-
1 nostálgico
adj.nostalgic, homesick.* * *► adjetivo1 nostalgic* * *ADJ [del pasado] nostalgic; [de casa, patria, amigos] homesick* * *- ca adjetivo nostalgic* * *= nostalgic, misty-eyed, wistful.Ex. Visitors are invited to take a nostalgic walk through the city's past and experience its economic and architectural history.Ex. We could rifle through history and find many a world leader who has had a misty-eyed public moment.Ex. A wistful look appeared in his eyes as he lingered over memories of President Langeford.* * *- ca adjetivo nostalgic* * *= nostalgic, misty-eyed, wistful.Ex: Visitors are invited to take a nostalgic walk through the city's past and experience its economic and architectural history.
Ex: We could rifle through history and find many a world leader who has had a misty-eyed public moment.Ex: A wistful look appeared in his eyes as he lingered over memories of President Langeford.* * *nostálgico -canostalgic* * *
nostálgico◊ -ca adjetivo
nostalgic
nostálgico,-a
I adj (de otros tiempos) nostalgic
(del hogar, la patria) homesick
II sustantivo masculino y femenino nostalgic person: soy una nostálgica de los años sesenta, I have nostalgia for the Sixties
' nostálgico' also found in these entries:
Spanish:
nostálgica
English:
nostalgic
- reminiscent
- wistful
* * *nostálgico, -a♦ adj[del pasado] nostalgic; [de país, amigos] homesick♦ nm,fnostalgic person;es un nostálgico he's very nostalgic* * ** * *nostálgico, -ca adj1) : nostalgic2) : homesick* * *nostálgico adj homesick -
2 nostálgico
nɔs'talxikoadj( femenino nostálgica) adjetivo[del pasado] nostalgisch[de país] Heimweh-[de amigos] sehnsüchtig————————( femenino nostálgica) sustantivo masculino y femeninonostálgiconostálgico , -a [nos'talxiko, -a](de alguien) sehnsuchtsvoll; (del pasado) nostalgisch; sentimiento nostálgico Heimweh neutro; estar nostálgico Heimweh haben -
3 nostálgico
-
4 nostálgico
-
5 nostàlgico
прил.общ. тоскующий -
6 nostálgico
• Homerical• homesickness• nosiness• nostalgically -
7 nostálgico
• nostalgický• tesklivý* * *• tesknící po domově -
8 nostálgico,
a adj носталгичен, тъжен. -
9 nostálgico
-
10 nostálgico
nostàlgic -
11 estar nostálgico
estar nostálgicoHeimweh haben -
12 sentimiento nostálgico
sentimiento nostálgicoHeimweh -
13 sentirse nostálgico
• feel nostalgic -
14 sentimiento nostálgico
• stesk po domově• stýskání -
15 sentirse nostálgico
v.to feel nostalgic, to pine. -
16 nostálgica
nostálgico,-a
I adj (de otros tiempos) nostalgic
(del hogar, la patria) homesick
II sustantivo masculino y femenino nostalgic person: soy una nostálgica de los años sesenta, I have nostalgia for the Sixties
' nostálgica' also found in these entries:
Spanish:
nostálgico
-
17 hogar
m.1 home (casa).su marido trabaja fuera y ella se ocupa del hogar her husomebodyand goes out to work and she's a housewifemás de la mitad de los hogares del país in more than half of the households in the countrylos jóvenes sin hogar young homeless peoplehogar dulce hogar home sweet homehogar de acogida foster home2 fireplace.* * *1 (de chimenea) hearth, fireplace\crear un hogar / formar un hogar to start a familyhogar dulce hogar familiar home sweet homesin hogar homelessla vida del hogar family life, home life* * *noun m.* * *SM1) (=casa) homeartículos del o para el hogar — household goods
hogar, dulce hogar — home, sweet home
hogar de acogida — [para huérfanos, refugiados] home
hogar de ancianos — old folk's home, old people's home
2) (=chimenea) hearth liter3) (Téc) furnace; (Ferro) firebox4) Esp (Educ) home economics* * *a) ( residencia) homeformar or fundar un hogar — to set up home
hogar, dulce hogar — (fr hecha) home sweet home
b) (liter) ( chimenea) hearth* * *= home, household, fireside, hearth.Ex. It is recommended for a variety of applications, amongst which are records of suppliers, staff, household possessions and so on, and is likely to find users in both the home and business worlds.Ex. For the two-car family, living in the countryside can present few problems, but most households are not in such an advantageous position.Ex. One will therefore be able to access the library catalogue from the comfort of one's own fireside.Ex. The first phase of occupation was represented by at least one timber-framed house with a central hearth, dated to the early 13th c.----* aparatos eléctricos del hogar = domestic appliances, home appliances.* arreglos del hogar = home repair.* automatización del hogar = home automation.* decoración del hogar = home decorating.* decorar el hogar = decorate + the house.* escolarización en el hogar = homeschool, homeschooling [home schooling].* gente sin hogar = homeless people.* hogar de beneficiencia = almshouse.