-
1 notevole
notevole agg.m./f. 1. ( rilevante) considérable, important: una somma notevole une somme considérable. 2. ( degno di nota) remarquable, notable: una donna notevole une femme remarquable. -
2 acume
acume s.m. 1. ( perspicacia) perspicacité f., finesse f., acuité f.: possedere un notevole acume critico posséder un sens critique particulièrement aigu. 2. ( lett) ( acutezza) acuité f.: acume della vista acuité visuelle. -
3 apprezzabile
apprezzabile agg.m./f. 1. ( misurabile) appréciable, évaluable. 2. ( pregevole) appréciable: qualità apprezzabile qualité appréciable. 3. ( lodevole) de mérite. 4. ( notevole) important, considérable: finora non si sono raggiunti risultati apprezzabili jusqu'à présent, nous n'avons pas obtenu de résultats considérables. -
4 capienza
capienza s.f. 1. (di recipiente, serbatoio) capacité, contenance. 2. (di valigia, borsa, armadio) contenance: un armadio di notevole capienza une armoire d'une très grande contenance. 3. ( di locale) contenance: la sala ha una capienza di 500 persone la salle a une contenance de 500 personnes, la salle peut accueillir 500 personnes. -
5 cospicuo
cospicuo agg. 1. ( notevole) remarquable: un cospicuo esempio di rettitudine un remarquable exemple de droiture. 2. ( grande) considérable: somma cospicua somme considérable; patrimonio cospicuo patrimoine considérable. -
6 falcidia
falcidia s.f. 1. ( riduzione) forte diminution, forte baisse: il capitale ha subito una notevole falcidia le capital a subi une forte baisse. 2. ( fig) ( strage) hécatombe: una falcidia di candidati une hécatombe chez les candidats. 3. (Dir.rom) falcidie. -
7 fine
I. fine I. s.f. 1. fin: dal principio alla fine du début à la fin; raccontami la fine del romanzo raconte-moi la fin du roman; film a lieto fine film qui se finit bien; fine della prima parte fin de la première partie; fine primo tempo fin de la première partie. 2. ( morte) fin, mort: il malato sentiva avvicinarsi la fine le malade sentait sa fin approcher. 3. (esito, riuscita) fin. 4. ( Cin) ( di un film) fin. II. s.m. 1. ( scopo) fin f., but: proporsi un fine se fixer un but; ottenere un fine toucher au but; agire con fini onesti agir à des fins honnêtes; il fine ultimo la fin ultime. 2. ( esito) fin f.: portare qqch. a buon fine mener qqch. à bonne fin. II. fine I. agg.m./f. 1. ( sottile) fin: un filo fine un fil fin; capelli fini cheveux fins. 2. ( impalpabile) fin: sabbia finissima sable fin; una pioggerella fine pluie fine. 3. (di buon gusto, di qualità) fin. 4. ( delicato) fin: ricamo fine broderie fine; lineamenti fini traits fins; porcellana fine porcelaine fine. 5. (signorile, raffinato) fin, raffiné, distingué, élégant: una signora molto fine une femme très distinguée; stoffe fini tissus raffinés; maniere fini manières distinguées. 6. ( Met) fin: argento fine argent fin. 7. ( fig) (acuto, penetrante) fin: udito fine ouïe fine; intelletto fine esprit fin; una fine ironia une ironie fine. 8. ( notevole) fin: un fine intenditore un fin connaisseur. 9. ( molto preciso) de précision: meccanica fine mécanique de précision. II. avv. fin agg., finement: questa penna scrive fine ce stylo a une écriture fine. -
8 impulso
impulso s.m. 1. ( spinta) impulsion f., poussée f. 2. ( fig) ( spinta irrazionale) impulsion f.: seguire i propri impulsi obéir à ses impulsions. 3. ( fig) ( istinto) impulsion f., instinct: il mio primo impulso è stato di andare a controllare ma première impulsion a été d'aller vérifier. 4. ( fig) ( incremento) impulsion f., essor: l'industria ha ricevuto un notevole impulso l'industrie a connu une impulsion remarquable. 5. (Psic,Fis,Med,El,Fisiol) impulsion f. -
