Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

odor+pm

  • 21 caper

        caper, prī, m    a he-goat, goat: vir gregis, V., H.: bicornis, O.—The odor of the arm-pits: trux, O., Ct., H.—A wild goat, O.
    * * *
    he-goat, billy-goat; goatish/armpit smell; star in Auriga (L+S); grunting fish

    Latin-English dictionary > caper

  • 22 capra

        capra ae, f    [caper], a she-goat, C.: consimilis capris figura, Cs.: fera, i. e. caprea, V.— A star in Auriga, V.: insana Caprae sidera, H.— The odor of the armpits: olidae caprae, H.
    * * *
    she-goat, nanny-goat

    Caprae palus -- on Campus Martius/Circus Flaminus site

    Latin-English dictionary > capra

  • 23 gravis

        gravis e, adj. with comp. gravior, and sup. gravissimus    [2 GAR-], heavy, weighty, ponderous, burdensome, loaded, laden, burdened: gravi onere armorum oppressi, Cs.: corpus: Ipse gravis graviter Concidit, V.: bullae aureae: navigia, Cs.: agmen, L.: gravius dorso subiit onus, H.: robur aratri, V.: tellus, V.: naves spoliis graves, L.: aere dextra, V.: imbre nubes, L.—After the as was reduced in weight: aes grave, heavy money, money of the old standard (a full pound in each as), L. — With young, pregnant: sacerdos Marte, V.: uterus, O.—Of sound, deep, grave, low, bass: sonus, H.: gravissimus sonus: sonus auditur gravior, V.: fragor, O.—Of smell or flavor, strong, unpleasant, offensive: hircus in alis, rank, H.: ellebori, V.: odor caeni, V.: sentina, Iu.— Burdening, oppressive, serious, gross, indigestible, unwholesome, noxious, severe, sick: cibus: cantantibus umbra, V.: anni tempore gravissimo, season: autumnus in Apuliā, Cs.: virus, H.: tempus, weather, L.: graviore tempore anni acto, season, L.: morbo gravis, sick, V.: aetate et viribus gravior, L.: vino, O.: spiritus gemitu, difficult, V.: oculi, heavy, V.—Fig., hard to bear, heavy, burdensome, oppressive, troublesome, grievous, painful, hard, harsh, severe, disagreeable, unpleasant: paupertas, T.: labores: gravissima hiemps, Cs.: volnus: numquam tibi senectutem gravem esse: Appia (via) tardis, H.: miserior graviorque fortuna, Cs.: Principum amicitiae, oppressive, H.: si tibi grave non erit, a trouble: in Caesarem contiones, hostile, Cs.: verbum gravius: ne quid gravius in fratrem statueret, Cs.: gravius est verberari quam necari, S.: edictum, L.: graviora (pericula), more serious, V.: quo inprovisus gravior accederet, more formidable, S.: adversarius imperi.—As subst n.: O passi graviora, greater hardships, V.—Of things, strong, weighty, important, grave, influential: inperium gravius, T.: quae mihi ad spem obtinendae veritatis gravissima sunt: gravissima caerimonia, most solemn, Cs.: nihil sibi gravius esse faciendum, quam ut, etc.: exemplum, H.: gravissima civitas.—Of character, of weight, of authority, eminent, venerable, great: animus natu gravior, T.: auctoritate graviores: omnes gravioris aetatis, more settled, Cs.: homo, sober: gravis Entellum dictis castigat (i. e. graviter), V.
    * * *
    grave, gravior -or -us, gravissimus -a -um ADJ
    heavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensome

    Latin-English dictionary > gravis

  • 24 inimīcus

        inimīcus adj. with comp. and sup.    [2 in+amicus], unfriendly, hostile, inimical: capere inimicos homines, incur the enmity of, T.: inimicior eram huic quam Caesari: animo inimico venisse: Pompeio, S.: sibi omnīs esse inimicos, Cs.: Hannibal nomini Romano, N.: Dis inimice senex, hateful, H. —As subst, an enemy, foe: populi R. inimici, Cs.: quis plenior inimicorum fuit Mario: tamquam inimicum insectari, L.: cuiusquam: inimicissimus suus, his greatest enemy: animorum motūs inimicissimi mentis tranquillae.—Of an enemy, hostile: nomina, V.: insigne, spoils of a vanquished foe, V.: inter omnia inimica infestaque, L.—Hurtful, injurious, damaging: (naves) accipiunt inimicum imbrem, V.: lux propinquat, unfavorable, V.: odor nervis, H.: nec quidquam inimicius quam illa (oratio) versibus.
    * * *
    I
    inimica -um, inimicior -or -us, inimicissimus -a -um ADJ
    unfriendly, hostile, harmful
    II
    enemy (personal), foe

