-
1 dense
-
2 discreet
[di'skri:t](wise, cautious and not saying anything which might cause trouble: My secretary won't let the secret out - she's very discreet.) diskrétní, rozvážný, mlčenlivý- discretion* * *• taktní• diskrétní -
3 on the contrary
(the very opposite (is true): `Are you busy?' `No, on the contrary, I'm not doing anything at the moment.') naopak* * *• naopak -
4 relentless
adjective (without pity; not allowing anything to keep one from what one is doing or trying to do: The police fight a relentless battle against crime.) nesmiřitelný* * *• vytrvalý• nepovolný• neústupný -
5 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) jít, jet2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) procházet3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) připadnout; prodat se za4) (to lead to: Where does this road go?) vést5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) chodit, jít6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) zmizet7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) proběhnout8) (to move away: I think it is time you were going.) odejít, odjet9) (to disappear: My purse has gone!) zmizet10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) jít11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) odejít, selhat12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) jít, fungovat13) (to become: These apples have gone bad.) stát se14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) být15) (to be put: Spoons go in that drawer.) patřit, dávat se16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) plynout, ubíhat17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) jít (na), být použit (na)18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) být povoleno19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) dělat (jak)20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) znít21) (to become successful etc: She always makes a party go.) vydařit se2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) pokus2) (energy: She's full of go.) elán•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) dobře jdoucí2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) běžný•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) povolení- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *• průběh• go/went/gone• jít• jezdit• jet• jezdívat• chodívat• chodit -
6 outside
1. noun(the outer surface: The outside of the house was painted white.) vnějšek2. adjective1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) vnější, venkovní2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) vnější, cizí, zahraniční3) ((of a chance etc) very small.) nepatrný3. adverb1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) ven, venku2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) zvenčí4. preposition(on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) mimo- outsider- at the outside
- outside in* * *• ven• venku• vnější• mimo -
7 half
1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) půlka, půl2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) poločas2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) půl2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) napůl3) (not full or complete: a half smile.) polovičatý3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) zpola, napůl2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) napůl•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half* * *• polovička• poloviční• polovina• půl -
8 nothing
1. pronoun(no thing; not anything: There was nothing in the cupboard; I have nothing new to say.) nic2. noun(the number 0; nought: The final score was five - nothing (= 5 - 0).) nula3. adverb(not at all: He's nothing like his father.) vůbec ne- come to nothing
- for nothing
- have nothing to do with
- make nothing of
- mean nothing to
- next to nothing
- nothing but
- nothing doing!
- there is nothing to it
- think nothing of
- to say nothing of* * *• ničem• ničeho• nic -
9 ace
[eis]1) (the one in playing-cards: the ace of spades.) eso2) (a person who is expert at anything: He's an ace with a rifle.) eso, jednička3) (a serve in tennis in which the ball is not touched by the opposing player.) eso4) (the ``one'' on dominoes or dice.) jednička (na kostce)* * *• eso -
10 atom
['ætəm]1) (the smallest part of an element.) atom2) (anything very small: There's not an atom of truth in what she says.) zrnko•- atomic- atomic bomb
- atom bomb
- atomic energy
- atomic power* * *• atom -
11 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) záda2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hřbet3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) zadní část4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) obránce2. adjective(of or at the back: the back door.) zadní3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) zpátky, nazpět2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) zpět, pryč, dál3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) dozadu4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) v odpověď5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) zpět (do minulosti)4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) (vy)couvat2) (to help or support: Will you back me against the others?) podpořit3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) vsadit si (na něco)•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) backhandem, se sklonem doleva- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat* * *• týl• záda• zadní• zacouvat• zadní strana• zpět• zpáteční• zpátky• rub• obránce• hřbet• couvat -
12 bluff
I adjective(rough, hearty and frank: a bluff and friendly manner.) přímý, otevřenýII 1. verb(to try to deceive by pretending to have something that one does not have: He bluffed his way through the exam without actually knowing anything.) blafovat, předstírat; prolhat se2. noun(an act of bluffing.) blafování, blaf* * *• klam• blafovat• blufovat -
13 cloud
