-
1 novelón
-
2 novelón *
SM big novel, epic (novel); pey pulp novel -
3 durante
prep.during (mientras).por favor, desconecten sus teléfonos móviles durante la proyección please insure mobile phones are switched off during the filmdurante la guerra during the warestuvo sin beber durante un año he went (for) a year without drinkingdurante el verano mejoró su situación económica his financial situation improved over the summerdurante una hora for an hourdurante toda su vida throughout her lifem.Durante, Jimmy Durante.* * *► adverbio1 during, in, for* * *prep.during, for* * *PREP [con espacio de tiempo] during; [expresando la duración] for¿qué hiciste durante las vacaciones? — what did you do in o during the holidays?
¿ha llovido durante el fin de semana? — did it rain at o over the weekend?
DURANTE Para traducir durante tenemos que diferenciar si hace referencia a cuándo ocurre la acción o a cuánto dura. ¿Cuándo ocurre la acción? ► Traducimos durante por during si nos referimos al intervalo de tiempo en que ocurre la acción, cuando la referencia temporal la indica un suceso o actividad determinados: Se conocieron durante la guerra They met during the war Se puso enferma durante una visita a Madrid She became ill during a visit to Madrid La bomba hizo explosión durante la entrega de premios The bomb went off during the prize-giving ceremony ► También se traduce por during cuando la referencia temporal viene indicada por un periodo de tiempo concreto: El tráfico es peor durante el verano The traffic is worse during the summer Durante los años treinta la economía se hallaba en dificultades The economy was in difficulties during the 1930s Si se trata de una acción progresiva, o que continúa o que se repite durante todo el periodo de tiempo que se indica, es preferible traducir durante por over: La situación ha empeorado durante los últimos años The situation has worsened over the last few years Durante el fin de semana el actor ha sido visto en varias ocasiones There have been several sightings of the actor over the weekend ¿Cuánto dura la acción? ► Si nos referimos a la duración de la acción, durante se traduce generalmente por for: Llevo sufriendo dolores de cabeza durante más de treinta años I've been having headaches for more than 30 years Fue periodista durante cuatro años He was a journalist for four years Para otros usos y ejemplos ver la entradadurante toda la noche — all through the night, all night long
* * *preposición ( en el transcurso de) during; ( cuando se especifica la duración) fordurante 1980 — during o in 1980
los precios aumentaron un 0,3% durante el mes de diciembre — prices rose by 0.3% in December
su condición ha empeorado durante los últimos días — his condition has worsened over the last few days
* * *= at the stage of, during, throughout.Ex. At the stage of subject analysis the indexer decides which, and there how many, concepts are selected for indexing purposes.Ex. This article singles out four trends which have influenced the work of UNESCO during the last decade.Ex. Throughout this chapter the term 'document' is used to refer to any item which might be found in a library or information center or data base.----* aprendizaje durante toda la vida = lifelong education.* ausentarse durante + Expresión Temporal = not be back for + Expresión Temporal.* autoaprendizaje durante toda la vida = lifelong learning.* durante algunos años = for some years, over a period of years.* durante algún tiempo = for a while, for some time, for some while, for some time to come, for days.* durante años = for years.* durante años y años = for years and years (and years).* durante casi + Fecha = for the best part of + Fecha, for the better part of + Fecha.* durante casi todo el año = for the best part of the year.* durante cierto tiempo = over a period of time.* durante cuánto tiempo = how long.* durante demasiado tiempo = for too long.* durante días = for days.* durante días y días = for days on end.* durante el año pasado = over the past year.* durante el apogeo de = during the height of, during the heyday of.* durante el auge de = at the height of, during the height of, during the heyday of.* durante el descanso = at breaktime.* durante el día = by day, daytime [day-time], in the daytime, during the daytime, during daytime.* durante el entrenamiento = in practice.* durante el fin de semana = over the weekend.* durante el próximo año = over the next year.* durante el transcurso de = over the course of.* durante el transcurso de los acontecimientos = in the course of events, during the course of events.* durante el transcurso de muchos años = over many years.* durante el transporte = in transit.* durante el último año = over the last year.* durante el vuelo = in-flight.* durante este período = in the course of events, during the course of events.* durante este tiempo = in this time.* durante + Expresión Temporal = for + Expresión Temporal, over + Expresión Temporal.* durante + Expresión Temporal + y + Expresión Temporal = for + Expresión Temporal + on end.* durante generaciones = for generations.* durante la bajamar = at low tide.* durante la búsqueda = at the search stage.* durante la década de = through + Década.* durante la guerra = during wartime, wartime [wart-time], war years, the.* durante la mayor parte de = for much of.* durante la mayor parte del año = for the best part of the year.* durante la Navidad = at Christmas time.