    Latin-English dictionary > inimīcus

  • 25 lucrum

        lucrum ī, n    [2 LV-], gain, profit, advantage: hoc paulum lucri quantum ei damni adportet, T.: unius anni: ex publicis vectigalibus lucra facere: improbissima lucra liguriens: lucri bonus est odor ex re quālibet, Iu.: omne id deputare esse in lucro, count as gain, T.: alqd lucro apponere, H.: lucri fieri tritici modios centum, made (as profit): alqd facere lucri, to reap the benefit of, N.: in lucro est quae datur hora mihi, O.: de lucro prope iam quadriennium vivimus, i. e. as by miracle: de lucro tibi vivere me scito, L.— The pursuit of gain, avarice: te demovere lucro, H.: domus ob lucrum Demersa exitio, i. e. avarice, H.— Wealth, riches: Contra lucrum nil valere ingenium, H.: Omne lucrum tenebris alta premebat humus, O.
    * * *
    gain, profit; avarice

    Latin-English dictionary > lucrum

  • 26 odōrō

        odōrō āvī, ātus, āre    [odor], to make fragrant, perfume: aëra fumis, O.
    * * *
    odorare, odoravi, odoratus V
    perfume, make fragrant

    Latin-English dictionary > odōrō

  • 27 odōror

        odōror ātus, ārī, dep.    [odor], to smell at, smell out, scent: cibum, H.—Fig., to aspire to, aim at: hunc decemviratum, to be snuffing after.—To search out, trace out, investigate: pecuniam: tu velim ex Fabio odorere: odorabantur omnia et pervestigabant: quid futurum sit: Polypus an cubet hircus, H.— To get a smattering of: philosophiam, Ta.
    * * *
    odorari, odoratus sum V DEP
    smell out, scent; get a smattering (of)

    Latin-English dictionary > odōror

  • 28 odōs

        odōs    see odor.

    Latin-English dictionary > odōs

  • 29 olēns

        olēns entis, adj.    [P. of oleo], smelling, odorous: flos bene olentis anethi, V.—Sweet-smelling, fragrant, odoriferous: rami, V.: mentae, O.—Of an ill odor, rank, musty: maritus (i. e. hircus), H.: Membra, V.: fornix, H.: sulfure Stagna, O.: quaedam, Ta.

    Latin-English dictionary > olēns

  • 30 pampineus

        pampineus adj.    [pampinus], of vine-leaves, of tendrils: vites, O.: auctumnus, V.: hastae, wrapped with vine-leaves, V.: odor, the perfume of wine, Pr.: corona, of vine-leaves, Ta.
    * * *
    pampinea, pampineum ADJ
    of/covered with vine shoots/foliage/tendrils

    Latin-English dictionary > pampineus

  • 31 pestifer

        pestifer era, erum, adj.    [pestis+1 FER-], destructive, baleful, noxious, pernicious, pestilential: civis: contio: vipera: odor corporum, sickening, L.: fames, O.: fauces, V.
    * * *
    pestifera, pestiferum ADJ
    pestilential; destructive

    Latin-English dictionary > pestifer

  • 32 red-oleō

        red-oleō uī, —, ēre,    vto emit scent, diffuse odor, smell of, be redolent of: redolent murrae, O.: redolent thymo fragrantia mella, V.: vinum redolens, smelling of wine: Illa tuas redolent medicamina mensas, O.—Fig., to exhale, breathe, reach the senses: mihi ex illius orationibus redolere ipsae Athenae videntur, i. e. have a true Athenian flavor: ut multa eius sermonis indicia redolerent: orationes redolentes antiquitatem, savor of: nihil illa vicinitas redolet? suggests.

    Latin-English dictionary > red-oleō

  • 33 spīrō

        spīrō āvī, ātus, āre,    to breathe, draw breath, respire: dum spirare potero: ne spirare quidem sine metu possunt: sunt qui ab eo (Clodio) spirante forum putent potuisse defendi, i. e. while alive: margarita viva ac spirantia saxis avelli, Ta.: spirantia consulit exta, still panting, V.: non sunt ausi admovere (corpori), velut spiranti, manūs, Cu.: graviter spirantis copia thymbrae, i. e. of strong odor, V.: Di maris et terrae... spirate secundi, i. e. be propitious, V.—With acc, to breathe out, exhale, emit: flammas, L.: flamina, O.: divinum odorem, V.—To breathe, blow, be exhaled, burst forth: Letiferis calidi spirarunt flatibus austri, O.: Quā vada non spirant, rage, V.: fervet fretis spirantibus aequor, boiling, V.—Fig., to breathe, live, be alive: videtur Laeli mens spirare etiam in scriptis: spirat adhuc amor puellae, H.: Parii lapides spirantia signa, V.—To be inspired, have poetic inspiration: Quod spiro, tuum est, H. —With acc, to breathe forth, exhale, be full of, be inspired with, aim at: mendacia, Iu.: amores, H.: tribunatum, L.: maiora, Cu.: immane, V.
    * * *
    spirare, spiravi, spiratus V
    breathe; blow; live; breathe out; exhale; breathe the spirit of

