎ we can talk about it then nous pourrons en parler à ce moment-là;∎ Marilyn, or Norma Jean as she then was known Marilyn, ou Norma Jean comme elle s'appelait alors;∎ from then on à partir de ce moment-là;∎ since then depuis (lors);(b) (afterwards, next) puis, ensuite;∎ we went shopping, then we had lunch nous avons fait des courses, puis nous avons déjeuné;∎ do your homework first, then you can watch TV fais d'abord tes devoirs, et ensuite tu pourras regarder la télé;∎ on the left the church, then a few old houses à gauche l'église, puis ou ensuite quelques vieilles maisons;∎ you then take the sliced onions… prenez ensuite les oignons émincés…(c) (so, in that case) donc, alors;∎ what do you suggest then? qu'est-ce que vous suggérez alors?;∎ you were right then! mais alors, vous aviez raison!;∎ I'll see you at 6 then bon, je te retrouve à 6 heures alors;∎ right then, anyone for more tea? bon alors, qui d'autre veut du thé?;∎ if… then… si… alors…;∎ if x equals 10 then y… si x égale 10 alors y…;∎ if it's not in my bag, then look in the cupboard si ce n'est pas dans mon sac, regarde dans le placard∎ then there's Peter to invite et puis il faut inviter Peter(e) (therefore) donc;∎ these then are the main problems voici donc les principaux problèmes;∎ its significance, then, is twofold sa signification, donc, est doubled'alors, de l'époque;∎ the then head of department le chef du département d'alors ou de l'époque∎ and then again, you may prefer to forget it mais enfin peut-être que vous préférez ne plus y penser;∎ but then again, no one can be sure mais après tout, on ne sait jamais -
117 conditional
conditional [kənˈdɪ∫ənl]1. adjective2. noun3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ conditionnel ends in -el instead of -al and has a double n.* * *[kən'dɪʃənl] 1.noun Linguistics conditionnel m2.1) conditionnel/-ellethe offer is conditional on ou upon the name of the donor remaining secret — l'offre a pour condition que le nom du donateur demeure (subj) secret
to make something conditional on ou upon something — faire dépendre quelque chose de quelque chose
2) [clause, sentence] conditionnel/-elle -
118 meaning
meaning [ˈmi:nɪŋ]sens m, signification f• what is the meaning of this word? quel est le sens de ce mot ?• he doesn't know the meaning of the word "fear" il ne sait pas ce que le mot « peur » veut dire* * *['miːnɪŋ]1) ( sense) (of word, remark) sens m; (of symbol, film, dream) signification fyes, I get your meaning — (colloq) oui, je vois ce que tu veux dire
2) ( purpose) sens mto give new meaning to — donner un sens nouveau à [life, work]
-
119 single
single [ˈsɪŋgl]1. adjectivea. ( = just one) seul• a single department should deal with all these matters un service unique devrait traiter toutes ces affairesb. ( = individual) the biggest single issue in the election campaign le sujet principal de la campagne électoralec. [knot, flower, thickness] simpled. ( = unmarried) célibataire2. nounb. ( = record) a single un 45 tours3. plural noun4. compounds[achievement] fait sans aucune aide► single honours noun (British University) also single honours degree ≈ licence f préparée dans une seule matière• to be single-minded about sth concentrer tous ses efforts sur qch ► single mother noun mère f célibataire( = pick out) choisir* * *['sɪŋgl] 1.1) (also single ticket) aller m simple2) Tourism (also single room) chambre f à une personne2.1) ( sole) seul2) ( not double) [sink] à un bac; [unit] simple; [door] à un battant; [wardrobe] à une porte; [sheet, duvet] pour une personneinflation is in single figures — Economics l'inflation est inférieure à 10%
3) ( for one) [bed, tariff, portion] pour une personne4) ( unmarried) célibataire5) ( used emphatically)6) (describing main cause, aspect)•Phrasal Verbs: -
120 officialese
familiar jargon m administratifHowever, five centuries later, it is a matter of debate whether the incomprehensible officialese widely used by the French authorities is any easier to understand than Latin - or possibly, double Dutch. Never use one word when half a dozen will do, appears to be the rule of thumb, and make sure as many as possible are archaic and totally incomprehensible without the aid of a dictionary. But help may finally be at hand. A government body has just been set up with the task of simplifying the language of French bureaucracy.
См. также в других словарях:
The Double — is a term in football, which refers to winning a country s top tier division and its primary cup competition in the same season. It can also mean beating a team both home and away in the same league season, a feat often noted as doing the double… … Wikipedia
The Double Yellow — Double Yellow redirects here. For the usage as parking restrictions, see Double yellow lines. The Double Yellow Origin Boston, Massachusetts, U.S. Genres Alternative rock Pop rock Years active 2006 Present … Wikipedia
The Double Life of Véronique — Directed by Krzysztof Kieślowski Produced by Leonardo De La Fuente … Wikipedia
The Double Sunrise — Double Sunrise Catalina G AGKS at Nedlands in 1943 The Double Sunrise service was formed in 1943 to re establish the Australia England air link that had been cut due to the fall of Singapore in 1942. The service initially operated from its base… … Wikipedia
The Mystery of the Double Cross — Directed by Louis J. Gasnier William Parke Starring Mollie King Léon Bary Distributed by Pathé Exchange Astra Films … Wikipedia
The Double Helix — The Double Helix: A Personal Account of the Discovery of the Structure of DNA is an autobiographical account of the discovery of the double helix structure of DNA written by James D. Watson and published in 1968. It was and remains a… … Wikipedia
The Double-D Avenger — is a 2001 American comedy film by William Winckler.This film, first released in fall 2001, written, produced and directed by cult filmmaker William Winckler, is a campy spoof of Wonder Woman about a costumed superwoman who uses her super bust to… … Wikipedia
The Double Marriage — is a Jacobean era stage play, a tragedy written by John Fletcher and Philip Massinger, and initially printed in the first Beaumont and Fletcher folio of 1647.Date and performanceThough firm evidence on the play s date of authorship and early… … Wikipedia
The double-d avenger — est un film américain réalisé par William Winckler, sorti en 2001. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film … Wikipédia en Français
The Double 0 Kid — Directed by Duncan McLachlan Produced by Steven Paul … Wikipedia
The Double (Gaelic games) — The Double is a term in Gaelic games, which refers to winning the All Ireland Senior Football Championship and the All Ireland Senior Hurling Championship in the same year. Other major trophies won in combination in the same year at minor or… … Wikipedia