* durante la noche = overnight, night-time.* durante la Pascua = at Christmas time.* durante la pleamar = at high tide.* durante largos períodos de tiempo = over long periods of time.* durante las horas de más calor = during the heat of the day.* durante las horas puntas = at peak periods.* durante la tira de tiempo = for donkey's years.* durante los dos últimos meses = over the last couple of months.* durante los primeros años = during the early years.* durante los próximos años = for the next few years, over the next few years, during the next few years.* durante los últimos años = over the past few years, over recent years.* durante los últimos + Expresión Temporal = over the past + Expresión Temporal.* durante los últimos + Número + años = over the last + Número + years.* durante meses y meses = for months on end.* durante miles de años = for aeons and aeons, for aeons.* durante millones de años = for aeons and aeons, for aeons.* durante muchas horas = for many long hours.* durante muchísimo tiempo = for ages and ages (and ages), in ages (and ages and ages).* durante muchos años = for many years, for years to come, for many years to come, over many years, for years and years (and years).* durante mucho tiempo = long [longer -comp., longest -sup.], for generations, long-time [longtime], for a long time to come, for long periods of time, for a long period of time, lastingly, for a very long time, for a very long time, for many long hours, for a long time, in ages (and ages and ages).* durante + Posesivo + madurez = in later life.* durante siglos = for aeons, for centuries, over the centuries.* durante tanto tiempo = for so long, so long.* durante tanto tiempo como sea posible = for as long as possible.* durante toda la noche = all-night, all night long.* durante toda la vida = lifelong [life-long].* durante toda una vida = over a lifetime.* durante todo = all the way through, throughout.* durante todo el día = all day long.* durante todo el trimestre = semester-long.* durante todo el verano = all summer long.* durante todo + Tiempo = all through + Tiempo.* durante un largo período de tiempo = over a long time scale, over a long period of time, for a long period of time, over a long period.* durante unos instantes = for a bit.* durante un período de + Expresión Temporal = over a period of + Expresión Temporal.* durante un período de prueba = on a trial basis.* durante un período de tiempo = for a number of years.* durante un periodo de tiempo determinado = over a period of time.* durante un período de tiempo indefinido = over an indefinite period of time, over an indefinite span of time.* durante un período indefinido = for an indefinite period.* durante un porrón de tiempo = for donkey's years.* durante un tiempo indefinido = for an indefinite time to come.* durante varios años = for a number of years, for several years.* esperado durante tiempo y con ansiedad = long-and-expectantly-awaited.* fue durante mucho tiempo = long remained.* observar atentamente y durante cierto tiempo = maintain + vigil.* trabajar durante un período de tiempo = serve + stint.* * *preposición ( en el transcurso de) during; ( cuando se especifica la duración) fordurante 1980 — during o in 1980
los precios aumentaron un 0,3% durante el mes de diciembre — prices rose by 0.3% in December
su condición ha empeorado durante los últimos días — his condition has worsened over the last few days
* * *= at the stage of, during, throughout.Ex: At the stage of subject analysis the indexer decides which, and there how many, concepts are selected for indexing purposes.
Ex: This article singles out four trends which have influenced the work of UNESCO during the last decade.Ex: Throughout this chapter the term 'document' is used to refer to any item which might be found in a library or information center or data base.* aprendizaje durante toda la vida = lifelong education.* ausentarse durante + Expresión Temporal = not be back for + Expresión Temporal.* autoaprendizaje durante toda la vida = lifelong learning.* durante algunos años = for some years, over a period of years.* durante algún tiempo = for a while, for some time, for some while, for some time to come, for days.* durante años = for years.* durante años y años = for years and years (and years).* durante casi + Fecha = for the best part of + Fecha, for the better part of + Fecha.* durante casi todo el año = for the best part of the year.* durante cierto tiempo = over a period of time.* durante cuánto tiempo = how long.* durante demasiado tiempo = for too long.* durante días = for days.* durante días y días = for days on end.* durante el año pasado = over the past year.* durante el apogeo de = during the height of, during the heyday of.* durante el auge de = at the height of, during the height of, during the heyday of.* durante el descanso = at breaktime.* durante el día = by day, daytime [day-time], in the daytime, during the daytime, during daytime.* durante el entrenamiento = in practice.* durante el fin de semana = over the weekend.* durante el próximo año = over the next year.* durante el transcurso de = over the course of.* durante el transcurso de los acontecimientos = in the course of events, during the course of events.* durante el transcurso de muchos años = over many years.* durante el transporte = in transit.* durante el último año = over the last year.