-
21 улететь
глаг.• odlecieć• ulecieć -
22 odl|ecieć
pf — odl|atywać impf (odlecisz, odleciał, odlecieli — odlatuję) vi 1. (oddalić się) [ptak, motyl] to fly away, to fly off; [samolot] to depart, to take off- helikopter nie odleciał z powodu mgły the helicopter didn’t take off because of the fog- chińska delegacja odleciała do Warszawy the Chinese delegation left for Warsaw2. pot. (odpaść) to come off- obcas odleciał od buta the heel has come off the shoe- guzik mi odleciał my button has come a. fallen off3. pot. (stracić poczucie rzeczywistości) to trip- odlecieć po LSD to trip (out) on LSDThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odl|ecieć
-
23 pofru|nąć
pf (pofrunęła, pofrunęli) vi (polecieć) to fly; (odlecieć) to fly away a. off- pofrunąć na północ/południe to fly north/south- sikorka pofrunęła na dach/do ogrodu the tit flew onto the roof/into the garden- list pofrunął ze stołu the letter was blown off the tableThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pofru|nąć
-
24 ul|ecieć
pf — ul|atywać, ul|atać impf (ulecisz, uleciał, ulecieli — ulatuję) vi 1. (odlecieć) [owad, ptak] to fly away; to take wing książk.; [dym] to rise, to drift up; [mgła] to lift- baloniki uleciały w niebo balloons drifted up into the sky2. (ulotnić się) [zapach, woń] to waft- z filiżanek/baru ulatywała woń kawy the smell of coffee wafted from the cups/the bar- z balona uleciało powietrze air escaped from the balloon, the balloon deflated3. (zaniknąć) [zmęczenie, uczucie, nastrój, troski] to fade (away), to evaporate- ulecieć komuś z pamięci [wspomnienia, wydarzenia] to fade from sb’s memory; [nazwisko, termin, spotkanie] to slip sb’s mind- cały ich zapał do pracy uleciał all their enthusiasm for the work evaporatedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ul|ecieć
-
25 envoler
1. odlatywać2. odlecieć3. startować4. ulecieć5. wylatywać6. wzlatywać7. wzlecieć -
26 high
-
27 odlatywać
nasz samolot odlatuje o drugiej unser Flugzeug fliegt um zwei -
28 odlatywać
1) ( startować) samolot: abfliegenodleciała samolotem o 12:00 sie ist um 12 Uhr abgeflogen2) ( wzbijać się) ptak: fortfliegen, wegfliegen3) ( odpadać) abplatzen, abfallen -
29 abziehen
ab|ziehenI. vi3) sein ( wegziehen) Rauch: uchodzić [ perf ujść]; Gewitter: przechodzić [ perf przejść]; Zugvögel: odlatywać [ perf odlecieć]5) ( entfernen)jdm die Haut \abziehen zdzierać [ perf zedrzeć] z kogoś skóręeinem Tier das Fell \abziehen ściągać [ perf zdjąć] skórę ze zwierzęcia6) ( von den Bezügen befreien)das Bett \abziehen zdejmować [ perf zdjąć] pościel7) ( abfüllen)Wein auf Flaschen \abziehen rozlewać [ perf rozlać] wino do butelek -
30 davonfliegen
-
31 high
( fam)1) ( von Drogen berauscht)völlig \high sein odlecieć zupełnie ( przen)2) ( euphorisch)\high sein popaść w euforię -
32 wegfliegen
-
33 wegratzen
weg|ratzen -
34 wegziehen
weg|ziehenaus der Stadt \wegziehen opuszczać [ perf opuścić] miasto -
35 ziehen
zie hen ['ʦ̑i:ən] <zog, gezogen>2) ( bewegen)die Rollläden nach oben \ziehen podnosić [ perf podnieść] roletyjdn/etw aus dem Auto \ziehen wyciągnąć kogoś/coś z samochodu3) ( zerren)jdn an den Haaren \ziehen ciągnąć [ perf po-] kogoś za włosy4) (opp: drücken) Türins Schloss \ziehen domykać [ perf domknąć]5) ( steuern)das Flugzeug nach oben \ziehen wznieść samolot ku górze11) (durch\ziehen)den Gürtel durch etw \ziehen przeciągać [ perf przeciągnąć] pasek przez coś15) (an\ziehen)Veränderungen nach sich ( akk) \ziehen pociągać za sobą zmianyjdm eins über die Rübe \ziehen dać komuś po głowie ( pot)II. vi2) sein (um\ziehen)nach Berlin \ziehen przenosić [ perf przenieść] się do Berlinadurch die Stadt \ziehen iść przez miasto5) ( sich bewegen)nach rechts/links \ziehen Fahrzeug: odbijać [ perf odbić] w prawo/lewoins Wohnzimmer \ziehen Duft: wlecieć do pokoju dziennego ( przen)8) sein (ein\ziehen)in die Haut \ziehen wnikać [ perf wniknąć] do skóry[bei jdm] \ziehen Komplimente: robić [ perf z-] [na kimś] wrażeniediese Masche zieht bei mir nicht! ten numer nie robi na mnie wrażenia!1) ( es gibt einen Durchzug)es zieht jest przeciąg2) ( schmerzen)es zieht [mir] in den Beinen rwie [mnie] w nogachein \ziehender Schmerz rwący ból mjdn zieht es in die Ferne kogoś ciągnie w dalekie strony1) ( sehr lange dauern)sich \ziehen Verhandlungen: przeciągać [ perf przeciągnąć] się2) ( sich erstrecken)sich durch das Tal \ziehen Straße: rozciągać się wzdłuż doliny3) (sich hoch\ziehen)sich [am Seil] in die Höhe \ziehen podciągać [ perf podciągnąć] się [na linie] w górę
- 1
- 2
См. также в других словарях:
odlecieć — dk VIIa, odleciećcę, odleciećcisz, odleciećleć, odleciećciał, odleciećcieli odlatywać ndk VIIIa, odleciećtuję, odleciećtujesz, odleciećtuj, odleciećywał 1. «lecąc oddalić się, odfrunąć, odjechać samolotem, balonem itp.» Motyl, ptak odleciał.… … Słownik języka polskiego
odlecieć na — Stracić określoną sumę pieniędzy Eng. To lose a specific amount of money … Słownik Polskiego slangu
poodlatywać — dk VIIIa, poodlatywaćtuje, poodlatywaćtuj, poodlatywaćywał 1. «odlecieć w większej liczbie, odlecieć kolejno, jeden po drugim» Ptaki poodlatywały do ciepłych krajów. 2. «odpaść, oderwać się od czegoś w większej liczbie; odpaść w wielu miejscach»… … Słownik języka polskiego
odlatywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, odlatywaćtuję, odlatywaćtuje {{/stl 8}}– odlecieć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIb, odlatywaćcę, odlatywaćci, odlatywaćciał, odlatywaćcieli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} lecąc, oddalać … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poodlatywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. 3. os dk Ib, poodlatywaćtuje {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odlecieć w większej ilości, jeden po drugim : {{/stl 7}}{{stl 10}}Samoloty poodlatywały z lotniska. Ptaki już dawno… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obsypać — dk IX, obsypaćpię, obsypaćpiesz, obsypaćsyp, obsypaćał, obsypaćany obsypywać ndk VIIIa, obsypaćpuję, obsypaćpujesz, obsypaćpuj, obsypaćywał, obsypaćywany 1. «sypiąc pokryć coś czymś; oprószyć, posypać, obrzucić» Obsypać ciasto cukrem. Śnieg… … Słownik języka polskiego
odfrunąć — dk Vb, odfrunąćnie, odfrunąćnął, odfrunąćnęła, odfrunąćnąwszy odfruwać ndk I, odfrunąćwa, odfrunąćają, odfrunąćał «frunąwszy oddalić się, odlecieć» Jesienią wiele ptaków odfruwa na południe … Słownik języka polskiego
odpaść — I dk Vc, odpaśćpadnę, odpaśćpadniesz, odpaśćpadnij, odpaśćpadł, odpaśćpadłszy odpadać ndk I, odpaśćam, odpaśćasz, odpaśćają, odpaśćaj, odpaśćał 1. «oddzielić się, oderwać się od miejsca przyczepienia, umocowania; odlecieć, spaść z czegoś» Tynk… … Słownik języka polskiego
odprysnąć — dk Va, odprysnąćpryśnie, odprysnąćnął (odprysnąćprysł), odprysnąćnęła (odprysnąćprysła), odprysnąćnawszy odpryskiwać ndk VIIIb, odprysnąćkuje, odprysnąćiwał «odlecieć, odpaść drobnymi kawałkami od powierzchni czegoś; odłupać się» Emalia, polewa… … Słownik języka polskiego
pofrunąć — dk Vb, pofrunąćnę, pofrunąćniesz, pofrunąćfruń, pofrunąćnął, pofrunąćnęła «o ptakach, owadach: frunąc oddalić się; polecieć, odlecieć» Najadłszy się wróble spokojnie pofrunęły. Ptak pofrunął wysoko na drzewo. Spłoszony motyl pofrunął dalej … Słownik języka polskiego
porozlatywać się — dk VIIIa, porozlatywać siętuje się, porozlatywać sięywał się 1. «o większej liczbie osób, zwierząt, ptaków: odlecieć, odbiec (kolejno) w różne strony; rozproszyć się, porozbiegać się» Dzieci porozlatywały się po boisku. 2. «o większej liczbie… … Słownik języka polskiego