Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

peruse

  • 1 hızla oku

    peruse

    Turkish-English dictionary > hızla oku

  • 2 brižljivo ispitati

    • peruse

    Serbian-English dictionary > brižljivo ispitati

  • 3 brižljivo ispitivati

    • peruse

    Serbian-English dictionary > brižljivo ispitivati

  • 4 pažljivo čitati

    • peruse

    Serbian-English dictionary > pažljivo čitati

  • 5 pažljivo proučav

    • peruse

    Serbian-English dictionary > pažljivo proučav

  • 6 pomno ispitati

    • peruse

    Serbian-English dictionary > pomno ispitati

  • 7 prostudirati

    • peruse

    Serbian-English dictionary > prostudirati

  • 8 pročíst

    Czech-English dictionary > pročíst

  • 9 prostudovat

    Czech-English dictionary > prostudovat

  • 10 lese grundig igjennom

    peruse

    Norwegian-English ordbok > lese grundig igjennom

  • 11 внимательно прочитывать

    Русско-английский большой базовый словарь > внимательно прочитывать

  • 12 pažljivo čitati

    * * *
    • peruse

    Hrvatski-Engleski rječnik > pažljivo čitati

  • 13 внимательно прочитывать

    peruse глагол:

    Русско-английский синонимический словарь > внимательно прочитывать

  • 14 внимательно читать

    Русско-английский синонимический словарь > внимательно читать

  • 15 baca dengan teliti

    peruse, perused, perused, perusing

    Indonesia-Inggris kamus > baca dengan teliti

  • 16 chinchona

    • peruse
    • Peruvian fruit tree

    Diccionario Técnico Español-Inglés > chinchona

  • 17 examinar

    v.
    1 to examine.
    El científico examinó la evidencia The scientist examined the evidence.
    El médico examinó al paciente The doctor examined the patient.
    Ricardo examinó el libro Richard examined=perused the book.
    2 to interrogate.
    La policía examinó al testigo The police interrogated the witness.
    * * *
    1 (gen) to examine
    2 (investigar) to consider, inspect, go over
    1 to take an examination, sit an examination
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) [+ alumno] to examine
    2) [+ producto] to test
    3) [+ problema] to examine, study
    4) [+ paciente] to examine
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <alumno/candidato> to examine
    2) (mirar detenidamente, estudiar) < objeto> to examine, inspect; <documento/proyecto/propuesta> to examine, study; <situación/caso> to study, consider; < enfermo> to examine
    2.
    examinarse v pron (Esp) to take an exam