* durante el vuelo = in-flight.* durante este período = in the course of events, during the course of events.* durante este tiempo = in this time.* durante + Expresión Temporal = for + Expresión Temporal, over + Expresión Temporal.* durante + Expresión Temporal + y + Expresión Temporal = for + Expresión Temporal + on end.* durante generaciones = for generations.* durante la bajamar = at low tide.* durante la búsqueda = at the search stage.* durante la década de = through + Década.* durante la guerra = during wartime, wartime [wart-time], war years, the.* durante la mayor parte de = for much of.* durante la mayor parte del año = for the best part of the year.* durante la Navidad = at Christmas time.* durante la noche = overnight, night-time.* durante la Pascua = at Christmas time.* durante la pleamar = at high tide.* durante largos períodos de tiempo = over long periods of time.* durante las horas de más calor = during the heat of the day.* durante las horas puntas = at peak periods.* durante la tira de tiempo = for donkey's years.* durante los dos últimos meses = over the last couple of months.* durante los primeros años = during the early years.* durante los próximos años = for the next few years, over the next few years, during the next few years.* durante los últimos años = over the past few years, over recent years.* durante los últimos + Expresión Temporal = over the past + Expresión Temporal.* durante los últimos + Número + años = over the last + Número + years.* durante meses y meses = for months on end.* durante miles de años = for aeons and aeons, for aeons.* durante millones de años = for aeons and aeons, for aeons.* durante muchas horas = for many long hours.* durante muchísimo tiempo = for ages and ages (and ages), in ages (and ages and ages).* durante muchos años = for many years, for years to come, for many years to come, over many years, for years and years (and years).* durante mucho tiempo = long [longer -comp., longest -sup.], for generations, long-time [longtime], for a long time to come, for long periods of time, for a long period of time, lastingly, for a very long time, for a very long time, for many long hours, for a long time, in ages (and ages and ages).* durante + Posesivo + madurez = in later life.* durante siglos = for aeons, for centuries, over the centuries.* durante tanto tiempo = for so long, so long.* durante tanto tiempo como sea posible = for as long as possible.* durante toda la noche = all-night, all night long.* durante toda la vida = lifelong [life-long].* durante toda una vida = over a lifetime.* durante todo = all the way through, throughout.* durante todo el día = all day long.* durante todo el trimestre = semester-long.* durante todo el verano = all summer long.* durante todo + Tiempo = all through + Tiempo.* durante un largo período de tiempo = over a long time scale, over a long period of time, for a long period of time, over a long period.* durante unos instantes = for a bit.* durante un período de + Expresión Temporal = over a period of + Expresión Temporal.* durante un período de prueba = on a trial basis.* durante un período de tiempo = for a number of years.* durante un periodo de tiempo determinado = over a period of time.* durante un período de tiempo indefinido = over an indefinite period of time, over an indefinite span of time.* durante un período indefinido = for an indefinite period.* durante un porrón de tiempo = for donkey's years.* durante un tiempo indefinido = for an indefinite time to come.* durante varios años = for a number of years, for several years.* esperado durante tiempo y con ansiedad = long-and-expectantly-awaited.* fue durante mucho tiempo = long remained.* observar atentamente y durante cierto tiempo = maintain + vigil.* trabajar durante un período de tiempo = serve + stint.* * *durante mi ausencia/su reinado during my absence/his reigndurante 1980 during o in 1980gobernó el país durante casi dos décadas she governed the country for almost two decadesnormalmente no salimos durante la semana we don't normally go out during the weektrabajé en casa durante toda esa semana I worked at home all that week o for the whole of that weeklos precios aumentaron un 0,3% durante el mes de diciembre prices rose by 0.3% in Decembercuando estas drogas se toman durante un período largo when these drugs are taken over o for a long periodsu condición ha empeorado durante los últimos días his condition has worsened over the last few daysdurante estos días realiza una gira por Italia she is at present o currently on tour in Italy* * *
durante preposición ( en el transcurso de) during;
( cuando se especifica la duración) for;◊ durante 1980 during o in 1980;
gobernó el país durante casi dos décadas she governed the country for almost two decades;
los precios aumentaron un 0,3% durante el mes de diciembre prices rose by 0.3% in December;
durante todo el invierno throughout the winter
durante preposición during: caminamos durante dos horas, we walked for two hours
hablaremos durante la cena, we'll talk over dinner
se durmió durante la conferencia, she fell asleep during the lecture
estuvo llorando durante toda la noche, she was crying all night long
Recuerda que during se usa con el "nombre" de un período (la guerra, el concierto, el día) y responde a la pregunta ¿cuándo ocurrió? For expresa duración ( tres días, un par de segundos) y responde a la pregunta ¿cuánto tiempo duró?
