Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

notoriété

  • 1 notoriété

    nf. notoryètâ.
    Fra. Il est de notoriété publique que...: y è byê konyu ke... (Albanais).

    Dictionnaire Français-Savoyard > notoriété

  • 2 konateco

    notoriété

    Dictionnaire espéranto-français > konateco

  • 3 пассивная известность

    notoriété aidée, notoriété suggérée

    Русско-французский финансово-экономическому словарь > пассивная известность

  • 4 активная известность

    Русско-французский финансово-экономическому словарь > активная известность

  • 5 известность марки

    Русско-французский финансово-экономическому словарь > известность марки

  • 6 اشتهار

    notoriété; réputation; renom

    Dictionnaire Arabe-Français > اشتهار

  • 7 advertising awareness

    notoriété f publicitaire

    English-French business dictionary > advertising awareness

  • 8 brand awareness

    notoriété f de la marque

    English-French business dictionary > brand awareness

  • 9 product awareness

    notoriété f ou mémorisation f du produit

    English-French business dictionary > product awareness

  • 10 boyébani

    notoriété, celebrité

    Dictionnaire Lingála-Français > boyébani

  • 11 notoriedade

    no.to.ri.e.da.de
    [notorjed‘adi] sf notoriété.
    * * *
    nome feminino
    ( fama) notoriété
    de notoriedade mundial
    de notoriété mondiale

    Dicionário Português-Francês > notoriedade

  • 12 awareness

    (of product) notoriété f
    awareness rating taux m de notoriété;
    awareness study étude f de notoriété

    English-French business dictionary > awareness

  • 13 anteeo

    antĕĕo, īre, ĭvī (ĭi), ĭtum [ante + eo] - tr. et intr. - [st2]1 [-] aller devant, marcher devant, précéder. [st2]2 [-] surpasser, dépasser, l'emporter sur. [st2]3 [-] devancer, prévenir. [st2]4 [-] deviner, pressentir. [st2]5 [-] résister, s'opposer à.    - anteire aliquem aliqua re: surpasser qqn en qqch.    - anteeo tibi (anteeo te): je te précède ou je te surpasse.    - lictores anteibant: les licteurs marchaient devant.    - aetatem meam honoribus vestris anteistis, Liv. 38, 51: vous avez devancé mon âge en me conférant vos honneurs.    - cum eum nemo anteiret his virtutibus, multi nobilitate praecucurrerunt, Nep. Thra, 1, 3: alors que personne ne le surpassait par ces qualités, beaucoup le devancèrent par leur notoriété.    - periculum anteire: prévenir un danger.    - damnationem anteire, Tac.: prévenir une condamnation.    - cum omnis (= omnes) gloria anteiret, omnibus tamen carus esse, Sall. J. 6, 1: bien qu'il surpassât tout le monde en réputation, tout le monde l'aimait.    - neque Sejanus audebat auctoritati parentis antire, Tac. An. 5, 3: et Séjan n'osait pas s'opposer à l'autorité de sa mère.
    * * *
    antĕĕo, īre, ĭvī (ĭi), ĭtum [ante + eo] - tr. et intr. - [st2]1 [-] aller devant, marcher devant, précéder. [st2]2 [-] surpasser, dépasser, l'emporter sur. [st2]3 [-] devancer, prévenir. [st2]4 [-] deviner, pressentir. [st2]5 [-] résister, s'opposer à.    - anteire aliquem aliqua re: surpasser qqn en qqch.    - anteeo tibi (anteeo te): je te précède ou je te surpasse.    - lictores anteibant: les licteurs marchaient devant.    - aetatem meam honoribus vestris anteistis, Liv. 38, 51: vous avez devancé mon âge en me conférant vos honneurs.    - cum eum nemo anteiret his virtutibus, multi nobilitate praecucurrerunt, Nep. Thra, 1, 3: alors que personne ne le surpassait par ces qualités, beaucoup le devancèrent par leur notoriété.    - periculum anteire: prévenir un danger.    - damnationem anteire, Tac.: prévenir une condamnation.    - cum omnis (= omnes) gloria anteiret, omnibus tamen carus esse, Sall. J. 6, 1: bien qu'il surpassât tout le monde en réputation, tout le monde l'aimait.    - neque Sejanus audebat auctoritati parentis antire, Tac. An. 5, 3: et Séjan n'osait pas s'opposer à l'autorité de sa mère.
    * * *
        Anteeo, anteis, anteiui, anteire. Cic. Aller devant.
    \
        Anteire ventos. Silius. Aller plus viste que le vent.
    \
        Anteire, per metaphoram, pro Antecellere. Cic. Estre plus excellent, Surpasser, Oultrepasser.
    \
        Anteire aetate. Cic. Estre plus aagé.
    \
        Anteiri ab aliis. Tacit. Estre surmonté, ou surpassé.

    Dictionarium latinogallicum > anteeo

  • 14 incelebris

    inceleber (incelebris), is, e sans notoriété, inconnu, ignoré.
    * * *
    inceleber (incelebris), is, e sans notoriété, inconnu, ignoré.
    * * *
        Incelebris, pen. cor. Adiectiuum: vt Vallis incelebris. Silius. Qui n'est gueres hantee ne frequentee, ou Qui n'ha pas grand bruit et renom.

    Dictionarium latinogallicum > incelebris

  • 15 nobilitas

    nōbĭlĭtās, ātis, f. [st1]1 [-] notoriété, célébrité, renommée.    - Cic. Tusc. 2, 59 ; Arch. 26 ; Nep. Thras. 1, 3. [st1]2 [-] noblesse, naissance noble [possession du jus imaginum].    - Cic. Amer. 16; Br. 62; Caes. BG. 7, 38, 2 ; Sall. J. 64, 1.    - ingenio ac virtute nobilitatem consequi, Cic. Sest. 136: par son intelligence et ses talents conquérir [l'entrée dans] la noblesse.    - nobilitas: les nobles, l'aristocratie. --- Cic. Agr 2, 6 ; Planc. 18 ; Balb. 51 ; Nat. 2, 9 ; Liv. 26, 12, 8. [st1]3 [-] excellence, supériorité.    - Cic. de Or. 3, 141 ; Ov. P. 2, 5, 56. [st1]4 [-] distinction morale.    - Tac. An. 1, 29.
    * * *
    nōbĭlĭtās, ātis, f. [st1]1 [-] notoriété, célébrité, renommée.    - Cic. Tusc. 2, 59 ; Arch. 26 ; Nep. Thras. 1, 3. [st1]2 [-] noblesse, naissance noble [possession du jus imaginum].    - Cic. Amer. 16; Br. 62; Caes. BG. 7, 38, 2 ; Sall. J. 64, 1.    - ingenio ac virtute nobilitatem consequi, Cic. Sest. 136: par son intelligence et ses talents conquérir [l'entrée dans] la noblesse.    - nobilitas: les nobles, l'aristocratie. --- Cic. Agr 2, 6 ; Planc. 18 ; Balb. 51 ; Nat. 2, 9 ; Liv. 26, 12, 8. [st1]3 [-] excellence, supériorité.    - Cic. de Or. 3, 141 ; Ov. P. 2, 5, 56. [st1]4 [-] distinction morale.    - Tac. An. 1, 29.
    * * *
        Nobilitas, pen. corr. nobilitatis. Cic. Excellence et dignité, soit à cause de la race, ou pour quelque vertu et bonté, Noblesse, Gentillesse.
    \
        Census maior nobilitate. Ouid. Plus riche que noble.
    \
        Nobilitas. Cic. Bruit et renommee qu'on ha pour ses vertus ou grand scavoir.
    \
        Venire in nobilitatem. Plin. Venir en bruit.

    Dictionarium latinogallicum > nobilitas

  • 16 notitia

    notitĭa, ae, f. [st2]1 [-] état de ce qui est connu, notoriété, renommée, réputation. [st2]2 [-] connaissance, liaison, relations familières. [st2]3 [-] notion, idée, connaissance. [st2]4 [-] liste, rôle des officiers publics.    - tanta notitia te invasit, Sen. Ep. 19, 3: tu es si connu.    - notitiâ...: grâce à la connaissance de...    - notitiam feminae habere, Caes. B. G. 6.21.5: avoir une liaison avec une femme.
    * * *
    notitĭa, ae, f. [st2]1 [-] état de ce qui est connu, notoriété, renommée, réputation. [st2]2 [-] connaissance, liaison, relations familières. [st2]3 [-] notion, idée, connaissance. [st2]4 [-] liste, rôle des officiers publics.    - tanta notitia te invasit, Sen. Ep. 19, 3: tu es si connu.    - notitiâ...: grâce à la connaissance de...    - notitiam feminae habere, Caes. B. G. 6.21.5: avoir une liaison avec une femme.
    * * *
        Notitia, notitiae. Terent. Congnoissance, Notice.
    \
        Dare notitiam alicui. Ouid. Le faire congnoistre au monde, et venir en bruit.
    \
        Notitiam eripere. Ouid. Oster la congnoissance.

    Dictionarium latinogallicum > notitia

  • 17 palam

    pălam, adv. [st2]1 [-] ouvertement, publiquement, en public, à découvert, ostensiblement. [st2]2 [-] manifestement, clairement. [st2]3 [-] qqf. prép. avec abl.: en présence de, devant.    - in foro palam, Cic. Verr. 2.2.33.§ 81: en plein forum.    - luce palam, Cic.: au grand jour.    - palam est (factum est): il est de notoriété publique, c'est un fait notoire, il est évident.    - palam esse Romae, Cic.: se montrer à Rome.    - palam est res, Plaut. Aul. 4.9.18: c'est un fait notoire.    - hujus de morte ut palam factum est, Nep. Dion. 10, 2: dès que le bruit de sa mort se fut répandu.    - palam alicui facere: dévoiler à qqn.    - palam fieri: être divulgué, se répandre.    - palam populo, Liv. 6.14.5: devant le peuple.    - palam omnibus, Liv. 25, 18: à la face de tous.    - palam senatu, Aur. Vict. Caes. 5.: devant le sénat    - te palam, Hor. Epod. 11, 19: en ta présence.    - Marte palam, Ov. A. A. 2, 569: à force ouverte.
    * * *
    pălam, adv. [st2]1 [-] ouvertement, publiquement, en public, à découvert, ostensiblement. [st2]2 [-] manifestement, clairement. [st2]3 [-] qqf. prép. avec abl.: en présence de, devant.    - in foro palam, Cic. Verr. 2.2.33.§ 81: en plein forum.    - luce palam, Cic.: au grand jour.    - palam est (factum est): il est de notoriété publique, c'est un fait notoire, il est évident.    - palam esse Romae, Cic.: se montrer à Rome.    - palam est res, Plaut. Aul. 4.9.18: c'est un fait notoire.    - hujus de morte ut palam factum est, Nep. Dion. 10, 2: dès que le bruit de sa mort se fut répandu.    - palam alicui facere: dévoiler à qqn.    - palam fieri: être divulgué, se répandre.    - palam populo, Liv. 6.14.5: devant le peuple.    - palam omnibus, Liv. 25, 18: à la face de tous.    - palam senatu, Aur. Vict. Caes. 5.: devant le sénat    - te palam, Hor. Epod. 11, 19: en ta présence.    - Marte palam, Ov. A. A. 2, 569: à force ouverte.
    * * *
        Palam, Aduerbium. Terent. Devant tout le monde, Publiquement, En public.
    \
        Palam et Obscure, contraria. Cic. Clerement.
    \
        Res palam est. Plaut. La chose est manifeste et congnue, Tout le monde le scait.
    \
        Palam est pisces audire. Plin. C'est chose certaine.
    \
        Palam facere rem aliquam. Plaut. Relever quelque chose.
    \
        Palam mentiri. Plaut. Manifestement, Evidemment.
    \
        Palam beatus. Terent. Sans doubte bien heureux.
    \
        Palam cum ablatiuo, praepositio est: vt Palam populo. Liu. Devant tout le peuple, En la presence du peuple.

    Dictionarium latinogallicum > palam

  • 18 fama

    fa.ma
    [f‘∧mə] sf notoriété, célébrité, renommée, réputation. criar fama se faire un nom. de má fama mal famé. ter fama avoir du renom.
    * * *
    [`fama]
    Substantivo feminino (reputação) réputation féminin
    (notoriedade) célébrité féminin
    ter fama de avoir la réputation de
    * * *
    nome feminino
    1 ( celebridade) célébrité; notoriété
    ter fama
    être célèbre
    2 ( reputação) réputation
    ter fama de
    avoir la réputation de
    ter má fama
    avoir mauvaise réputation

    Dicionário Português-Francês > fama

  • 19 общеизвестность

    ж.
    ( чего-либо) notoriété f
    * * *
    n

    Dictionnaire russe-français universel > общеизвестность

  • 20 общеизвестность

    (лица, факта) notoriété publique, notoriété

    Русско-французский юридический словарь > общеизвестность

См. также в других словарях:

  • notoriété — [ nɔtɔrjete ] n. f. • 1404; du lat. notorius → notoire 1 ♦ Caractère de ce qui est notoire; le fait d être connu d une manière certaine et générale. Notoriété d un fait, d une nouvelle. Il est de notoriété publique que... ♢ Par ext. L opinion… …   Encyclopédie Universelle

  • Notoriete — Notoriété Voir « notoriété » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • notorieté — Notorieté. s. f. Evidence. Cela est de notorieté, de toute notorieté, on l a arresté prisonnier sur la notorieté du fait. cela est de notorieté publique …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Notoriété — Sur les autres projets Wikimedia : « Notoriété », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) La notoriété d une personne, d un organisme, d une marque ou d un produit est sa renommée publique, le fait qu il soit connu (ou non).… …   Wikipédia en Français

  • NOTORIÉTÉ — s. f. Connaissance générale, publique, d une chose de fait. Cela est de toute notoriété. Il est de notoriété que... On l a constitué prisonnier sur la notoriété du fait. Ceci est de notoriété publique.   Acte de notoriété, Acte par lequel les… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • notoriété — (no to ri é té) s. f. État de ce qui est notoire. La notoriété publique, l accuse. •   Cela est de notoriété dans la maison, PATRU Plaidoyer 16, dans RICHELET. •   Il est de notoriété que vous n avez quitté l Espagne que pour dénaturer vos biens …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • NOTORIÉTÉ — n. f. Connaissance générale, publique, d’un fait. Cela est de toute notoriété, de notoriété publique. On l’a mis en état d’arrestation sur la notoriété du fait. Acte de notoriété, Acte authentique par lequel un officier ministériel atteste un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • notoriété — nf. notoryètâ. Fra. Il est de notoriété publique que... : y è byê konyu ke... (Albanais) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Notoriété —    Droit civil: caractère de ce qui est connu du plus grand nombre …   Lexique de Termes Juridiques

  • Taux de notoriété — Notoriété Voir « notoriété » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • Popularite, notoriete et profil des visiteurs de la tour Eiffel — Popularité, notoriété et profil des visiteurs de la tour Eiffel Touristes faisant la queue au pied de la tour Eiffel afin d acheter leur billet pour visiter l édifice. Même s il apparaît évident – de nos jours, tout du moins – de considérer la… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»