    me examiné de latínI had o took my Latin exam

    * * *
    = analyse [analyze, -USA], assess, discuss, examine, go over, look at, look into, overhaul, study, survey, probe into, offer + an account of, go through, vet, test, look over, check out, check up on, keep + tabs on, review, question, peruse, screen, probe.
    Ex. With a clear objective, the next step is to analyse the concepts that are present in a search.
    Ex. Without such guidelines each document would need to be assessed individually, and inconsistencies would be inevitable.
    Ex. This review also illustrates some of the issues which cataloguers have discussed over the years, and demonstrates other solutions to standards in cataloguing than those embodied in modern cataloguing codes.
    Ex. The article 'Home schoolers: a forgotten clientele?' examines ways in which the library can support parents and children in the home schooling situation.
    Ex. The person assigned as coach goes over the work of the new abstractor, makes editorial changes, and discusses these changes with the new man.
    Ex. This article looks at three interrelated issues regarding on-line services based on the recent literature.
    Ex. The main concern is to look into current use of, and interest in, electronic information services, and also to gauge opinion on setting up a data base concerned solely with development issues.
    Ex. It is difficult to overhaul the basic structure of an enumerative scheme without complete revision of sections of the scheme.
    Ex. Each of the binders is portable and can be separately studied.
    Ex. Chapters 7 and 8 introduced the problems associated with author cataloguing and have surveyed the purpose of cataloguing codes.
    Ex. If one probes more deeply into the question of truth and falsehood, one gets into difficult philosophical issues, which we prefer to leave to others.
    Ex. This article offers an account of the processes shaping the professionalisation of college and research librarianship within the framework of 4 contemporary sociological theories.
    Ex. I believe Mr. Freedman hired about 11 student assistants to go through this intentionally dirty file and clean it up.
    Ex. All three types of material, when first received by DG XIII, are submitted to the Technological Information and Patents Division of DG XIII in order to vet items for possible patentable inventions.
    Ex. Inmate library workers often test a new librarian, but once he or she has passed the test, they usually become very protective and staunch promoters of the library.
    Ex. It would be of enormous help to us if you could put a few things together for us to look over.
    Ex. Where problems do arise it is sensible to check out the training programme before blaming the assistant for poor performance of duties.
    Ex. The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.
    Ex. The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.
    Ex. There is only space to review briefly the special problems associated with the descriptive cataloguing of nonbook materials.
    Ex. If this appears to be excessively difficult, maybe it is time to question whether the tool is too complex.
    Ex. A summary differs from an abstract in that it assumes that the reader will have the opportunity to peruse the accompanying text.
    Ex. Employers should take a preventive role in protecting women's general health, for example, screening women workers for cervical cancer.
    Ex. The librarian sometimes must probe to discover the context of the question and to be able to discuss various possible approaches and explore their merits.
    ----
    * al examinar Algo de cerca = on closer examination, on closer inspection.
    * examinar cómo = look at + ways in which.
    * examinar detenidamente = scrutinise [scrutinize, -USA], put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlight.
    * examinar el modo de = examine + way.
    * examinar el papel de Algo = investigate + role.
    * examinar la función de Algo = investigate + role.
    * examinar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * examinar los conocimientos = test + knowledge.
    * examinar más detenidamente = look + closer, take + a closer look at, take + a close look.
    * examinar más minuciosamente = examine + in greater detail.
    * examinar minuciosamente = pull apart.
    * examinar + Posesivo + conciencia = search + Posesivo + conscience.
    * examinar rápidamente = scan.
    * examinar un tema = explore + theme.
    * sin examinar = unexamined.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <alumno/candidato> to examine
    2) (mirar detenidamente, estudiar) < objeto> to examine, inspect; <documento/proyecto/propuesta> to examine, study; <situación/caso> to study, consider; < enfermo> to examine
    2.
    examinarse v pron (Esp) to take an exam

    me examiné de latínI had o took my Latin exam

    * * *
    = analyse [analyze, -USA], assess, discuss, examine, go over, look at, look into, overhaul, study, survey, probe into, offer + an account of, go through, vet, test, look over, check out, check up on, keep + tabs on, review, question, peruse, screen, probe.

    Ex: With a clear objective, the next step is to analyse the concepts that are present in a search.

    Ex: Without such guidelines each document would need to be assessed individually, and inconsistencies would be inevitable.
    Ex: This review also illustrates some of the issues which cataloguers have discussed over the years, and demonstrates other solutions to standards in cataloguing than those embodied in modern cataloguing codes.
    Ex: The article 'Home schoolers: a forgotten clientele?' examines ways in which the library can support parents and children in the home schooling situation.
    Ex: The person assigned as coach goes over the work of the new abstractor, makes editorial changes, and discusses these changes with the new man.
    Ex: This article looks at three interrelated issues regarding on-line services based on the recent literature.
    Ex: The main concern is to look into current use of, and interest in, electronic information services, and also to gauge opinion on setting up a data base concerned solely with development issues.
    Ex: It is difficult to overhaul the basic structure of an enumerative scheme without complete revision of sections of the scheme.
    Ex: Each of the binders is portable and can be separately studied.
    Ex: Chapters 7 and 8 introduced the problems associated with author cataloguing and have surveyed the purpose of cataloguing codes.
    Ex: If one probes more deeply into the question of truth and falsehood, one gets into difficult philosophical issues, which we prefer to leave to others.
    Ex: This article offers an account of the processes shaping the professionalisation of college and research librarianship within the framework of 4 contemporary sociological theories.
    Ex: I believe Mr. Freedman hired about 11 student assistants to go through this intentionally dirty file and clean it up.
    Ex: All three types of material, when first received by DG XIII, are submitted to the Technological Information and Patents Division of DG XIII in order to vet items for possible patentable inventions.
    Ex: Inmate library workers often test a new librarian, but once he or she has passed the test, they usually become very protective and staunch promoters of the library.
    Ex: It would be of enormous help to us if you could put a few things together for us to look over.
    Ex: Where problems do arise it is sensible to check out the training programme before blaming the assistant for poor performance of duties.
    Ex: The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.
    Ex: The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.
    Ex: There is only space to review briefly the special problems associated with the descriptive cataloguing of nonbook materials.
    Ex: If this appears to be excessively difficult, maybe it is time to question whether the tool is too complex.
    Ex: A summary differs from an abstract in that it assumes that the reader will have the opportunity to peruse the accompanying text.
    Ex: Employers should take a preventive role in protecting women's general health, for example, screening women workers for cervical cancer.
    Ex: The librarian sometimes must probe to discover the context of the question and to be able to discuss various possible approaches and explore their merits.
    * al examinar Algo de cerca = on closer examination, on closer inspection.
    * examinar cómo = look at + ways in which.
    * examinar detenidamente = scrutinise [scrutinize, -USA], put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlight.
    * examinar el modo de = examine + way.
    * examinar el papel de Algo = investigate + role.
    * examinar la función de Algo = investigate + role.
    * examinar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.
    * examinar los conocimientos = test + knowledge.
    * examinar más detenidamente = look + closer, take + a closer look at, take + a close look.
    * examinar más minuciosamente = examine + in greater detail.
    * examinar minuciosamente = pull apart.
    * examinar + Posesivo + conciencia = search + Posesivo + conscience.
    * examinar rápidamente = scan.
    * examinar un tema = explore + theme.
    * sin examinar = unexamined.