9 maestria
maestria s.f. 1. maestria: eseguito con notevole maestria joué avec maestria, exécuté de main de maître. 2. ( accortezza) ruse. -
10 po'
po' s.m. ( forme abrégée de poco: un po') 1. un peu: spostati un po' a destra déplace-toi un peu sur la droite; pensa un po' prima di rispondere réfléchis un peu avant de répondre; sono un po' abbattuto je suis un peu abattu; un bel po' beaucoup, pas mal. 2. (rif. a tempo) un peu, quelque temps, bientôt: resta ancora un po' reste encore un peu; verrà fra un po' il va bientôt arriver; ci vorrà un po' il faudra un peu de temps; per un po' pour quelque temps; un bel po' pas mal de temps; abbiamo aspettato per un bel po' nous avons attendu pas mal de temps. 3. (seguito da un partitivo: davanti a nome) un peu: avere un po' di qcs. avoir un peu de qqch.; un po' di pane un peu de pain; con un po' di buona volontà potresti riuscire avec un peu de bonne volonté tu pourrais réussir; prendine ancora un po' prends-en encore un peu. 4. ( davanti a un determinativo) un peu: dammi un po' di quel vino donne-moi un peu de ce vin. 5. ( in frasi interrogative o col verbo negativo) un peu: avete un po' di carta? avez-vous un peu de papier? 6. ( seguito da un altro avverbio al comparativo) un peu seguito dall'avverbio al comparativo: parla un po' più forte parle un peu plus fort; vai un po' più veloce va un peu plus vite. 7. ( in espressioni correlative) en partie... en partie..., tantôt... tantôt...: mi sento stordito un po' per il caldo, un po' per la stanchezza je me sens étourdi en partie à cause de la chaleur et en partie à cause de la fatigue; di sera un po' leggo, un po' guardo la televisione le soir, tantôt je lis tantôt je regarde la télé. 8. ( spesso ripetuto: po' po') ( quantità notevole) tout le: con quel po' po' di soldi che ha avec ce beau petit paquet d'argent qu'il a; che po' po' di roba! quelle quantité d'affaires! 9. ( spesso ripetuto: po' po') ( con sostantivi singolari) tout ce: con quel po' po' di cibo! avec toute cette nourriture! 10. ( spesso ripetuto: po' po') ( con sostantivi plurali) tous ces: dove te ne vai con quel po' po' di libri? où vas-tu avec tous ces livres? -
11 ragguardevole
ragguardevole agg.m./f. 1. (rif. a persona: degno di riguardo) remarquable. 2. ( notevole) considérable, important: una somma ragguardevole une somme considérable. -
12 rilevante
rilevante agg.m./f. 1. (notevole, cospicuo) considérable, grand: un numero rilevante di spettatori un grand nombre de spectateurs. 2. ( importante) important. 3. ( pertinente) pertinent: osservazioni non rilevanti observations non pertinentes. -
13 saliente
saliente I. agg.m./f. 1. ( lett) ( che sale) montant. 2. ( fig) ( notevole) saillant, important, frappant: i punti salienti di un discorso les points saillants du discours. 3. ( sporgente) saillant, en saillie, proéminent. II. s.m. 1. ( sporgenza) saillie f., protubérance f.: saliente roccioso saillie rocheuse. 2. (Arch,Mil) saillant, redan. -
14 serbatoio
-
15 spesso
spesso I. agg. 1. ( denso) épais: nebbia spessa brouillard épais. 2. (fitto, folto) épais, dense: un bosco spesso une forêt dense. 3. ( di notevole spessore) épais: un muro spesso un mur épais; un'asse spessa tre centimetri une planche épaisse de trois centimètres. 4. ( estens) ( frequente) fréquent, répété. 5. ( estens) ( numeroso) nombreux. II. avv. souvent, fréquemment: si vedono spesso ils se voient souvent. -
16 spettacolo
