-
61 de pelo cano
(adj.) = gray-haired, grey-hairedEx. The gray-haired bishop spoke haltingly at first, choosing his words with care.Ex. Not that they were all grey-haired; some had brown, some had blond -- some had very little hair at all.* * *(adj.) = gray-haired, grey-hairedEx: The gray-haired bishop spoke haltingly at first, choosing his words with care.
Ex: Not that they were all grey-haired; some had brown, some had blond -- some had very little hair at all. -
62 equiparación salarial
(n.) = pay equity, equal payEx. It covers selected news reports which include the president's programme, power for youth services workers, pay equity, and equity in information services.Ex. The issue is not that of equal pay, but equal opportunity.* * *(n.) = pay equity, equal payEx: It covers selected news reports which include the president's programme, power for youth services workers, pay equity, and equity in information services.
Ex: The issue is not that of equal pay, but equal opportunity. -
63 igualdad de retribución
-
64 igualdad retributiva
-
65 extremista
adj.extremist.f. & m.extremist, holder of extreme views, borderline fanatic, out and outer.* * *► adjetivo1 extremist1 extremist* * *noun mf. adj.* * *ADJ SMF extremist* * *I IImasculino y femenino (Pol) extremist* * *I IImasculino y femenino (Pol) extremist* * *extremista11 = extremist, hardliner.Ex: This paper examines the ways in which extremists and moderates in the two communities frame the televised representation of the Israeli-Arab conflict.
Ex: Iranians have voted for hardliners just out of spite.extremista22 = fire-breathing, radical, extremist, over zealous [overzealous].Ex: Lest it appear that Ms Marshall's committee and a few others of us, notoriously associated with that kind of work, are little more than crazy, fire-breathing radicals, let me add this gloss immediately.
Ex: A similar approach to arrangement, but one which is less radical than reader interest arrangement, is to rely upon broad categorisation rather than detailed specification.Ex: Extremist material, although housed separately, is classified in the same manner as the regular collection, preceded by a designation signifying literature of an anti-Semitic nature.Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.* * *(extremo, exagerado) extreme; ( Pol) extremist( Pol) extremistextremistas de derechas right-wing extremistses un extremista que no hace nada a medias he's so extreme, he never does things by halves* * *
extremista adjetivo ( extremo) extreme;
(Pol) extremist
■ sustantivo masculino y femenino (Pol) extremist
extremista adjetivo & mf Pol extremist
' extremista' also found in these entries:
English:
extremist
- extreme
* * *♦ adjextremist;¡no seas extremista!, no es para tanto don't exaggerate! it's not that bad♦ nmfextremist* * *I adj extremeII m/f POL extremist* * *extremista adj & nmf: extremist -
66 tanta
adj.1 So much, as much; very great.2 Odd, something over a determined number.f.Tanta.* * *1. f., (m. - tanto) 2. f., (m. - tanto)* * *SF And maize bread* * *
tanto,-a
I adjetivo & pron
1 (gran cantidad, mucho) (con singular) so much
(con plural) so many: ¿cómo puedes ahorrar tanto (dinero)?, how are you able to save so much money?
no necesito tantos folios, I don't need so many sheets of paper
¡hace tanto tiempo!, it's been so long!
no es para tanto, it's not that bad
2 (cantidad imprecisa) le costó cuarenta y tantos dólares, it cost her forty-odd dollars
tiene cincuenta y tantos años, he's fifty something o fifty-odd
3 (en comparaciones: con singular) as much
(: en plural) as many: tiene tantos amigos como tú, he has as many friends as you
II adverbio tanto 1 (hasta tal punto) so much: no deberías beber tanto, you shouldn't drink so much
si vienes con nosotros, tanto mejor, if you come with us, so much the better
tanto peor, so much the worse
2 (referido a tiempo) so long: tardé un mes en escribirlo, - ¿tanto?, I spent one month writing it, - so long?