' durante' also found in these entries:
Spanish:
amiga
- amigo
- arrojadiza
- arrojadizo
- cada
- cañón
- cesar
- clásica
- clásico
- cola
- como
- contienda
- continuismo
- corrillo
- desarrollo
- desnaturalizar
- día
- empeorar
- encierro
- exilio
- extracorpórea
- extracorpóreo
- filmación
- herida
- legislatura
- mes
- mientras
- novelón
- pajolera
- pajolero
- por
- seguida
- seguido
- ver
- adolescencia
- bajada
- callado
- cartearse
- cartelera
- cierto
- crecimiento
- detenido
- empatar
- guardar
- lactancia
- meditar
- reemplazar
- reemplazo
- zarandear
English:
all
- allege
- almost
- antsy
- appal
- appall
- assistant
- badly
- besiege
- blackout
- blow
- canvasser
- climate
- collapse
- composed
- course
- craving
- crib
- deliberate
- detention
- diving
- during
- ensue
- ferment
- flatten
- fluster
- fold
- for
- forceps
- go on
- go-between
- guffaw
- haggle
- hold against
- homesick
- hooligan
- hound
- in
- in-flight
- injure
- intermission
- intermittent
- interrogate
- keep in
- major
- monstrosity
- neutrality
- observation
- outage
- over
* * *durante prep[en todo el tiempo de] for; [mientras] during;estuvo sin beber durante un año he went (for) a year without drinking;durante una hora for an hour;durante todo el mes de febrero for the whole of February, throughout the month of February;llovió varias veces durante la semana it rained several times during the week;por favor, desconecten sus teléfonos móviles durante la proyección please ensure cellphones o Br mobile phones are switched off during the movie;durante un año se produjeron tres seísmos en la zona there were three earthquakes in the area in the space of a year;durante su estancia en Londres visitó varios museos he visited several museums while he was in London;durante el verano mejoró su situación económica his financial situation improved over the summer;llovió durante toda la semana it rained all week;durante el mes de febrero in February* * *durante seis meses for six months* * *durante prep: duringdurante todo el día: all day longtrabajó durante tres horas: he worked for three hours* * *durante prep1. during2. for -
4 leer
v.1 to read.leo el francés, pero no lo hablo I can read French, but I can't speak itleer el pensamiento a alguien to read somebody's mindleer en alto to read aloudElla lee a Thoreau todo el tiempo She reads Thoreau all the time.A ella le gusta leer a Cervantes She likes to read Cervantes.2 to lecture, to instruct publicly.* * *(the i ending changes to y before o and e)Past IndicativeImperfect SubjunctiveFuture Subjunctive* * *verb* * *1.VT to readleer el pensamiento a algn — to read sb's mind o thoughts
2.VI to read"al que leyere" — "to the reader"
* * *1.verbo transitivoa) <libro/texto> to readb) (Educ) < tesis doctoral> to defendc) (Inf) to scan2.leer vi to read3.leerse v pron (enf) to read* * *= read, get through, look over.Ex. A user may reject a document because it is in a language that he cannot read or because it was written too long ago.Ex. Some children cannot get through a longer story or novel in less time.Ex. It would be of enormous help to us if you could put a few things together for us to look over.----* capacidad de leer = reading skills.* capacidad de saber leer y escribir = literacy skills.* con ansias de leer = reading-desirous.* continuar leyendo = read on.* derecho a leer = right to read.* deseoso de leer = reading-desirous.* fácil de leer = easy-to-read.* gafas para leer = reading glasses.* hacer una marca para indicar el lugar donde uno se ha quedado leyen = mark + Posesivo + place.* leer con atención = peruse.* leer con dificultad = wade through.* leer con escáner = scan.* leer de aquí y allí = dip into.* leer de cabo a rabo = read + from cover to cover.* leer de principio a fin = read + from cover to cover.* leer el pensamiento = read + Posesivo + mind, read + Posesivo + thoughts.* leer en voz alta = read + aloud, read + out loud.* leer la mente = read + Posesivo + mind, read + Posesivo + thoughts.* leerle la cartilla a Alguien = a good talking to.* leer los labios = lip-read.* leer mal = misread.* leer por encima = browse, skim, skim read.* leer rápidamente buscando algo = scan.* leer rápidamente por encima = skim through.* leer superficialmente = skim, skim read.* leer una ponencia = read + paper.* máquina para leer = reading machine.* necesitar gafas para leer = need + reading glasses.* persona que no le gusta leer = aliterate.* releer = reread [re-read].* saber leer y escribir = be literate.* sin leer = unread.* valer la pena leer Algo = repay + reading.* volver a leer = reread [re-read].* * *1.verbo transitivoa) <libro/texto> to readb) (Educ) < tesis doctoral> to defendc) (Inf) to scan2.leer vi to read3.leerse v pron (enf) to read* * *= read, get through, look over.Ex: A user may reject a document because it is in a language that he cannot read or because it was written too long ago.
