-
1 odciski kropel deszczu
• rain printsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > odciski kropel deszczu
-
2 odciski uszkodzeń powierzchni walców na wyrobach walcowanych
• roll marksSłownik polsko-angielski dla inżynierów > odciski uszkodzeń powierzchni walców na wyrobach walcowanych
-
3 fałszywe odciski Brinella na bieżni łożyska
• false brinellingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > fałszywe odciski Brinella na bieżni łożyska
-
4 rain prints
odciski kropel deszczu -
5 roll marks
odciski uszkodzeń powierzchni walców na wyrobach walcowanych -
6 plynkiyrze
odciski na rękach od pracy -
7 odcisk
m (G odcisku) 1. (zgrubienie naskórka) callus, callous; (na stopie) corn- plaster na odciski corn plaster2. (odciśnięty zarys) impression, imprint; (znak pieczęci, stempla) impress- odcisk stopy a. buta a footprint- odciski brudnych/tłustych palców na szybie dirty/greasy fingermarks on a glass pane- odcisk palca a. linii papilarnych a fingerprint- zostawić na czymś odciski palców to leave one’s fingerprints on sth- wzięto mu odciski palców his fingerprints were taken, he was fingerprinted■ nastąpić a. nadepnąć komuś na odcisk to tread a. step on sb’s toes* * ** * *mi1. (= ślad) print, imprint, trace; odciski palców fingerprints.2. (= nagniotek) corn, callus; nadepnąć komuś na odcisk tread on sb's corns l. toes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odcisk
-
8 płyn
m (G płynu) 1. (ciecz) liquid- płyn do mycia naczyń/płukania tkanin dishwashing liquid/fabric conditioner- płyn do płukania ust/przemywania oczu mouthwash/eyewash- płyn na odciski/porost włosów corn removal liquid/hair tonic- płyn przeciw komarom/insektom mosquito/insect repellent- mydło/pasta w płynie liquid soap/floor polish- lekarstwo w płynie a. w postaci płynu liquid medicine- płyn hamulcowy Aut. brake fluid- płyn infuzyjny Med. plasma substitute- płyn mózgowo-rdzeniowy Med. cerebrospinal fluid- płyn nasienny Med. semen- płyn opłucny Med. pleural fluid- płyn przeciw(działający) zamarzaniu Aut. antifreeze- płyn surowiczy Med. serum- płyny ustrojowe Med. bodily fluids- przy gorączce proszę pić dużo płynów when you have a temperature please drink plenty of liquids2. Fiz. (ciecz lub gaz) fluid- mechanika płynów fluid mechanics* * *-nu, -ny; loc sg - nie; mpłyn do kąpieli — bubble bath, bath foam
* * *miliquid, fluid; (kosmetyczny, leczniczy) wash; ( do soczewek kontaktowych) solution; mydło w płynie liquid soap; lekarstwo w płynie liquid medicine; mechanika płynów fiz. fluid mechanics; płyn nasienny seminal fluid; płyn hamulcowy mot. brake fluid; płyn do naczyń washing-up liquid; płyn do kąpieli bubble bath; płyn do płukania ust mouthwash; płyn do układania włosów setting lotion; płyn mózgowo-rdzeniowy anat. cerebrospinal fluid; płyn po goleniu aftershave lotion; płyn przeciwmroźny zwł. mot. antifreeze.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płyn
-
9 fingerprint
['fɪŋgəprɪnt] 1. nodcisk m palca2. vtzdejmować (zdjąć perf) odciski palców +gen* * *noun (the mark made by the tip of the finger, often used by the police etc as a means of identification: The thief wiped his fingerprints off the safe.) odcisk palca -
10 prints
npl odciski pl palców -
11 false brinelling
fałszywe odciski Brinella na bieżni łożyska -
12 lini|a
/'linja/ f (G D Gpl linii) 1. Mat. line- linia krzywa/łamana a curved/broken line- linia prosta a straight line- połączyć dwa punkty linią prostą to join two points with a straight line2. (kreska) line- linia ciągła/przerywana a solid/broken line- zeszyt w linię a lined a. ruled notebook- papier/zeszyt w trzy linie a three-line(d) paper/notebook3. przen. line- linia świateł a line a. shaft of light4. (granica) line- linia włosów hairline- linia horyzontu the line of the horizon, the skyline- linia brzegowa a shoreline, a coastline5. (szereg) line, row- stoły ustawione w jednej linii tables lined up- ustawić krzesła w jednej linii to arrange chairs in a line, to align chairs6. (kontur) line, outline- opływowa linia samochodu the rounded a. aerodynamic lines of a car- klasyczna linia nosa the classic line of sb’s nose- linia spódnicy the cut of a skirt- suknia o wciętej linii a narrow-waisted dress- drzewa odcinały się ciemną linią od nieba the trees cut a dark line on the horizon7. Elektr., Telekom. (przewód) line- linia telefoniczna a telephone line- linia telegraficzna a telegraph wire- sieć linii energetycznych an electric(al) power grid- linia wysokiego napięcia a high-voltage a. high-tension line8. Telekom. (połączenie) line- linia była zajęta the line was engaged a. busy US- zakłócenia na linii a bad line- są zakłócenia na linii the line a. connection is bad, the line is crackling- bezpłatna