    Latin-English dictionary > spīrō

  • 34 suāvis

        suāvis e, adj. with comp. and sup.    [SVAD-].— To the senses, sweet, agreeable, grateful: odor: res, H.: anima, Ph.—Fig., to the mind, pleasant, agreeable, grateful, attractive, gratifying: homo, T.: homines: sermo Suavior, H.: vita suavissima: eius suavissimi mores: Tibi ut non sit suave vivere, T.: litterae tuae.
    * * *
    suave, suavior -or -us, suavissimus -a -um ADJ
    agreeable, pleasant, gratifying, sweet; charming, attractive

    Latin-English dictionary > suāvis

  • 35 vīrōsus

        vīrōsus adj.    [virus], of a vile odor, stinking, fetid: Castorea, V.
    * * *
    virosa, virosum ADJ
    having unpleasantly strong taste or smell, rank

    Latin-English dictionary > vīrōsus

  • 36 aeer

    air(one of 4 elements); atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odor

    Latin-English dictionary > aeer

  • 37 blandifluus

    blandiflua, blandifluum ADJ
    flowing/diffusing sweetly/pleasantly (odor)

    Latin-English dictionary > blandifluus

  • 38 cnisa

    steam/odor from a sacrifice

    Latin-English dictionary > cnisa

  • 39 cnissa

    steam/odor from a sacrifice

    Latin-English dictionary > cnissa

  • 40 oboleo

    obolere, obolui, - V INTRANS
    stink, smell of; present an odor, give forth a smell, betray oneself w/smell

    Latin-English dictionary > oboleo

См. также в других словарях:

  • Odor — 〈m.; s, do|res; Med.〉 Geruch [lat.] * * * Odor, der; s, …ores [lat. odor] (Med.): Geruch, Duft. * * * Odor   [lateinisch] …   Universal-Lexikon

  • Odor — O dor ([=o] d[ e]r), n. [OE. odor, odour, OF. odor, odour, F. odeur, fr. L. odor; akin to olere to smell, Gr. o zein, Lith. [*u]sti. Cf. {Olfactory}, {Osmium}, {Ozone}, {Redolent}.] [Written also {odour}.] Any smell, whether fragrant or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • odor — (n.) c.1300, from Anglo Fr. odour, from O.Fr. odor (Mod.Fr. odeur), from L. odorem (nom. odor) smell, scent, from PIE *od to smell (Cf. L. olere emit a smell, to smell of, with Sabine l for d ; Gk. ozein to smell; Armenian …   Etymology dictionary

  • odor — [ō′dər] n. [OFr < L < IE base * od , to smell, odor > Gr odmē, (var. of osmē), scent, Swed os, smell, suffocating gas] 1. a) that characteristic of a substance which makes it perceptible to the sense of smell b) a smell, whether pleasant …   English World dictionary

  • odór — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. odoru, Mc. odorze {{/stl 8}}{{stl 7}} bardzo intensywny nieprzyjemny zapach; odrażająca, przykra woń; smród, fetor : {{/stl 7}}{{stl 10}}Duszący, odpychający, trwały, nie do usunięcia odór. Odór bije, zalatuje… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Odor — (lat.), Geruch, welchen etwas verbreitet. Odor hircīnus, Bockgeruch, eigenthümlicher, bei Exanthemen, bes. bei Pockenkranken, bemerklicher Geruch. Odoramenta, Räucherwerk, Specerei. Odoratio (Odoratus), der Geruchsin u. Odoratus (Odōrus),… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Odor — der; s, ...ores [...re:s] <aus gleichbed. lat. odor zu odorare, vgl. ↑odorieren> Geruch (Med.) …   Das große Fremdwörterbuch

  • Odor — (lat.), Geruch, Duft; O. hircinus (»Bocksgeruch«), der Schweißgeruch unter der Achsel …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • odor — |ô| s. m. Cheiro, aroma, perfume …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • odor — *smell, scent, aroma Analogous words: *fragrance, perfume, redolence, incense, bouquet …   New Dictionary of Synonyms

  • odor — [n] scent air, aroma, bouquet, effluvium, efflux, emanation, essence, exhalation, flavor, fragrance, musk, perfume, pungence, pungency, redolence, smell, snuff, stench, stink, tang, tincture, trail, whiff; concept 599 …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»