(a menudo) ya no sale tanto, nowadays he doesn't go out so often
III sustantivo masculino tanto 1 Dep point
Ftb goal
2 (una cantidad determinada) a certain amount
♦ Locuciones: figurado apuntarse un tanto, to score a point
estar al tanto, to be up-to-date
poner al tanto, to put sb in the picture
a las tantas: me llamó a las tantas de la madrugada/de la noche, she phoned me in the early hours of the morning/very late at night
entre tanto, meanwhile
otro tanto, as much again
por lo tanto, therefore
tanto (...) como (...), both: tanto Pedro como María, both Pedro and María
tanto por ciento, percentage
un tanto, somewhat, rather, a bit
un tanto cansado, rather tired
¡y tanto!, and how!
' tanta' also found in these entries:
Spanish:
abalanzarse
- clara
- claro
- coña
- delito
- desriñonarse
- fondón
- fondona
- hincharse
- marear
- mosquearse
- mutar
- mutarse
- agobiar
- asco
- carga
- confianza
- gente
- junto
- mareado
- medio
- prisa
English:
much
- such
- as
- loosen
- so
- that
* * *tanta nmfork-marked mouse lemur -
67 cuerda
f.1 string (para atar) (fina).cuerda floja tightrope2 string.3 spring.4 chord (geometry).5 rope, string, cord.6 voice.7 chorda, tendon cord.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cordar.* * *1 (cordel) rope, string3 (de reloj) spring4 (en geometría) chord5 DEPORTE (interior) interior1 (boxeo) ropes2 MÚSICA strings\aflojar la cuerda figurado to ease upapretar la cuerda figurado to tighten upbailar en la cuerda floja figurado to be hanging from a threadbajo cuerda figurado dishonestly, under the countercontra las cuerdas on the ropesdar cuerda a alguien familiar to encourage somebody (to speak)rompérsele a uno la cuerda to be at the end of one's tethercuerda de la ropa clotheslinecuerda de presos chain gangcuerda floja tightropecuerdas vocales vocal chords* * *noun f.cord, rope, string* * *SF1) [gruesa] rope; [fina] string, cord; [para saltar] skipping rope, jump rope (EEUU)bajo cuerda —
han llegado a un acuerdo bajo cuerda — they have reached an agreement in secret, they have made a secret agreement
estirar la cuerda —
2) (Mec) [de reloj] winder; [de juguete] clockwork mechanismno para de hablar, parece que le han dado cuerda — he never stops talking, you'd think he'd been wound up
a ese viejo aún le queda mucha cuerda — the old boy's still got plenty of life o steam left in him *
tener cuerda * —
después de dos años sin verse, estos tienen cuerda para rato — * after two years apart, those two have got enough to keep them going for a while yet
3) (Mús) [de instrumento] stringsección de cuerda — string section, strings pl
4) (Anat)5) pl cuerdas (Boxeo) ropes; (Hípica) rails6) (Mat, Arquit) chord7) (Pesca) style of fishing with three or more flies mounted on struts tied to the main line* * *1)b) (Jueg) jump rope (AmE), skipping rope (BrE)saltar a la cuerda — to jump rope (AmE), to skip (BrE)
c) ( para tender ropa) washing line, clothes lined) ( de arco) bowstringaflojar la cuerda — to ease up
bajo cuerda — < pago> under-the-counter; (before n)
contra las cuerdas — (fam) on the ropes
llevarle or seguirle la cuerda a alguien — (AmL fam) to humor* somebody, play along with somebody (colloq)
una cuerda de — (Ven fam) loads of (colloq)
2) (Mús)a) (de guitarra, violín) stringb) cuerdas femenino plural ( instrumentos) strings (pl)3)a) (de reloj, juguete)la cuerda de la caja de música — the spring o the clockwork mechanism in the music box
son de la misma cuerda — they are very alike
b) (impulso, energía)no le des cuerda, que luego no hay quien lo haga callar — don't encourage him or you'll never get him to shut up (colloq)