    * * *
    examinar [A1 ]
    vt
    A ‹alumno/candidato› to examine
    B (mirar detenidamente, estudiar)
    1 ‹objeto› to examine, inspect; ‹contrato/documento› to examine, study
    2 ‹situación/caso› to study, consider; ‹proyecto/propuesta› to study, examine
    3 ‹paciente/enfermo› to examine
    ( Esp) to take o ( BrE) sit an exam
    ayer nos examinamos de latín we had o took o ( BrE) sat our Latin exam yesterday
    * * *

    Multiple Entries:
    examinar    
    examinar algo
    examinar ( conjugate examinar) verbo transitivo
    to examine;
    situación/caso to study, consider
    examinarse verbo pronominal (Esp) to take an exam
    examinar verbo transitivo to examine: quisiera examinar las pruebas detenidamente, I'd like to thoroughly examine the evidence
    ' examinar' also found in these entries:
    Spanish:
    mirar
    - pensar
    - tantear
    - analizar
    - escudriñar
    - ver
    English:
    examine
    - inspect
    - look into
    - look over
    - paper
    - reassess
    - review
    - scrutinize
    - search
    - see into
    - study
    - test
    - trace
    - view
    - look
    - peruse
    - reexamine
    - survey
    - vet
    * * *
    vt
    1. [alumno] to examine
    2. [analizar] to examine;
    examinó detenidamente el arma he examined the weapon carefully;
    examinaremos su caso we shall examine her case;
    tienes que ir al médico a que te examine you must go and get the doctor to examine you
    * * *
    v/t examine
    * * *
    1) : to examine
    2) inspeccionar: to inspect
    * * *
    examinar vb to examine

    Spanish-English dictionary > examinar

  • 18 echar un vistazo

    (v.) = take + a look at, glance at, check out, peek, have + a look, take + a peek, cast + a glance over, look through, browse, peruse, take + a gander
    Ex. It seems appropriate to take a retrospective look at the evolution of our catalog and the ideology which has shaped it.
    Ex. He glanced casually at the ill-balanced frontages of the buildings ahead that stretched on and on until they melded in an indistinguishable mass of gray at Laurence Street.
    Ex. Where problems do arise it is sensible to check out the training programme before blaming the assistant for poor performance of duties.
    Ex. The article ' Peeking inside the black box - a look at the private life of your modem' explains the theory and mechanism of modems.
    Ex. I thought you might like to have a look at American Libraries' report on the IFLA conference in Glasgow.
    Ex. Take a peek at the world through the eyes of its youngest inhabitants via PapaInk, an online archive of children's artworks.
    Ex. In common with many other organisations in South Africa, the Library and Information Association of South Africa (LIASA) is casting an evaluative glance over the last ten years since the advent of the democratic dispensation in 1994.
    Ex. If you possess a copy of CC it would be advisable for you to look through it at this stage and acquaint yourself with the general appearance of each Part before proceeding further.
    Ex. This arrangement may facilitate browsing across different kinds of materials.
    Ex. The gates opened in the early evening during the 10-day period and the crowds flocked in to peruse the 150-plus craft stands.
    Ex. I had a mechanic chap take a gander earlier on and he said it's possible the pedal itself is kaput, as in there's something fishy going on with the mechanics of it.
    * * *
    (v.) = take + a look at, glance at, check out, peek, have + a look, take + a peek, cast + a glance over, look through, browse, peruse, take + a gander

    Ex: It seems appropriate to take a retrospective look at the evolution of our catalog and the ideology which has shaped it.

    Ex: He glanced casually at the ill-balanced frontages of the buildings ahead that stretched on and on until they melded in an indistinguishable mass of gray at Laurence Street.
    Ex: Where problems do arise it is sensible to check out the training programme before blaming the assistant for poor performance of duties.
    Ex: The article ' Peeking inside the black box - a look at the private life of your modem' explains the theory and mechanism of modems.
    Ex: I thought you might like to have a look at American Libraries' report on the IFLA conference in Glasgow.
    Ex: Take a peek at the world through the eyes of its youngest inhabitants via PapaInk, an online archive of children's artworks.
    Ex: In common with many other organisations in South Africa, the Library and Information Association of South Africa (LIASA) is casting an evaluative glance over the last ten years since the advent of the democratic dispensation in 1994.
    Ex: If you possess a copy of CC it would be advisable for you to look through it at this stage and acquaint yourself with the general appearance of each Part before proceeding further.
    Ex: This arrangement may facilitate browsing across different kinds of materials.
    Ex: The gates opened in the early evening during the 10-day period and the crowds flocked in to peruse the 150-plus craft stands.
    Ex: I had a mechanic chap take a gander earlier on and he said it's possible the pedal itself is kaput, as in there's something fishy going on with the mechanics of it.

    Spanish-English dictionary > echar un vistazo

  • 19 leer con atención

    (v.) = peruse
    Ex. A summary differs from an abstract in that it assumes that the reader will have the opportunity to peruse the accompanying text.
    * * *
    (v.) = peruse

    Ex: A summary differs from an abstract in that it assumes that the reader will have the opportunity to peruse the accompanying text.

    Spanish-English dictionary > leer con atención

  • 20 чета

    band, detachment.1. read
    книж. peruse
    чета на глас read aloud/out loud/out/off
    чета (най-)внимателно pore through
    чета всичко наред read without skipping
    чета лекции read/deliver lectures
    чета мисли read s.o.'s mind
    чета, докато заспя read o.s. to sleep
    чета между редовете read between the lines
    чета буква по буква spell
    човек, който много чете a great reader
    чета молитви say/tell/count o.'s beads
    чета молитва (преди или след ядене) ask a blessing
    чета някому морал/конско евангелие call/haul s.o. over the coals, sl. jaw s.o.
    чете се леко it is easy to read; it is highly readable
    чете се с удоволствие it makes pleasant reading
    пиесата е по-добра на сцената, отколкото когато се чете the play acts better than it reads
    да се чете... to be read..., should read as follows...
    2. (броя) count
    * * *
    чѐта,
    ж., -и band, detachment.
    ——————
    гл., мин. св. деят. прич. чел 1. read; книж. peruse; ( молитва) say; ( безразборно) browse; да се чете … to be read …, should read as follows …; не се чете (за подпис) illegible; пиесата е по-добра на сцената, отколкото когато се чете the play acts better than it reads; \чета буква по буква spell; \чета всичко наред read without skipping; \чета, докато заспя read o.s. to sleep; \чета лекции read/deliver lectures; \чета между редовете read between the lines; \чета мисли read s.o.’s mind; \чета молитва ( преди или след ядене) ask a blessing; \чета молитви say/tell/count o.’s beads; \чета на глас read aloud/out loud/out/off; \чета (най-)внимателно pore through; \чета някому морал/конско евангелие call/haul s.o. over the coals, sl. jaw s.o.; чете се леко it is easy to read; it is highly readable; чете се с удоволствие it makes pleasant reading; човек, който много чете a great reader;
    2. ( броя) count.
    * * *
    read ; peruse (книж.); say (молитва); deliver lectures - чета лекции; (група, отряд): band ; detachment
    * * *
    1. (безразборно) browse 2. (броя) count 3. (молитва) say 4. band, detachment. read 5. ЧЕТА (най-)внимателно pore through 6. ЧЕТА буква пo буква spell 7. ЧЕТА всичко наред read without skipping 8. ЧЕТА лекции read/deliver lectures 9. ЧЕТА между редовете read between the lines 10. ЧЕТА мисли read s.o.'s mind 11. ЧЕТА молитва (преди или след ядене) ask a blessing 12. ЧЕТА молитви say/tell/count o.'s beads 13. ЧЕТА на глас read aloud/ out loud/out/off 14. ЧЕТА някому морал/конско евангелие call/haul s. о. ovеr the coals, sl. jaw s. о. 15. ЧЕТА, докато заспя read o. s. to sleep 16. да се чете... to be read..., should read as follows... 17. книж. peruse 18. не се чете (за подпис) illegible 19. пиесата е пo-добра на сцената, отколкото когато се чете the play acts better than it reads 20. чете се леко it is easy to read;it is highly readable 21. чете се с удоволствие it makes pleasant reading 22. човек, който много чете a great reader