Ex: Some children cannot get through a longer story or novel in less time.Ex: It would be of enormous help to us if you could put a few things together for us to look over.* capacidad de leer = reading skills.* capacidad de saber leer y escribir = literacy skills.* con ansias de leer = reading-desirous.* continuar leyendo = read on.* derecho a leer = right to read.* deseoso de leer = reading-desirous.* fácil de leer = easy-to-read.* gafas para leer = reading glasses.* hacer una marca para indicar el lugar donde uno se ha quedado leyen = mark + Posesivo + place.* leer con atención = peruse.* leer con dificultad = wade through.* leer con escáner = scan.* leer de aquí y allí = dip into.* leer de cabo a rabo = read + from cover to cover.* leer de principio a fin = read + from cover to cover.* leer el pensamiento = read + Posesivo + mind, read + Posesivo + thoughts.* leer en voz alta = read + aloud, read + out loud.* leer la mente = read + Posesivo + mind, read + Posesivo + thoughts.* leerle la cartilla a Alguien = a good talking to.* leer los labios = lip-read.* leer mal = misread.* leer por encima = browse, skim, skim read.* leer rápidamente buscando algo = scan.* leer rápidamente por encima = skim through.* leer superficialmente = skim, skim read.* leer una ponencia = read + paper.* máquina para leer = reading machine.* necesitar gafas para leer = need + reading glasses.* persona que no le gusta leer = aliterate.* releer = reread [re-read].* saber leer y escribir = be literate.* sin leer = unread.* valer la pena leer Algo = repay + reading.* volver a leer = reread [re-read].* * *vt1 ‹libro/texto› to readun libro muy leído a widely-read book¿has leído a García Márquez? have you read García Márquez?no habla alemán pero lo lee she can't speak German, but she can read itleer los labios to lip-readleer la mano de algn to read sb's palm2 (adivinar) to readjusto lo que iba a decir, me has leído el pensamiento just what I was going to say! you must have read my mindestás enamorada, lo leo en tus ojos you're in love, I can see it in your eyes3 ( Educ) ‹tesis doctoral› to defend4 ( Inf) to scan■ leervito readno sabe leer he can't readleer en voz alta/baja to read aloud/quietly■ leerse( enf) to read¿te lo has leído todo entero? have you read it all?* * *
leer ( conjugate leer) verbo transitivo
leerle el pensamiento a algn to read sb's mind
c) (Inf) to scan
verbo intransitivo
to read
leer verbo transitivo to read
leer los labios, to lip-read
leer una partitura, to read a score
♦ Locuciones: figurado leerle la cartilla a alguien, to tell sb off
leer entre líneas, to read between the lines
' leer' also found in these entries:
Spanish:
cartilla
- curiosidad
- deformación
- despachar
- edad
- faltar
- hábito
- modular
- mordaz
- novelón
- pensamiento
- prensa
- sana
- sano
- sinfín
- analfabeto
- desde
- huevo
- labio
- leyeron
- línea
- luz
- voz
English:
amazing
- hardly
- leer
- lip-read
- literate
- make out
- manage
- misread
- nonfiction
- plough through
- precocious
- read
- read out
- reading glasses
- reread
- scour
- skim
- unreadable
- whip through
- can
- cover
- dirty
- fail
- get
- line
- lip
- love
- must
- peruse
- plow
- reading
* * *♦ vt1. [libro] to read;leo el francés, pero no lo hablo I can read French, but I can't speak it;leer el pensamiento a alguien to read sb's mind;leer la mano a alguien to read sb's palm;leer los labios a alguien to read sb's lips;todavía no sabe leer la hora he still hasn't learned to tell the time3. Informát to read♦ vito read;leer en alto to read aloud;leer de corrido to read fluently;leer entre líneas to read between the lines* * *v/t & v/i read;leer en voz alta read aloud, read out loud;leer música read music* * *leer {20} v: to read* * *¿has leído el periódico de hoy? have you read today's newspaper?¿te gusta leer? do you like reading? -
5 veraneo
m.1 summer.2 summer vacation, summer holidays.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: veranear.* * *1 summer holiday\ir de veraneo to go on holidaylugar de veraneo summer holiday resort, holiday resort* * *SM summer holiday, summer vacation (EEUU)lugar de veraneo — summer resort, holiday resort
* * *fuimos de veraneo al campo — we spent our summer vacation (AmE) o (BrE) holidays in the country