* hogar de convalecencia = convalescence home, convalescent home.* hogar del jubilado = retirement centre.* hogar del pensionista = day centre for the elderly, old people's day centre, retirement centre.* hogar de reposo = convalescence home, convalescent home.* hogar deshecho = broken home.* invasión del hogar = home invasion.* mobiliario del hogar = home furniture.* muebles del hogar = home furniture.* no tener hogar = be homeless.* persona sin hogar = waif, homeless man [homeless people, -pl.].* personas sin hogar = homelessness.* personas sin hogar, las = homeless, the.* producto para el hogar = household product.* sin hogar = homeless.* tarea del hogar = domestic duty, domestic task.* vida en el hogar = home life.* violencia en el hogar = domestic violence.* * *a) ( residencia) homeformar or fundar un hogar — to set up home
hogar, dulce hogar — (fr hecha) home sweet home
b) (liter) ( chimenea) hearth* * *= home, household, fireside, hearth.Ex: It is recommended for a variety of applications, amongst which are records of suppliers, staff, household possessions and so on, and is likely to find users in both the home and business worlds.
Ex: For the two-car family, living in the countryside can present few problems, but most households are not in such an advantageous position.Ex: One will therefore be able to access the library catalogue from the comfort of one's own fireside.Ex: The first phase of occupation was represented by at least one timber-framed house with a central hearth, dated to the early 13th c.* aparatos eléctricos del hogar = domestic appliances, home appliances.* arreglos del hogar = home repair.* automatización del hogar = home automation.* decoración del hogar = home decorating.* decorar el hogar = decorate + the house.* escolarización en el hogar = homeschool, homeschooling [home schooling].* gente sin hogar = homeless people.* hogar de beneficiencia = almshouse.* hogar de convalecencia = convalescence home, convalescent home.* hogar del jubilado = retirement centre.* hogar del pensionista = day centre for the elderly, old people's day centre, retirement centre.* hogar de reposo = convalescence home, convalescent home.* hogar deshecho = broken home.* invasión del hogar = home invasion.* mobiliario del hogar = home furniture.* muebles del hogar = home furniture.* no tener hogar = be homeless.* persona sin hogar = waif, homeless man [homeless people, -pl.].* personas sin hogar = homelessness.* personas sin hogar, las = homeless, the.* producto para el hogar = household product.* sin hogar = homeless.* tarea del hogar = domestic duty, domestic task.* vida en el hogar = home life.* violencia en el hogar = domestic violence.* * *1 (residencia) homeformar or fundar un hogar to set up homeartículos para el hogar household goodslas labores del hogar houseworkmiles de personas se han quedado sin hogar thousands of people have been left homelessla mayoría de estos niños provienen de hogares deshechos most of these children come from broken homeshogar, dulce hogar ( fr hecha); home sweet home2 ( liter) (chimenea) hearthCompuestos:residential home for the elderly, old people's home ( colloq)women's refuge, women's shelter* * *
hogar sustantivo masculino
home;
artículos para el hogar household goods;
las labores del hogar housework;
quedarse sin hogar to be left homeless;
hogar de ancianos residential home for the elderly, old people's home (colloq)
hogar sustantivo masculino
1 (lugar en que se habita) home: no tenía hogar, he was homeless
2 (de una chimenea) hearth, fireplace
3 (asilo) home
(orfanato) orphanage
' hogar' also found in these entries:
Spanish:
cabe
- casa
- chimenea
- empleada
- empleado
- lumbre
- nido
- nostalgia
- nostálgica
- nostálgico
- vagabunda
- vagabundo
- abandono
- artículo
- comodidad
- intemperie
- intimidad
- menaje
- techo
English:
broken
- grate
- hearth
- home
- homecoming
- house
- household
- linen
- domestic
- environment
- fire
- foster
- homeless
- homing
- hostel
- notion
- open
- waif
* * *hogar nm1. [de chimenea] fireplace;[de horno, cocina] grate;pasaron la tarde al calor del hogar they spent the afternoon in front of the hearth2. [domicilio] home;las tareas del hogar the housework;trabajaba como empleada del hogar she worked as a maid;su marido trabaja fuera y ella se ocupa del hogar her husband goes out to work and she's a housewife;en más de la mitad de los hogares del país in more than half of the households in the country;el consumo medio por hogar subió un 3 por ciento average consumption per household o family rose by 3 percent;aquí me siento como en mi propio hogar I feel at home here;el problema de los jóvenes sin hogar the problem of young homeless people;hogar dulce hogar home sweet homehogar del jubilado o pensionista = social centre for elderly people3. [familia] family;quiere casarse y formar un hogar she wants to get married and start a family4. [asignatura] home economics [singular]* * *m fighome* * *hogar nm1) : home2) : hearth, fireplace* * *hogar n1. (casa) home2. (chinenea) fireplace -
18 nostalgia
f.nostalgia.* * *1 nostalgia2 (añoranza) homesickness* * *noun f.* * *SF [del pasado] nostalgia; [de casa, patria, amigos] homesickness* * *femenino nostalgiasiente nostalgia por or de su país — he feels homesick
* * *= nostalgia.Ex. Nostalgia has long been a symptom of fear of, or dissatisfaction with the present and likely future.----* con nostalgia = wistfully.* * *femenino nostalgiasiente nostalgia por or de su país — he feels homesick
* * *= nostalgia.Ex: Nostalgia has long been a symptom of fear of, or dissatisfaction with the present and likely future.
* con nostalgia = wistfully.* * *nostalgia nostalgia DE or POR algo nostalgia FOR sthla nostalgia del mar impregna estos versos nostalgia for the sea pervades these versessiente nostalgia por or de su país he feels homesick for o he misses his country* * *
nostalgia sustantivo femenino
nostalgia;
nostalgia f (de otros tiempos) nostalgia
(del hogar, la patria) homesickness
' nostalgia' also found in these entries:
Spanish:
añorar
- nostálgica
- nostálgico
- extrañar
English:
longing
- nostalgia
* * *nostalgia nf[del pasado] nostalgia; [de país, amigos] homesickness;tengo nostalgia de mi infancia I miss my childhood days;siente nostalgia por su país he's homesick for his country* * ** * *nostalgia nf1) : nostalgia, longing2) : homesickness* * *nostalgia n homesickness -
19 patria
adj.&f.feminine of PATRIO.f.native country, fatherland.patria chica home town* * *1 homeland\patria celestial heavenpatria chica home town* * *noun f.* * *SF native land, fatherlandpatria chica — home town, home area
* * *femenino homeland, motherland, fatherlandluchar/morir por la patria — to fight/die for one's country
viva la patria! — God save Colombia (o Spain etc)!
hacer patria — to fly the flag (for one's country)
* * *= motherland, homeland.Ex. When the Second World War broke out, my motherland was arduously fighting against Japanese imperialism.Ex. A great number of these publications were significantly influenced by the political scene in their respective homelands.----* madre patria = motherland.* * *femenino homeland, motherland, fatherlandluchar/morir por la patria — to fight/die for one's country
viva la patria! — God save Colombia (o Spain etc)!
hacer patria — to fly the flag (for one's country)
* * *= motherland, homeland.Ex: When the Second World War broke out, my motherland was arduously fighting against Japanese imperialism.
Ex: A great number of these publications were significantly influenced by the political scene in their respective homelands.* madre patria = motherland.* * *homeland, mother country, fatherlandluchar/morir por la patria to fight/die for one's country¡viva la patria! God save Colombia ( o Spain etc)!hacer patria to fly the flag (for one's country)y para hacer patria lo único que bebemos es vino español ( hum); we do our bit for our country by only drinking Spanish wine ( colloq)Compuestos:adopted countryhometowncustody, guardianship* * *
patria sustantivo femenino
homeland, motherland, fatherland;
patria sustantivo femenino native country
' patria' also found in these entries:
Spanish:
nostalgia
- nostálgica
- nostálgico
- servir
- suelo
- traición
- a
- adoptivo
- amor
- añorar
- apátrida
- deshonrar
- fiesta
- querido
- traicionar
English:
fatherland
- home
- homeland
- motherland
- native
- country
- father
- mother
* * *patria nfnative country, fatherland;la madre patria the mother country, the motherland;defender la patria to defend one's country;morir por la patria to die for one's country;hacer patria to fly the flagpatria chica home town; Der patria potestad parental authority* * *f homeland* * *patria nf: native land* * *patria n your native country -
20 sesenta
adj.1 sixty, threescore.2 sixtieth.f. & m.sixty.los (años) sesenta the sixties;* * *► adjetivo1 (cardinal) sixty; (ordinal) sixtieth1 (número) sixty\* * *noun m. adj.* * *ADJ INV PRON SM sixty; (=ordinal) sixtiethseis* * *I IImasculino (number) sixty* * *= sixty.Ex. The United Way of America has been involved with information and referral services since 1921 and in 1972 had some sixty I&R centres under its auspices.----* años sesenta, los = sixties, the.* * *I IImasculino (number) sixty* * *= sixty.Ex: The United Way of America has been involved with information and referral services since 1921 and in 1972 had some sixty I&R centres under its auspices.