c) ( de tornillo) thread* * *= cord, rope, string, halter, twine.Ex. The cord which trips its shutter may reach down a man's sleeve within easy reach of his fingers.Ex. The second title may be indexed under: wire, rope, lubrication, corrosion, protection.Ex. For example, violins, cellos, harps, guitars and lutes are all musical instruments which produce sound through the bowing or plucking of strings.Ex. The author studies medieval representations of Saint Anthony Abbot and his accompanying piglet on a halter.Ex. This type of twine is thick and strong enough for most necklaces and bracelets, but still thin enough to accomodate many different bead sizes.----* andar por la cuerda floja = walk + the tight wire, walk + the tightrope.* caminar por la cuerda floja = walk + a tightrope, walk + the tightrope, walk + the tight wire.* contra las cuerdas = against the ropes.* cuerda de colgar la ropa = clothesline [clothes line].* cuerda de saltar = skipping rope, skip rope, jump rope.* cuerda de tender = clothesline [clothes line], washing line.* cuerda de tender la ropa = washing line, clothesline [clothes line].* cuerda floja = tightrope [tight-rope].* cuerdas = cordage.* cuerda Sol = G-string.* cuerdas vocales = vocal cords.* dar cuerda a un reloj = wind + clock.* escalera de cuerda = Jacob's ladder.* estar contra las cuertas = be against the ropes.* instrumento de cuerda = stringed instrument (string instrument), string instrument [stringed instrument].* juguete de cuerda = clockwork toy.* mecanismo de cuerda = clockwork.* orquesta de cuerda = string orchestra.* poner a Alguien contra las cuerdas = put + Nombre + on the spot.* * *1)b) (Jueg) jump rope (AmE), skipping rope (BrE)saltar a la cuerda — to jump rope (AmE), to skip (BrE)
c) ( para tender ropa) washing line, clothes lined) ( de arco) bowstringaflojar la cuerda — to ease up
bajo cuerda — < pago> under-the-counter; (before n)
contra las cuerdas — (fam) on the ropes
llevarle or seguirle la cuerda a alguien — (AmL fam) to humor* somebody, play along with somebody (colloq)
una cuerda de — (Ven fam) loads of (colloq)
2) (Mús)a) (de guitarra, violín) stringb) cuerdas femenino plural ( instrumentos) strings (pl)3)a) (de reloj, juguete)la cuerda de la caja de música — the spring o the clockwork mechanism in the music box
son de la misma cuerda — they are very alike
b) (impulso, energía)no le des cuerda, que luego no hay quien lo haga callar — don't encourage him or you'll never get him to shut up (colloq)
c) ( de tornillo) thread* * *= cord, rope, string, halter, twine.Ex: The cord which trips its shutter may reach down a man's sleeve within easy reach of his fingers.
Ex: The second title may be indexed under: wire, rope, lubrication, corrosion, protection.Ex: For example, violins, cellos, harps, guitars and lutes are all musical instruments which produce sound through the bowing or plucking of strings.Ex: The author studies medieval representations of Saint Anthony Abbot and his accompanying piglet on a halter.Ex: This type of twine is thick and strong enough for most necklaces and bracelets, but still thin enough to accomodate many different bead sizes.* andar por la cuerda floja = walk + the tight wire, walk + the tightrope.* caminar por la cuerda floja = walk + a tightrope, walk + the tightrope, walk + the tight wire.* contra las cuerdas = against the ropes.* cuerda de colgar la ropa = clothesline [clothes line].* cuerda de saltar = skipping rope, skip rope, jump rope.* cuerda de tender = clothesline [clothes line], washing line.* cuerda de tender la ropa = washing line, clothesline [clothes line].* cuerda floja = tightrope [tight-rope].* cuerdas = cordage.* cuerda Sol = G-string.* cuerdas vocales = vocal cords.* dar cuerda a un reloj = wind + clock.* escalera de cuerda = Jacob's ladder.* estar contra las cuertas = be against the ropes.* instrumento de cuerda = stringed instrument (string instrument), string instrument [stringed instrument].