* * *----* casa de veraneo = holiday home.* centro de veraneo = summer resort.* centro de veraneo costero = seaside resort, coastal resort.* * *fuimos de veraneo al campo — we spent our summer vacation (AmE) o (BrE) holidays in the country
* * ** casa de veraneo = holiday home.* centro de veraneo = summer resort.* centro de veraneo costero = seaside resort, coastal resort.* * *todos los años vamos de veraneo al campo every year we spend (the) summer in the country, we always spend our summer vacation ( AmE) o ( BrE) holidays in the countrylugar de veraneo summer resort* * *
Del verbo veranear: ( conjugate veranear)
veraneo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
veraneó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
veranear
veraneo
veranear ( conjugate veranear) verbo intransitivo:◊ solía veraneo en un pueblo she used to spend her summer vacation (AmE) o (BrE) holidays in a small town
veraneo sustantivo masculino: fuimos de veraneo al campo we spent our summer vacation (AmE) o (BrE) holidays in the country;
lugar de veraneo summer resort
veranear verbo intransitivo to spend one's summer holidays, US to vacation
veraneo sustantivo masculino summer holidays, US summer vacation
' veraneo' also found in these entries:
Spanish:
novelón
- playa
English:
summer
- sun
* * *veraneo nmsummer Br holidays o US vacation;su lugar de veraneo habitual es La Plata she usually spends the summer in La Plata;* * *m summer vacation o Brholidays;ir de veraneo go on one’s summer vacation o Br holidays* * *veraneo n summer holiday -
6 cuatro
adj.1 a few (poco).hace cuatro días a few days agoéramos cuatro gatos there were only a handful of us2 four.3 fourth.f. & m.four.m.four, number four.* * *► adjetivo1 (cardinal) four; (ordinal) fourth1 (número) four\caer cuatro gotas familiar to rain very lightly, spitdecirle cuatro cosas a alguien to tell somebody offmás de cuatro familiar several, a fair few* * *noun m. adj.* * *1. ADJ INV PRON1) [gen] four; [ordinal, en la fecha] fourth2) (=pocos)te escribo solo cuatro líneas para decirte que... — I'm just dropping you a line to tell you that...
2. SM1) [gen] four; (=fecha) fourthseisel cuatro de octubre — (on) the fourth of October, (on) October the fourth
3) Ven (Mús) four-stringed guitar4) (Aut)cuatro latas — * Renault 4L
3.cuatro ojos — * smf inv four-eyes *
* * *Iadjetivo invariable/pronombre four¿llueve? - no, sólo son cuatro gotas — is it raining? no, it's just a drop or two
IIle escribí cuatro líneas — I wrote him a couple of lines; para más ejemplos ver tb cinco
1) ( número) (number) four; para ejemplos ver cinco2) (Ven) ( guitarra) four-stringed guitar* * *Iadjetivo invariable/pronombre four¿llueve? - no, sólo son cuatro gotas — is it raining? no, it's just a drop or two
IIle escribí cuatro líneas — I wrote him a couple of lines; para más ejemplos ver tb cinco
1) ( número) (number) four; para ejemplos ver cinco2) (Ven) ( guitarra) four-stringed guitar* * *adj inv/pronfour¿llueve? — no, no son más que cuatro gotas is it raining? no, it's just a drop or two o just a few dropsescribe, aunque sólo sean cuatro líneas para decirme cómo estás write and let me know how you are, even if it's only a couple of linesmás de cuatro a fair number, a good number, a fair few ( BrE)más de cuatro cayeron en la trampa a fair number of people o a good few people fell into the trapCompuestos:A [ Vocabulary notes (Spanish) ] (número) four, number four para ejemplos ver cinco2 m A. (↑ cinco (2))B ( Ven) (guitarra) four-stringed guitar* * *
cuatro adj inv/pron
four;◊ ¿llueve? — no, solo son cuatro gotas is it raining? no, it's just a drop or two;
le escribí cuatro líneas I wrote him a couple of lines;
para más ejemplos ver tb cinco
■ sustantivo masculino
para ejemplos ver◊ cinco
cuatro
I adjetivo & sustantivo masculino inv four
II adj indef familiar a few: cayeron cuatro gotas, it rained a little bit
' cuatro' also found in these entries:
Spanish:
A
- año
- cosa
- costado
- dividir
- gato
- gota
- guión
- madrugada
- novelón
- por
- redonda
- reservar
- seguida
- seguido
- tiempo
- caber
- cartelera
- cilindro
- compás
- diario
- duplo
- entre
- ganar
- gata
- hierro
- ojo
- ser
- tipo
- tracción
- triste
- voz
English:
and
- bar
- between
- draw
- four
- four-by-four
- four-door
- four-wheel drive
- foursome
- less
- make
- over
- quarter
- space
- span
- spectator
- swig
- time
- under
- win
- winner
- abreast
- all
- be
- double
- dozen
- finish
- -footed
- grade
- in