spettacolo I. s.m. 1. spectacle: spettacolo di varietà spectacle de variétés; godersi lo spettacolo profiter du spectacle. 2. ( al circo) spectacle. 3. ( Cin) ( film in programmazione) spectacle, film. 4. ( Cin) ( proiezione) séance f.: domenica ci saranno due spettacoli ce dimanche il y aura deux séances. 5. ( Teat) ( rappresentazione) représentation f. 6. ( industria dello spettacolo) industrie f. du spectacle. 7. ( fig) ( vista che suscita notevole impressione) spectacle: fu uno spettacolo meraviglioso ce fut un spectacle merveilleux; affacciandomi alla finestra ho visto uno spettacolo terrificante en me penchant par la fenêtre j'ai vu un spectacle horrible. II. agg.m./f.inv. ( postposé) spectacle agg.: politica spettacolo politique-spectacle, politique spectacle. -
17 spiccato
spiccato I. agg. 1. ( marcato) typique, marqué, prononcé: uno spiccato accento siciliano un accent typiquement sicilien, un fort accent sicilien. 2. (notevole, singolare) prononcé, remarquable: avere uno spiccato senso dell'umorismo avoir un sens de l'humour prononcé. 3. (nitido, distinto) net, clair, distinct. 4. (rif. a fiori, a frutta) détaché. II. s.m. ( Mus) détaché.
См. также в других словарях:
notevole — /no tevole/ agg. [der. di notare2]. 1. [che vale la pena notare, che merita di essere preso in considerazione e sim.: città ricca di n. monumenti ] ▶◀ considerevole, degno di attenzione (o di menzione o di nota), (non com.) notabile,… … Enciclopedia Italiana
notevole — no·té·vo·le agg. FO 1. di qcs., degno di essere notato, spec. per l eccellenza raggiunta: una notevole prestazione atletica | importante, considerevole: ha investito una notevole somma di denaro | di grandi dimensioni: un naso notevole Sinonimi:… … Dizionario italiano
notevole — {{hw}}{{notevole}}{{/hw}}agg. Degno di nota; SIN. Ragguardevole, rilevante … Enciclopedia di italiano
notevole — pl.m. e f. notevoli … Dizionario dei sinonimi e contrari
notevole — agg. degno di nota, apprezzabile, memorabile, rimarchevole, notabile, saliente, importante, pregevole, insigne, segnalato □ ragguardevole, rilevante, considerevole, cospicuo, sensibile, spiccato, vistoso, eminente (lett.) CONTR. mediocre,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
infragilimento per corrosione — Notevole diminuzione di duttilità di un metallo a seguito di un attacco corrosivo, solitamente intergranulare, spesso non evidente mediante analisi visuale … Glossario di Metallurgia
infragilimento — Notevole perdita di duttilità, di tenacità, oppure di entrambe in un metallo … Glossario di Metallurgia
alto — [lat. altus, propr. part. pass. passivo di alĕre nutrire, far crescere ]. ■ agg. 1. a. [che si eleva dal suolo con uno sviluppo verticale notevole: un a. monte ; alberi d a. fusto ] ▶◀ elevato. ‖ eminente, prominente. ◀▶ basso. b. [di statura… … Enciclopedia Italiana
forte — forte1 / fɔrte/ [lat. fortis ]. ■ agg. 1. a. [di persona, che ha prestanza fisica] ▶◀ aitante, forzuto, gagliardo, prestante, robusto, vigoroso. ‖ maschio, muscoloso. ◀▶ debole, fiacco, fragile, gracile. ‖ esile, mingherlino, molle. b.… … Enciclopedia Italiana
grosso — gròs·so agg., s.m. I. agg. FO I 1. che ha una determinata grandezza, determinate dimensioni: quanto è grossa questa stanza?, l armadio è troppo grosso per passare dalla porta, grosso come una noce, come un chicco di caffè; grosso come una casa,… … Dizionario italiano
insignificante — in·si·gni·fi·càn·te agg. AU 1. che ha poco significato o non ne ha affatto: parole, gesti insignificanti Contrari: significativo. 2a. fig., di qcs., che non colpisce, che non suscita il minimo interesse: una bellezza insignificante | che manca di … Dizionario italiano