-
1 oficiala
oficial(a) m,f (obrero cualificado) skilled worker -
2 clerk
1) (a person who deals with letters, accounts etc in an office.) oficinista2) (a public official in charge of the business affairs of the town council etc: the town clerk.) secretario3) ((American) a shop-assistant.) dependienteclerk n empleado / oficinista / administrativoHay varios tipos de clerk, por ejemplo, sales clerk quiere decir dependiente, ticket clerk es la persona que despacha billetes en las estaciones y bank clerk es un empleado de bancotr[klɑːk, SMALLʊʃ/SMALL klɜːrk]1 (office worker) oficinista nombre masulino o femenino, administrativo,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbank clerk empleado,-a de bancoclerk of the court secretario,-a de juzgado: trabajar de oficinista, trabajar de dependienteclerk n1) : funcionario m, -ria f (de una oficina gubernamental)2) : oficinista mf, empleado m, -da f de oficina3) salesperson: dependiente m, -ta fn.• cagatintas s.m.• dependienta s.f.• dependiente s.m.,f.• despachante s.m.• empleado s.m.• escribano s.m.• oficiala s.f.• oficinista s.m.,f.• tinterillo s.m.
I klɜːrk, klɑːknoun ( in office) empleado (administrativo), empleada (administrativa) m,f, oficinista mf; ( in bank) empleado, -da m,f, bancario, -ria m,f (CS); ( sales clerk) (AmE) vendedor, -dora m,f, dependiente, -ta m,f; ( desk clerk) (AmE) recepcionista mf
II
intransitive verb (AmE colloq) trabajar de dependiente (or de oficinista, etc)[klɑːk] (US) [ˌklɜːk]1. N1) (Comm) oficinista mf, empleado(-a) m / f ; (in civil service) funcionario(-a) m / f ; (in bank) empleado(-a) m / f ; (in hotel) recepcionista mf ; (Jur) escribano m ; town 2.2) (US) (=shop assistant) dependiente(-a) m / f, vendedor(a) m / f3) (Rel) †† clérigo m2.VI (US) trabajar como dependiente3.CPDClerk of Court N — escribano(-a) m / f del tribunal
clerk of works N — (Brit) (Constr) maestro(-a) m / f de obras
* * *
I [klɜːrk, klɑːk]noun ( in office) empleado (administrativo), empleada (administrativa) m,f, oficinista mf; ( in bank) empleado, -da m,f, bancario, -ria m,f (CS); ( sales clerk) (AmE) vendedor, -dora m,f, dependiente, -ta m,f; ( desk clerk) (AmE) recepcionista mf
II
intransitive verb (AmE colloq) trabajar de dependiente (or de oficinista, etc) -
3 craftswoman
-
4 skilled working woman
-
5 cualificado
Del verbo cualificar: ( conjugate cualificar) \ \
cualificado es: \ \el participioMultiple Entries: cualificado cualificar
cualificado
◊ -da adjetivo (Esp) See Also→ calificado
cualificar ( conjugate cualificar) verbo transitivo (Esp) See Also→ calificar 2 b
cualificado,-a adjetivo qualified
cualificar verbo transitivo ➣ calificar
' cualificado' also found in these entries: Spanish: cualificada - obrera - obrero - oficial - oficiala - trabajador English: qualified - skilled - unskilled - qualification - trained - unqualified -
6 obrero
obrero
◊ -ra adjetivo ‹ barrio› working-class;el movimiento obrero the workers' movement; la clase obrera the working class ■ sustantivo masculino, femenino (de fábrica, industria) worker; los obreros dejaron la arena en el jardín the workmen left the sand in the garden
obrero,-a
I sustantivo masculino y femenino worker
obrero cualificado, skilled worker
II adjetivo working
el movimiento obrero, the labour, US labor movement ' obrero' also found in these entries: Spanish: obrera - oficial - oficiala - operaria - operario - casco - construcción - contratar - especializado - maestro - operador - rendir - sanción - sancionar - sueldo English: builder - cowboy - eventual - hand - worker - working - workman - blue - work - wrecker -
7 oficial
oficial adjetivo official ■ sustantivo masculino y femenino ( de policía) police officer ( above the rank of sergeant); (Mil) officer