- load
- o'clock
- on
- page
- power
- put
- road
- row
- star
- switch
- take
- trot
- us
- young
* * *♦ númfour;Méx Fammeter las cuatro [meter la pata] to (really) put one's foot in it;Méx Fam ver también tres♦ adj[poco] a few;hace cuatro días a few days ago;cayeron cuatro gotas there were a few spots of rain;Famdecir cuatro cosas a alguien to give sb a piece of one's mind;Famcuatro gatos hardly a soul;éramos cuatro gatos there were only a handful of us;más de cuatro: más de cuatro querrían tu trabajo quite a few people would like your job, there's no shortage of people who'd like your job;proclamar algo a los cuatro vientos to shout sth from the rooftops♦ nmcuatro sin timonel coxless fourFam cuatro latas Renault 4* * *adj four;cuatro gotas fam a few drops* * *cuatro adj & nm: four* * *cuatro num1. (en general) four2. (fechas) fourth -
7 novel
adj.1 new, first-time.2 novel, inexperienced, beginning, incipient.* * *► adjetivo1 (escritor, escultor) novice1 beginner* * *1.ADJ (=nuevo) new; (=inexperto) inexperienced2.SMF (=principiante) beginner, novice* * *adjetivo newpara que esta novel industria prospere — (frml) so that this fledgling industry may prosper (frml)
* * *adjetivo newpara que esta novel industria prospere — (frml) so that this fledgling industry may prosper (frml)
* * *newcantantes noveles new young singerspara que esta novel industria continúe prosperando ( frml); so that this fledgling industry may continue to prosper ( frml)los noveles padres/médicos ( period); the new parents/newly-graduated doctorsnovice, beginnerlos noveles y profesionales the novices and the seasoned professionals* * *
novel adjetivo novel
' novel' also found in these entries:
Spanish:
acerba
- acerbo
- actualidad
- carente
- decidirse
- derroche
- desenlace
- edición
- enganchar
- fotonovela
- histórica
- histórico
- lacrimógena
- lacrimógeno
- narrar
- novela
- novelar
- novelón
- poner
- potable
- publicar
- refleja
- reflejar
- reflejo
- reseñar
- señera
- señero
- teatralidad
- terror
- tirón
- tostón
- trabajada
- trabajado
- contar
- culminar
- espionaje
- extensión
- malo
- novedoso
- novelesco
- titular
- trabajar
English:
art form
- fictional
- novel
- serial
- unabridged
- appraisal
- appraise
- appreciate
- arguably
- character
- commission
- compare
- derivative
- dramatize
- epic
- fact
- film
- going
- hero
- heroine
- humorous
- insipid
- lengthen
- middle
- set
- setting
- slow
- true
- unreadable
* * *novel adjun escritor novel a new writer;un futbolista novel an inexperienced player* * *adj new* * *novel adjnovato: inexperienced, new -
8 tres
adj.1 three.2 third.f. & m.three.de tres al cuarto (informal) cheap, third-ratetres cuartos de lo mismo the same thingno le convencimos ni a la de tres (informal) there was no way we could convince him;m.three, number three.* * *► adjetivo1 (cardinal) three; (ordinal) third\como tres y dos son cinco familiar as sure as eggs are eggsni a la de tres familiar there was no way* * *noun m. adj.* * *1.ADJ INV PRON [gen] three; [ordinal, en la fecha] third2.SM (=número) three; (=fecha) thirdseistres en raya — (=juego) noughts and crosses, tic tac toe (EEUU)
* * *Ini a la de tres — (Esp fam)
IIno me salía ni a la de tres — I just couldn't work it out
* * *Ini a la de tres — (Esp fam)
IIno me salía ni a la de tres — I just couldn't work it out
* * *tres1adj inv/pronni a la de tres ( fam): no logro meter un gol ni a la de tres I can't score (a goal) for the life of meno lo vas a convencer ni a la de tres you don't have a hope of persuading him ( colloq)tres2Compuestos:masculine and feminine (en rugby) three-quarter* * *
tres adj inv/m/pron
three;
para ejemplos ver cinco
tres
I adj inv (cardinal) three
(ordinal) third
II sustantivo masculino three
♦ Locuciones: fam (algo evidente) como tres y dos son cinco, as sure as sure can be
familiar de tres al cuarto, (de poco valor) la casa está construida con materiales de tres al cuarto, the house has been constructed with second rate materials
familiar ni a la de tres, (de ningún modo) no apruebo los exámenes ni a la de tres, there's no way that I'm going to pass the exams
Indum Mil (chaquetón, abrigo corto de faena) tres cuartos, three-quarter-lenght coat
(juego) tres en raya, noughts and crosses, US tick-tack-toe
' tres' also found in these entries:
Spanish:
abatir
- aguantar
- alcanzar
- burra
- burro
- caber