* juguete de cuerda = clockwork toy.* mecanismo de cuerda = clockwork.* orquesta de cuerda = string orchestra.* poner a Alguien contra las cuerdas = put + Nombre + on the spot.* * *Atres metros de cuerda three meters of string/cord/ropeató el paquete con una cuerda he tied the parcel up with string o with a piece of string o cord o ( AmE) with a cordescalera de cuerda rope ladder2 (para tender ropa) washing line, clothes line3 (de un arco) bowstringbajo cuerda: recibieron extras bajo cuerda they received backhanders o under-the-counter paymentsactuaba bajo cuerda para la CIA she worked undercover for the CIAcontra las cuerdas ( fam); on the ropeslo tenía contra las cuerdas I had him on the ropesel financiero se encontraba contra las cuerdas the financier was on the ropes o ( colloq) up against itse tomaron una cuerda de tragos they had loads to drink ( colloq)siempre se rompe la cuerda por lo más delgado the weakest goes to the wallCompuesto:( Espec) tightropesu futuro está bailando en la cuerda floja its future hangs o is in the balanceB ( Mús)1 (de una guitarra, un violín) stringsu artículo tocó la cuerda exacta her article struck exactly the right chordnovelas que tocan la cuerda sentimental novels which tug at your heartstrings3 (voz) voiceCompuesto:fpl vocal chords (pl)C1(de un reloj, juguete): la cuerda de la caja de música the spring o the clockwork mechanism in the music boxle dio cuerda al despertador she wound up the alarm clockun juguete de cuerda a clockwork toy2(impulso, energía): no le des cuerda, que luego no hay quien lo haga callar don't encourage him or you'll never get him to shut up ( colloq)tan viejo no es, todavía tiene cuerda para rato he's not that old, he has a good few years in him yet o there's plenty of life in him yeta los niños les queda cuerda para rato the children will keep going for a while yet3 (de un tornillo) thread* * *
cuerda sustantivo femenino
1
( delgada) string;◊ cuerda floja (Espec) tightrope
2 (Mús)
b)
cuerdas vocales vocal chords (pl)
3 (de reloj, juguete):
le dio cuerda al despertador she wound up the alarm clock
cuerdo,-a adjetivo sane
cuerda sustantivo femenino
1 (soga gruesa) rope
(fina, cordel) string
2 (de instrumento) string
3 (del reloj) spring
4 cuerda floja, tightrope
cuerdas vocales, vocal chords
instrumento de cuerda, stringed instrument
♦ Locuciones: dar cuerda a alguien, to encourage sb
dar cuerda al reloj, to wind up a watch
estar contra las cuerdas, to be on the ropes
estar en la cuerda floja, to walk the tightrope
bajo cuerda, dishonestly
' cuerda' also found in these entries:
Spanish:
ceder
- comba
- descolgar
- desligar
- equilibrista
- experimentar
- floja
- flojo
- instrumento
- maroma
- mástil
- pulsar
- retorcer
- rollo
- seguir
- soltar
- soltarse
- tensa
- tensar
- tenso
- tirar
- tirante
- tralla
- aflojar
- asir
- cordel
- cordón
- cortar
- desenrollar
- deslizar
- diapasón
- enredado
- enredar
- enrollar
- enroscar
- fuerte
- lazo
- ramal
- reata
- resistir
- romper
- saltar
- soga
- tendedero
- tensión
- tentar
English:
bind
- clockwork
- coil
- cord
- dicey
- end
- extend
- fray
- gut
- haul
- hoist
- hold
- hold out
- kink
- line
- loop
- pass
- pull
- pull in
- quartet
- reach
- rope
- rope ladder
- sever
- slack
- slacken
- start off
- stout
- string
- tight
- tighten
- tightrope
- tug-of-war
- washing line
- wind
- wind up
- clock
- clothes
- cut
- grab
- hang
- high
- jump
- life
- over
- skip
- stringed
- tow
- tug
- washing