linia telefoniczna a freephone number GB, a toll-free number US9. (trasa) line, route- linia tramwajowa a tram line a. route- linia autobusowa a bus route a. service- linia kolejowa Warszawa-Kraków the Warsaw-Cracow (railway) line- tramwaj linii 33 the number 33 tram10. (w tekście) line- w ostatniej linii na tej stronie jest błąd there’s a mistake in the last line of the a. this page- możesz pisać w tej samej linii you can write on the same line11. Techn. line- linia produkcyjna/montażowa the production/assembly line- uruchomić/zatrzymać linię to start/to stop the line12. Wojsk. (stanowiska na froncie) line- linia frontu the front line- nieprzyjaciel przypuścił atak na całej linii the enemy attacked along the whole front- udało im się wydostać poza linię okrążenia they managed to break out of the encirclement- walczyć w pierwszej linii to fight in the front line- linia umocnień wroga the enemy’s line of fortifications- żołnierz z pierwszej linii a front-line soldier- krewni w linii prostej relatives a. kin in the direct line, lineal ancestors and descendants- powinowaci w linii prostej spouse’s relatives in the direct line- krewni z linii matki/ojca relatives on the mother’s/father’s side- na nim wygaśnie linia rodu with him the male line of the family will end- pochodzić w prostej linii od kogoś to be a direct descendant of sb, to be directly descended from sb- linia boczna collateral line- linia wstępująca a. wstępna lineal ancestors- linia zstępująca a. zstępna lineal descendants14. (tendencja) line- linia ideologiczna/polityczna (partii) the ideological/political line (of a party)- linia obrony/rozumowania a line of defence/thought- trzymać się obranej linii postępowania to stick to a chosen course of action15. augm. (duża linijka) ruler, rule 16. Druk. line- linia pisma a line of type- linia tekstu line (of text)17. Leśn. clearing 18. (na dłoni) line- linia głowy/serca the head/heart line- linia losu the line of fate- linia życia the life line- linie papilarne lines on the palm, fingers, and thumb; dermatoglyphics spec.- pobierać odciski linii papilarnych to take sb’s fingerprints19. Miary line 20. Sport linia autowa a touchline, a sideline- piłka wypadła za linię autową the ball went into touch- linia bramkowa a goal line- wybić piłkę z linii bramkowej to make a goal-line clearance- linia startu/mety the starting/finishing line- □ linia demarkacyjna Polit. line of demarcation, demarcation line- linia hetmańska/królewska/wieżowa Gry queen/king/rook line- linia kosmetyków Kosmet. line a. range of cosmetics- linia Maginota Hist. the Maginot line- linia melodyczna/kompozycyjna Literat., Muz. melodic/compositional line- linia naboczna Anat. lateral line (system)- linia opanowana Gry controlled square- linia przestrzenna Mat. spatial line- linia przesyłowa Elektr. transmission line- linia średnicowa Kolej. cross-town line- linia telekomunikacyjna Telekom. telecommunication(s) line- linia wodna Żegl. waterline- linia zabudowy Archit. building line- linia zmiany daty Geog. date line, International Date Line- linie lotnicze Lotn. airline- Polskie Linie Lotnicze "Lot" Lot Polish Airlines- linie oceaniczne ocean lines■ pod linię książk. lined up, in a line- w linii prostej in a straight a. direct line- stąd do miasta jest w linii prostej 5 kilometrów as the crow flies it’s five kilometres from here to the town, the town is five kilometres away as the crow flies- na linii oczu at eye level- dbać o linię pot. to watch one’s figure- iść po linii najmniejszego oporu pot. to take a. follow the line of least resistance, to take the path of least resistance US- klęska/klapa na całej linii a complete disaster/washout- ponieść porażkę na całej linii to get a (real) hiding- odnieść zwycięstwo na całej linii to win an outright victory- przegrał wybory na całej linii he suffered a crushing defeat in the election- nowa metoda zawiodła na całej linii the new method has been a complete a. total failureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lini|a
-
13 odgni|eść
pf — odgni|atać impf (odgniotę, odgnieciesz, odgniótł, odgniotła, odgnietli — odgniatam) Ⅰ vt 1. (spowodować odciski) odgniótł sobie ręce od łopaty the spade gave him calluses on his hands- paski od plecaka odgniatały jej ramiona the straps of the rucksack dug into her shoulders2. (odcisnąć) to impress- odgniótł klucz w plastelinie he impressed the key in Plasticine®- odgnieść stopę na piasku to leave one’s footprint in the sandⅡ odgnieść się — odgniatać się 1. (uszkodzić się) [owoc] to bruise- w niewygodnych butach odgniatają mi się nogi uncomfortable shoes give me calluses2. (odcisnąć się) to be printed- ślady stóp odgniatały się w mokrym piasku the footprints were printed a. imprinted in the wet sandThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odgni|eść