- cada
- chaquetón
- comida
- cuerpo
- de
- diecinueveava
- diecinueveavo
- discurso
- dividir
- dos
- dotada
- dotado
- durante
- efectuar
- en
- engordar
- ser
- esperar
- estudio
- excedencia
- extinguir
- ir
- gato
- gracia
- hacer
- igual
- ingreso
- inspección
- justa
- justo
- la
- larga
- largo
- matrimonio
- mayor
- muerte
- nivel
- novelón
- número
- ordinal
- otra
- otro
- parecerse
- permitirse
English:
abreast
- and
- attention span
- boast
- bonus
- busline
- busload
- bust up
- change
- climate
- come back
- come forward
- come up to
- competitor
- conclude
- conference call
- crown
- crystallize
- depart
- doubtless
- draw
- elapse
- embezzle
- essential
- exam
- ferment
- from
- gather together
- go
- grill
- guest
- gunfire
- hang up
- hat-trick
- hatchback
- he's
- interval
- last
- leave
- lie
- light-headed
- lineage
- maximum
- multiple
- murder
- no
- number
- o'clock
- of
- ordinal
* * *♦ adj inv1. [para contar] three;tiene tres años she's three (years old)tres puertas [vehículo] three-door (model);Tres Zapotes [centro arqueológico] = ancient Olmec city in the present-day state of Veracruz in Mexico2. [para ordenar] (number) three;la página tres page three♦ pron1. [en fechas] third;el tres de agosto the third of August;hoy estamos a tres today's the third;acabaremos el día tres we'll finish on the third;el siglo III [pronunciado tres] the 3rd centuryson las tres (de la mañana/de la tarde) it's three o'clock (in the morning/in the afternoon);el tren sale a y tres the train departs at three minutes pastsomos tres there are three of us;de tres en tres in threes;estaban aquí los tres the three of them were here7. [en naipes] three;el tres de diamantes the three of diamonds;8. Compa la de tres on the count of three;Famde tres al cuarto cheap, third-rate;tres cuartos de lo mismo the same thing;Famno ver tres en un burro to be as blind as a bat;Famno le convencimos ni a la de tres there was no way we could convince him;como que tres y dos son cinco as sure as eggs is eggs♦ nm1. [número] three;el tres (number) three;doscientos tres two hundred and three;treinta y tres thirty-threeCol tres en línea Br noughts and crosses, US tic-tac-toe;* * *I adj three;no funciona ni a la de tres there’s no way it is going to workII m three* * *tres adj & nm: three* * *tres num1. (en general) three2. (en fechas) third -
9 -ón
-ón, - ona1un novelón de este tamaño a huge great novel this thick ( colloq)2(uso ponderativo): estaba de lo más elegantona she looked really smartun chico guapetón quite a handsome chap
См. также в других словарях:
novelón — sustantivo masculino 1. Uso/registro: coloquial. Pragmática: peyorativo. Novela demasiado extensa de argumento dramático y complicado: A mi hermana le gusta leer novelones. 2. Uso/registro: coloquial. Novela de gran calidad … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
novelón — m. despect. Novela muy extensa, popular y descuidada, y por lo común dramática y mal escrita … Diccionario de la lengua española
novelón — ► sustantivo masculino 1 coloquial Hecho extraordinario que parece ficticio: ■ ¡madre mía, su vida es un novelón! 2 LITERATURA Novela de escasa calidad artística que narra sucesos muy dramáticos. SINÓNIMO folletín * * * novelón (aum. de «novela») … Enciclopedia Universal
novelón — {{#}}{{LM N27583}}{{〓}} {{[}}novelón{{]}} ‹no·ve·lón› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Novela de gran calidad, especialmente si es extensa … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
novelón — Sinónimos: ■ folletín, culebrón, mamotreto … Diccionario de sinónimos y antónimos
Noflen — Country Switzerland Canton Bern District Bern Mittelland Coordinates … Wikipedia
Noflen BE — BE ist das Kürzel für den Kanton Bern in der Schweiz und wird verwendet, um Verwechslungen mit anderen Einträgen des Namens Noflenf zu vermeiden. Noflen … Deutsch Wikipedia
Báguanos — Saltar a navegación, búsqueda Báguano País … Wikipedia Español
Róbinson Zapata — Saltar a navegación, búsqueda Róbinson Zapata Apodo Rufay Nacimiento 30 de septiembre de 1978 (31 años) Florida, Colombia … Wikipedia Español
culebrón — Sinónimos: ■ astuto, pícaro, socarrón, taimado ■ telenovela, novelón, folletín … Diccionario de sinónimos y antónimos
folletín — Sinónimos: ■ novela, novelón, melodrama, serial, dramón, drama, culebrón … Diccionario de sinónimos y antónimos