oficial(a) m,f (obrero cualificado) skilled worker
oficial
I adj (documento, etc) official
II mf
1 Mil Náut officer
2 (de administración) officer ' oficial' also found in these entries: Spanish: acta - BOE - boletín - carta - comunicación - comunicada - comunicado - conducto - despacho - emisión - emitir - extraescolar - fe - graduación - inscribir - licencia - novia - novio - oficiala - oficio - partida - protección - timbre - ascender - ascenso - carácter - colegio - comandante - denominar - designar - informal - marino - superior English: authoritative - clash - commissioner - council housing - declare - document - formal - informal - marshal - mate - midshipman - off-the-record - officer - official - party line - pass off - quotable - rank - record - senior - soldier - stamp - starter - state - statement - subaltern - unofficial - whip - commanding - commission - declaration - detective - Downing Street - established - guard - legal - navigator - odds - public - standard -
8 forewoman
s.1 primera oficiala de un taller de mujeres; encargada.2 capataz, supervisora, mujer jefe.3 presidenta del jurado. (plural forewomen) -
9 policewoman officer
s.oficiala. -
10 woman officer
s.oficiala.
См. также в других словарях:
oficiala — sustantivo femenino 1. (masculino oficial ) Mujer que tiene un grado intermedio entre aprendiza y maestra en algunos oficios: oficiala costurera … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
oficiala — → oficial … Diccionario panhispánico de dudas
oficiala — s. f. [Portugal: Trás os Montes] Costureira de modista … Dicionário da Língua Portuguesa
oficiala — (De oficial). 1. f. Mujer que se ocupa o trabaja en un oficio. 2. En un oficio manual, operaria que ha terminado el aprendizaje y no es maestra todavía. 3. Empleada que bajo las órdenes de un jefe estudia y prepara el despacho de los negocios de… … Diccionario de la lengua española
oficiala — ► sustantivo femenino 1 Mujer que trabaja en un oficio. 2 OFICIOS Y PROFESIONES Mujer que ha terminado el aprendizaje de un oficio manual y no es todavía maestra. 3 OFICIOS Y PROFESIONES Empleada que bajo las órdenes de un jefe estudia y prepara… … Enciclopedia Universal
oficiala — o|fi|ci|a|la Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
buletin — BULETÍN, buletine, s.n. 1. (Urmat de determinări) Scurt comunicat, raport, anunţ sau notă oficială care conţine informaţii de actualitate şi de interes public. ♦ Adeverinţă eliberată de o autoritate pentru a atesta ceva. Buletin de analize… … Dicționar Român
oficial — OFICIÁL, Ă, oficiali, e, adj. 1. Care emană de la o autoritate, de la un guvern, de la un stat; care este declarat, stabilit prin lege; care reprezintă o autoritate, un guvern, un stat. Buletinul oficial = periodic în care se publică legile,… … Dicționar Român
citaţie — CITÁŢIE, citaţii, s.f. 1. Invitaţie oficială scrisă, prin care o persoană este chemată să se înfăţişeze la o anumită dată înaintea unei instanţe judecătoreşti sau a unei autorităţi; citare; p. ext. (concr.) hârtie oficială care cuprinde această… … Dicționar Român
comunicat — COMUNICÁT, comunicate, s.n. Înştiinţare oficială specială, difuzată prin presă, radio etc., asupra unor evenimente importante de actualitate. ♦ Buletin prin care comandamentul suprem al unei armate informează publicul în timp de război asupra… … Dicționar Român
oficialitate — OFICIALITÁTE, (1) oficialităţi, s.f. 1. Persoană oficială; (la pl.) autorităţile dintr o ţară, dintr un oraş; reprezentanţii oficiali ai autorităţii. 2. (jur.; în sintagma) Principiul oficialităţii = principiu de bază al dreptului procesual penal … Dicționar Român