* años sesenta, los = sixties, the.* * *adj inv/pron(number) sixty* * *
sesenta adj inv/m/pron
sixty;
para ejemplos ver
sesenta adjetivo & m inv sixty
' sesenta' also found in these entries:
Spanish:
antológica
- antológico
- escindirse
- estancada
- estancado
- menor
- nostálgica
- nostálgico
- típica
- típico
- calcular
- llamado
English:
sixtieth
- sixty
- some
- stardom
* * *sesenta númsixty;ver también treinta* * *adj sixty* * *sesenta adj & nm: sixty* * *sesenta num sixty
- 1
- 2
См. также в других словарях:
nostálgico — nostálgico, ca adjetivo 1. Que causa nostalgia: recuerdo nostálgico, poema nostálgico. adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar) Que siente nostalgia: Su padre es un nostálgico de l pasado. He estado muy nostálgico todo este… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
nostalgico — /no staldʒiko/ [der. di nostalgia ] (pl. m. ci ). ■ agg. [caratterizzato da nostalgia, che suscita nostalgia e sim.] ▶◀ ‖ elegiaco, malinconico, (lett.) mesto, triste. ■ s.m. (f. a ), iron. (polit.) [chi rimpiange un regime politico del passato,… … Enciclopedia Italiana
nostálgico — adj. 1. Relativo a nostalgia. 2. Que padece de nostalgia. • s. m. 3. Aquele que sofre de nostalgia … Dicionário da Língua Portuguesa
nostálgico — nostálgico, ca 1. adj. Perteneciente o relativo a la nostalgia. 2. Que padece nostalgia. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
nostálgico — ► adjetivo 1 Que causa nostalgia: ■ aquellos nostálgicos poemas me transportan a mi niñez. ► adjetivo/ sustantivo 2 Que siente nostalgia: ■ estaba nostálgico de su patria. * * * nostálgico, a adj. y n. Afectado de nostalgia: ‘Está nostálgico’. ⊚… … Enciclopedia Universal
nostalgico — no·stàl·gi·co agg., s.m. CO 1a. agg., caratterizzato da nostalgia e rimpianto del passato: il desiderio nostalgico di rivivere un periodo ormai trascorso, i nostalgici ricordi dell infanzia, provare un sentimento nostalgico 1b. agg., che esprime… … Dizionario italiano
nostalgico — nos|t|al|gi|co [nɔs tald̮ʒiko] <Adv.> [ital. nostalgico] (Musik): sehnsüchtig. * * * nos|tal|gi|co [nɔs taldʒiko] <Adv.> [ital. nostalgico] (Musik): sehnsüchtig … Universal-Lexikon
nostálgico — {{#}}{{LM N27534}}{{〓}} {{SynN28206}} {{[}}nostálgico{{]}}, {{[}}nostálgica{{]}} ‹nos·tál·gi·co, ca› {{《}}▍ adj./s.{{》}} De la nostalgia, con nostalgia o relacionado con ella. {{#}}{{LM SynN28206}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
nostalgico — {{hw}}{{nostalgico}}{{/hw}}A agg. (pl. m. ci ) 1 Di nostalgia. 2 Che soffre di nostalgia. B agg. ; anche s. m. (f. a ) Che (o Chi) rimpiange un regime politico ormai passato: un ritrovo di nostalgici … Enciclopedia di italiano
nostalgico — nos|tal|gi|co* [nɔs taldʒiko] <it. ; vgl. ↑Nostalgie> sehnsüchtig (Mus.) … Das große Fremdwörterbuch
nostalgico — pl.m. nostalgici sing.f. nostalgica pl.f. nostalgiche … Dizionario dei sinonimi e contrari