1.1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) oblak, mrak2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) mračno3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) chmura2. verb1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) zamračit (se)2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) zamlžené3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) zachmuřit (se)•- cloudy
- cloudburst
- under a cloud* * *• oblak• mrak -
14 clue
[klu:](anything that helps to solve a mystery, puzzle etc: The car number was a clue to the identity of the murderer; I can't answer the second clue in this crossword.) klíč, stopa; legenda- clueless- not to have a clue* * *• vodítko• stopa• klíč -
15 curve
-
16 evil
['i:vl] 1. adjective(very bad; wicked; sinful: evil intentions; an evil man; He looks evil; evil deeds; an evil tongue.) špatný, zlý2. noun1) (wrong-doing, harm or wickedness: He tries to ignore all the evil in the world; Do not speak evil of anyone.) zlo, něco zlého2) (anything evil, eg crime, misfortune etc: London in the eighteenth century was a place of crime, filth, poverty and other evils.) pohroma•- evil-- evilly
- evilness
- evil-doer* * *• zle• zlý• zlo -
17 fire
1. noun1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) oheň; požár2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) topení, kamna3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) oheň4) (enthusiasm: with fire in his heart.) nadšení5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) palba2. verb1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) vypalovat2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) nadchnout; rozpálit3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) spustit4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) vypálit5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) střílet6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) vyhodit•- firearm
- fire-brigade
- fire-cracker
- fire-engine
- fire-escape
- fire-extinguisher
- fire-guard
- fireman
- fireplace
- fireproof
- fireside
- fire-station
- firewood
- firework
- firing-squad
- catch fire
- on fire
- open fire
- play with fire
- set fire to something / set something on fire
- set fire to / set something on fire
- set fire to something / set on fire
- set fire to / set on fire
- under fire* * *• topení• topit• požární• požár• oheň• palba• ohniště• krb -
18 incapable
[in'keipəbl]((with of) not able (to do something): incapable of learning anything.) neschopný* * *• neschopný• nezpůsobilý -
19 interfere
[intə'fiə]1) ((often with in, with) to (try to) become involved in etc, when one's help etc is not wanted: I wish you would stop interfering (with my plans); Don't interfere in other people's business!) plést se do; zasahovat2) ((with with) to prevent, stop or slow down the progress of: He doesn't let anything interfere with his game of golf on Saturday mornings.) křížit se s•- interfering* * *• vadit• vměšovat se• zasahovat• překážet• rušit -
20 joke
[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) vtip, žert2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) legrace2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) dělat si legraci (z)2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) žertovat•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke* * *• vtip• legrace• anekdota
- 1
- 2
См. также в других словарях:
not for anything — phrase used for emphasizing that you definitely will not do a particular thing I wouldn’t get married again – not for anything. Thesaurus: way of saying that you will not do somethingsynonym Main entry: for * * * not for ˈanything idiom … Useful english dictionary
not...for anything — spoken phrase used for emphasizing that you definitely will not do something I wouldn’t get married again for anything. Thesaurus: way of saying that you will not do somethingsynonym Main entry: anything … Useful english dictionary
not think anything of — to not think of (something) as being important or unusual I didn t think anything of it at the time–but it turned out to be the clue that would solve the case. I didn t think anything of his wearing a long coat since it was cold outside. • • • M … Useful english dictionary
not\ have\ anything\ on — • have nothing on • not have anything on v. phr. Not to be any better than; to have no advantage over. Susan is a wonderful athlete, but when it comes to dancing she has nothing on Mary. Even though he is older, John has nothing on Peter in… … Словарь американских идиом
not mean anything — mean nothing or not mean anything to have no importance After yesterday, your apologies mean nothing. It was just one little kiss and it didn t mean anything … English dictionary
not for anything — used for emphasizing that you definitely will not do a particular thing I wouldn t get married again – not for anything … English dictionary
not\ for\ anything\ in\ the\ world — • not for the world • not for all the coffee in Brazil • not for all the tea in China • not for anything in the world • not for love or money • not for worlds adv. phr. Not at any price; not for anything. I wouldn t hurt his feelings for the… … Словарь американских идиом
not do anything lot for somebody — not ˈdo anything/a lot/much for sb idiom (informal) used to say that sth does not make sb look attractive • That hairstyle doesn t do anything for her. Main entry: ↑doidiom … Useful english dictionary
not do anything much for somebody — not ˈdo anything/a lot/much for sb idiom (informal) used to say that sth does not make sb look attractive • That hairstyle doesn t do anything for her. Main entry: ↑doidiom … Useful english dictionary
not have anything to do with smb — (not) want to be a friend of or work or have business with someone My father will not have anything to do with the salesman because he sold him the faulty car … Idioms and examples
not do anything by halves — (not) do anything/things by halves if you do not do things by halves, you always make a lot of effort and do things very well. I didn t realise you were decorating the whole house! Oh, we don t do things by halves round here … New idioms dictionary