* * *cuerda nf1. [para atar] [fina] string;[más gruesa] rope;saltar a la cuerda to skip;los ataron con cuerdas they tied them up with ropes;Ven Famuna cuerda de idiotas/cobardes a bunch of idiots/cowards;bajo cuerda secretly, in an underhand manner;estar contra las cuerdas to be on the ropes;Famde la misma cuerda of the same opinion;Famtirar de la cuerda to go too far, to push it;tocar a alguien la cuerda sensible to strike a chord with sbcuerda floja tightrope;estar en la cuerda floja to be hanging by a thread2. [de instrumento] string;instrumento de cuerda string instrument3. [en orquesta] string section, strings;la sección de cuerda the string section, the strings;cuarteto de cuerda string quartet4. [de mecanismo] spring;un juguete de cuerda a clockwork toy;un reloj de cuerda a wind-up watch;dar cuerda a [reloj, juguete] to wind up;Famdar cuerda a alguien [para que siga hablando] to encourage sb;Famtener cuerda para rato: este conferenciante todavía tiene cuerda para rato this speaker looks like he's going to go on for a while yet;el partido en el poder tiene cuerda para rato the party in power looks as if it will be there for some time to come5. Geom chorduna pista con una cuerda de 400 metros a 400 metre track8. [en gimnasia rítmica] rope* * *f1 rope;cuerda de trepar climbing rope;cuerda para tender la ropa clothes line;poner a alguien contra las cuerdas get s.o. on the ropes;bajo cuerda on the sideser de la misma cuerda be two of a kind:dar cuerda al reloj wind the clock up;dar cuerda a algo fig fam string sth out fam ;dar cuerda a alguien encourage s.o.;cuando cuenta historias, mi abuelo tiene cuerda para rato when he’s telling stories, my grandfather can talk for hours* * *cuerda nf1) : cord, rope, string2)cuerdas vocales : vocal cords3)darle cuerda a : to wind up (a clock, a toy, etc.)* * *cuerda n1. (soga) rope2. (hilo) string3. (mecanismo) spring -
68 después de todo
-
69 dramatismo
m.1 dramatic nature, drama.con dramatismo dramatically2 dramatism, drama, dramatic quality.* * *1 dramatism, drama* * *SM drama, dramatic quality* * *masculino dramatic quality o character* * *masculino dramatic quality o character* * *dramatic quality o characterel dramatismo de la escena the dramatic quality o character of the scenemenos dramatismo, no es para tanto less of the dramatics o there's no need to be so dramatic, it's not that bad* * *
dramatismo sustantivo masculino
dramatic quality o character
' dramatismo' also found in these entries:
English:
drama
* * *dramatismo nmdramatic nature, drama;el dramatismo del reencuentro hizo llorar a todos the drama of the reunion brought tears to everybody's eyes;con dramatismo dramatically* * *m dramatic quality, drama -
70 fu
funi fu ni fa so-so, average* * *1.SM [de gato] spit, hiss2.EXCL ugh!* * *adjetivo invariableni fu ni fa — (fam)
¿te gusta? - ni fu ni fa — do you like it? - it's OK, I suppose
¿es bonito? - ni fu ni — is it nice? - so-so
* * *adjetivo invariableni fu ni fa — (fam)
¿te gusta? - ni fu ni fa — do you like it? - it's OK, I suppose
¿es bonito? - ni fu ni — is it nice? - so-so
* * *fuAni fu ni fa ( fam): ¿qué te pareció la película? — ni fu ni fa what did you think of the movie? — OK, I suppose o so-so¿es grande o pequeño? — ni fu ni fa is it big or small? — average o medium-sizeduno es simpático, otro antipático y el otro ni fu ni fa one of them's nice, one's horrible and the third's neither one thing nor the other1 ‹persona›¡no seas fu! don't be such a party-pooper o such a killjoy ( colloq)2 ‹ropa› shoddy* * *fu: ni fu ni fa loc advFam so-so;¿te gustó? – ni fu ni fa did you like it? – it was so-so;¿te gustaría ir? – ni fu ni fa would you like to go? – I'm not that bothered (either way);a mí la natación ni fu ni fa as far as swimming's concerned, I can take it or leave it* * *fu:ni fu ni fa fam so-so -
71 no es para tanto / no hay para tanto
no es para tanto / no hay para tantoit's not that badSpanish-English dictionary > no es para tanto / no hay para tanto
-
72 metodista
• Methodist• were it not that• Wesleyanism -