-
14 odm|oczyć
pf — odm|aczać impf vt to soak [sth] off, to soak off- odmoczyć nalepki z butelek to soak off the labels from bottles- odmoczyć przyschnięty opatrunek z rany to soak off the dressing from the wound- odmoczyć sobie nogi to soak one’s feet- odmoczył sobie odciski na nodze he soaked his foot to soften his cornsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odm|oczyć
-
15 plast|er
m 1. Kulin. (mięsa, sera) slice; (bekonu) rasher; (do okładania mięsa) bard- plaster sera/wołowiny a slice of cheese/beef- pokroić pieczeń/żółty ser w plastry a. na plastry to cut roast meat a. the joint/cheese into slices- na kanapkę położył plaster szynki he put a slice of ham in his sandwich2. Med. (opatrunek) (sticking) plaster C/U GB, Band-Aid® US- plaster z opatrunkiem a (sticking) plaster (with a gauze pad) GB, a Band-Aid® US- plaster gorczycowy a mustard plaster- plaster na odciski a corn plaster- plaster przezskórny a transdermal patch- przykleić plaster na skaleczenie a. zalepić skaleczenie plastrem to put a plaster on a cut3. przen. (pociecha) balm przen., balsam przen.- jej słowa były jak plaster na moje rany her words were balm to my soul4. (miodu) (honey)comb- miód w plastrze honey in the combThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plast|er
-
16 odcisk
-
17 plaster
\plaster na odciski Hühneraugenpflaster nt\plaster miodu Honigwabe f
См. также в других словарях:
odciski palców — {{/stl 13}}{{stl 7}} linie papilarne palców dłoni odbite na czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Odciski palców na drzwiach, na broni. Rozpoznać, porównać czyjeś odciski palców. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odcisk — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ślad, odbicie, pozostałe po odciśnięciu czegoś, kontaktu czegoś z czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Odciski pieczęci. Odciski butów na mokrej ziemi … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odcisk — m III, D. u, N. odciskkiem; lm M. i 1. «wgłębione odbicie kształtu jakiegoś przedmiotu; ślad czegoś, odciśnięty znak» Odciski kopyt końskich w błocie. Odciski stóp w piasku. Odcisk pieczęci. ∆ Odcisk palca «linie papilarne opuszki palca, różne u… … Słownik języka polskiego
fosylia — blp, lm D. fosylialiów paleont. «szczątki organizmów z minionych epok geologicznych, także ślady ich działalności (np. ślady pełzania, drążenia, odciski stóp) zachowane w skałach; skamieniałości» ‹łac.› … Słownik języka polskiego
nadepnąć — dk Va, nadepnąćnę, nadepnąćniesz, nadepnąćnij, nadepnąćnął, nadepnąćnęła, nadepnąćnęli, nadepnąćnięty, nadepnąćnąwszy rzad. nadeptać dk IX, nadepnąćpczę (nadepnąćpcę), nadepnąćpczesz (nadepnąćpcesz), nadepnąćdepcz, nadepnąćał, nadepnąćany… … Słownik języka polskiego
plaster — m IV, D. plastertra, Ms. plastertrze; lm M. plastertry 1. «tkanina płócienna lub jedwabna pokryta z jednej strony substancją przyklejającą się do skóry, często zmieszaną ze środkiem leczniczym (drażniącym, przeciwzapalnym, odkażającym itp.);… … Słownik języka polskiego
płyn — m IV, D. u, Ms. płynnie; lm M. y «w fizyce: ciecz lub gaz, ciało nie mające określonego kształtu, przyjmujące kształt zbiornika, do którego jest wprowadzone; ogólnie: ciało ciekłe, ciecz» Bezbarwny, bezwonny, cuchnący, mętny, przezroczysty,… … Słownik języka polskiego
skamieniałość — ż V, DCMs. skamieniałośćści; lm MD. skamieniałośćści zwykle w lm, geol. «szczątki dawnych zwierząt lub roślin zachowane w skałach, również ich odlewy, odciski, a nawet nikłe ślady w postaci zabarwienia» … Słownik języka polskiego
kurować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, kurowaćruję, kurowaćruje, kurowaćany {{/stl 8}}– wykurować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} leczyć, doprowadzać do lepszego stanu fizycznego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kurowała męża ziółkami. Kurować ranę,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nakładać się – nałożyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w relacji przestrzennej: zachodzić na siebie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Listwy nakładają się. Nakładają się dwie warstwy czegoś. Nałożyły się na siebie dwa tropy, dwa odciski pieczęci … Langenscheidt Polski wyjaśnień
na miejscu — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. {{/stl 8}}{{stl 7}} wartościujące pozytywnie określenie osoby umiejącej się zachować kulturalnie w każdej sytuacji, ułożonej, taktownej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nieznajomy okazał się człowiekiem na miejscu. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień