-
1 notificare
notificare v.tr. ( notìfico, notìfichi) 1. ( Dir) notifier, signifier: notificare una sentenza signifier un jugement. 2. ( rendere noto) notifier. 3. ( rar) ( dichiarare) déclarer. 4. ( rar) ( denunciare) dénoncer. -
2 citazione
citazione s.f. 1. ( riferimento a un passo) citation; ( menzione) mention. 2. ( Dir) assignation, citation, sommation, notification; ( come testimone) citation: mandare una citazione présenter une assignation; notificare una citazione a qcu. notifier une citation, notifier une assignation à qqn, notifier un exploit à qqn. -
3 denunciare
denunciare v. ( denùncio, denùnci) I. tr. 1. déclarer (a à, auprès): denunciare un furto alla questura déclarer un vol à la préfecture de police, déclarer un vol auprès de la préfecture de police; denunciare un sinistro déclarer un sinistre; denunciare la scomparsa di qcu. déclarer la disparition de qqn. 2. ( Dir) ( accusare di un reato) porter plainte contre (a auprès de; per pour). 3. (rif. a persona) dénoncer: il ladro ha denunciato i complici le voleur a dénoncé ses complices. 4. ( dichiarare) déclarer: denunciare i redditi déclarer ses revenus. 5. ( notificare) déclarer: denunciare la nascita di un figlio déclarer la naissance d'un enfant. 6. ( disdire) révoquer, résilier. 7. ( estens) ( al pubblico) dénoncer. 8. ( fig) ( manifestare) dénoter, trahir, révéler: parole che denunciano paura des paroles qui trahissent la peur. II. prnl. denunciarsi se dénoncer. -
4 diffida
diffida s.f. 1. ( Dir) sommation, injonction, intimation: notificare una diffida a qcu. faire sommation à qqn. 2. ( Sport) avertissement m. ( anche estens). -
5 segnalare
segnalare v. ( segnàlo) I. tr. 1. signaler: segnalare la posizione di una nave signaler la position d'un bateau. 2. (annunciare, rendere noto) annoncer, signaler: si segnalano piogge su tutta la regione on annonce des pluies sur toute la région. 3. ( far presente) signaler, informer de: mi hanno segnalato un caso veramente pietoso on m'a signalé un cas pitoyable. 4. ( contraddistinguere) marquer, distinguer. 5. ( notificare) signaler: segnalare qcs. alle autorità signaler qqch. aux autorités. 6. ( fig) ( raccomandare) recommander. II. prnl. segnalarsi ( distinguersi) se signaler, se distinguer.
См. также в других словарях:
notificare — NOTIFICÁRE, notificări, s.f. Acţiunea de a notifica şi rezultatul ei. ♦ Comunicare scrisă adresată unei persoane, prin organul competent, în scopul de a o informa că un fapt sau un act juridic a fost îndeplinit sau urmează să fie îndeplinit;… … Dicționar Român
notificare — v. tr. [dal lat. tardo notificare, comp. di notus noto1 e ficare ] (io notìfico, tu notìfichi, ecc.). (amministr., giur.) [far pervenire ufficialmente a qualcuno un atto, un provvedimento e sim., perché ne sia informato: n. un decreto ]… … Enciclopedia Italiana
notificare — no·ti·fi·cà·re v.tr. (io notìfico) CO 1. far conoscere, rendere noto un fatto, una situazione; spec., comunicare o annunciare formalmente e ufficialmente un fatto, un evento, una notizia, una decisione: notificare il bilancio al consiglio d… … Dizionario italiano
notificare — {{hw}}{{notificare}}{{/hw}}v. tr. (io notifico , tu notifichi ) 1 (dir.) Rendere noto mediante notificazione. 2 Denunciare, dichiarare: notificare il proprio cognome … Enciclopedia di italiano
notificáre — s. f., g. d. art. notificärii; pl. notificäri … Romanian orthography
notificare — v. tr. 1. (dir.) render noto, comunicare, bandire, informare, contestare, intimare 2. denunciare, dichiarare, divulgare, rivelare, far sapere CONTR. nascondere, occultare, tacere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
notifica — NOTIFICÁ, notífic, vb. I. tranz. A aduce la cunoştinţă (în mod oficial); a înştiinţa (în scris); a trimite o notificare. ♦ A nota. – Din fr. notifier, lat. notificare. Trimis de RACAI, 21.10.2003. Sursa: DEX 98 NOTIFICÁ vb. (jur.) (înv.) a… … Dicționar Român
notifier — [ nɔtifje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1314 « faire connaître »; lat. notificare 1 ♦ Cour. Faire connaître expressément. ⇒ annoncer, communiquer, informer, signifier. On lui notifia son renvoi. « Des messages de trois mots notifiant des rendez… … Encyclopédie Universelle
declaraţie — DECLARÁŢIE, declaraţii, s.f. 1. Mărturisire, afirmare deschisă a unor convingeri, opinii sau sentimente; ceea ce afirmă cineva cu un anumit prilej. ♢ Verb de declaraţie = verb care denumeşte acţiunea de a vorbi sau de a gândi. ♦ Act oficial prin… … Dicționar Român
notificaţie — NOTIFICÁŢIE, notificaţii, s.f. Act, document prin care se notifică ceva. ♦ Înştiinţare oficială scrisă adresată unei persoane, prin organul competent, cu scopul de a o informa că un fapt sau un act juridic a fost îndeplinit sau urmează să fie… … Dicționar Român
Notifikation — Bekanntmachung; Mitteilung; Ankündigung; Bekanntgabe; Offenlegung * * * No|ti|fi|ka|ti|on 〈f. 20; veraltet〉 Anzeige, Benachrichtigung * * * No|ti|fi|ka|ti|on, die; , en [frz. notification, zu: notifier < lat. notificare … Universal-Lexikon