    Български-английски речник > чета

См. также в других словарях:

  • Péruse — Caractéristiques Longueur 23,9 km Bassin  ? Bassin collecteur Charente …   Wikipédia en Français

  • Peruse — Pe*ruse , v. t. [imp. & p. p. {Perused}; p. pr. & vb. n. {Perusing}.] [Pref. per + use.] 1. To observe; to examine with care. [R.] [1913 Webster] Myself I then perused, and limb by limb Surveyed. Milton. [1913 Webster] 2. To read through; to read …   The Collaborative International Dictionary of English

  • peruse — I verb analyze, browse, check, con, conduct research on, consider, contemplate, delve into, devote oneself to, examine, explore, feel out, glance over, glean information, go over, inquire into, inspect, investigate, look over, observe, overlook,… …   Law dictionary

  • peruse — late 15c., use up, wear out, go through, from M.E. per completely + use (q.v.). Meaning read carefully is first recorded 1530s, but this may be a separate formation …   Etymology dictionary

  • peruse — is a formal word meaning ‘to read thoroughly’, and is often mistakenly used to mean ‘to read cursorily, to glance over’: • For me, it had all the wearisome unfunniness of back numbers of Punch perused in the dentist s waiting room Times Literary… …   Modern English usage

  • peruse — [v] check out; examine analyze, browse, glance over, inspect, look through, pore over, read, scan, scrutinize, skim, study; concepts 72,103 Ant. neglect, overlook …   New thesaurus

  • peruse — ► VERB formal ▪ read or examine thoroughly or carefully. DERIVATIVES perusal noun peruser noun. ORIGIN originally in the sense use up, wear out : perhaps from PER (Cf. ↑per ) + USE(Cf. ↑use) …   English terms dictionary

  • peruse — [pə ro͞oz′] vt. perused, perusing [LME perusen, to use up, prob. < L per , intens. + ME usen, to USE] 1. Obs. to examine in detail; scrutinize 2. to read carefully or thoroughly; study 3. to read in a casual or leisurely way peruser n …   English World dictionary

  • peruse — UK [pəˈruːz] / US [pəˈruz] verb [transitive] Word forms peruse : present tense I/you/we/they peruse he/she/it peruses present participle perusing past tense perused past participle perused formal to read something Derived word: perusal noun… …   English dictionary

  • peruse — /pəˈruz / (say puh roohz) verb (t) (perused, perusing) 1. to read through, as with thoroughness or care: to peruse a document. 2. to read in a leisurely fashion, with little attention to detail: to peruse the Sunday papers. 3. Obsolete to survey… …  

  • peruse — perusable, adj. peruser, n. /peuh roohz /, v.t., perused, perusing. 1. to read through with thoroughness or care: to peruse a report. 2. to read. 3. to survey or examine in detail. [1470 80 in sense use up, go through ; 1525 35 for current… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»