73 saber que las cosas no son así
• know differently• know things are different• know things are not that wayDiccionario Técnico Español-Inglés > saber que las cosas no son así
-
74 saber que las cosas no son del todo así
• know differently• know things are different• know things are not that wayDiccionario Técnico Español-Inglés > saber que las cosas no son del todo así
-
75 uno de los + Nombre + más + Adjetivo
= not the least + Adjetivo + Nombre, not the least of the + Adjetivo + NombreEx. Not the least remarkable feature of reference work is the way that identical enquiries turn up again and again.Ex. Not the least of the valuable side effects that the computer has had on reference work is an increased awareness of the critical importance of this pre-search stage of the reference process.* * *= not the least + Adjetivo + Nombre, not the least of the + Adjetivo + NombreEx: Not the least remarkable feature of reference work is the way that identical enquiries turn up again and again.
Ex: Not the least of the valuable side effects that the computer has had on reference work is an increased awareness of the critical importance of this pre-search stage of the reference process.Spanish-English dictionary > uno de los + Nombre + más + Adjetivo
-
76 eso no es cierto
• that's not to say• that's not to say that• that's not true at all• that's not your business -
77 eso no quiere decir que
• that's not the point• that's not the question• that's not to say that• that's not trueDiccionario Técnico Español-Inglés > eso no quiere decir que
-
78 eso no significa que
• that's not the point• that's not the question• that's not to say that• that's not true -
79 no quiere decir que
• that's not the point• that's not the question• that's not to say that• that's not true -
80 no significa que
• that's not the point• that's not the question• that's not to say that• that's not true
См. также в других словарях:
Not That Kind (song) — Not That Kind Single by Anastacia from the album Not That Kind B … Wikipedia
Not That Kinda Girl — European and Australian cover Single by JoJo from the album JoJo … Wikipedia
Not That Kind — This article is about the album. For the song, see Not That Kind (song). Not That Kind Studio album by Anastacia … Wikipedia
It's Not That Easy — Infobox Single Name = It s Not That Easy Artist = Lemar from Album = The Truth About Love Released = 4 September, 2006 Format = CD single Vinyl Recorded = 2006 Genre = R B/Soul Length = 3:25 Label = Sony Music Writer = DEEKAY Lars Halvor Jensen… … Wikipedia
He's Just Not That into You — Infobox Book name = He s Just Not That Into You title orig = translator = image caption = author = Greg Behrendt, Liz Tuccillo illustrator = cover artist = Lauren Monchik country = United States language = English series = genre = Self… … Wikipedia
That — That, pron., a., conj., & adv. [AS. [eth][ae]t, neuter nom. & acc. sing. of the article (originally a demonstrative pronoun). The nom. masc. s[=e], and the nom. fem. se[ o] are from a different root. AS. [eth][ae]t is akin to D. dat, G. das, OHG … The Collaborative International Dictionary of English
Not One Less — Not One Less … Wikipedia
That's So Raven — Format Family Teen sitcom Fantasy Created by Michael Poryes Susan Sherman … Wikipedia
Not Another Teen Movie — Theatrical release poster Directed by Joel Gallen Produced by … Wikipedia
Not Fade Away (Angel) — Not Fade Away Angel episode Episode no. Season 5 Episode 22 Directed by Jeffrey Bell Written by … Wikipedia
Not Wanted on the Voyage — is a novel by Canadian author Timothy Findley, which presents a magic realist post modern re telling of the Great Flood in the biblical Book of Genesis. It was first published by Viking Canada in the autumn of 1984. Contents 1 Plot summary 2… … Wikipedia