-
1 noce
noce I. s.m. 1. ( Bot) noyer. 2. ( legno) noyer. II. s.f. 1. (Bot,Alim) ( frutto del noce) noix. 2. ( Macell) noix. III. agg.m./f.inv. ( colore) couleur noix. -
2 noce
1) (n.f.)Fr noyer2) (n.f.)Fr noix -
3 aprire
aprire v. (pres.ind. àpro; p.rem. aprìi/apèrsi; p.p. apèrto) I. tr. 1. ouvrir: apri la porta ouvre la porte; apri il libro a pagina cinquanta ouvre le livre à la page cinquante; ho aperto il pacchetto j'ai ouvert le paquet; aprire la bocca ouvrir la bouche; aprire un cassetto ouvrir un tiroir; aprire un rubinetto ouvrir un robinet; aprire il gas ouvrir le gaz; aprire una bottiglia ouvrir une bouteille; aprire la cerniera lampo ouvrir la fermeture éclair; aprire una strada ouvrir une route. 2. (assol.) ( aprire la porta) ouvrir: hanno suonato, vai ad aprire on a sonné, va ouvrir. 3. (rif. a frutta secca) décortiquer, ouvrir; (rif. noce) écaler. 4. ( estens) ( fare un'apertura) percer: aprire una parete con il martello pneumatico percer un mur avec un marteau pneumatique. 5. ( estens) ( scavare) creuser, ouvrir: aprire una trincea creuser une tranchée. 6. ( estens) (allargare: rif. alle ali) ouvrir, déployer. 7. ( estens) (allargare: rif. a oggetti piegati) déplier: aprire una sedia a sdraio déplier une chaise longue. 8. ( estens) (allargare: rif. ventaglio) ouvrir. 9. ( fig) (iniziare, dare inizio a) ouvrir, commencer, débuter: aprire un dibattito ouvrir un débat; aprire il discorso ouvrir le discours; aprire una partita débuter un match. 10. ( fig) ( essere in testa a) ouvrir: la banda apre il corteo la fanfare ouvre le cortège; aprire una lista être en tête de liste. 11. (El) ( interrompere) ouvrir: aprire il circuito ouvrir le circuit. 12. (Comm,Econ) ouvrir: aprire un negozio ouvrir un magasin; aprire nuovi mercati ouvrir de nouveaux marchés; aprire un conto corrente ouvrir un compte courant; aprire un credito ouvrir un crédit. 13. ( Inform) ouvrir. 14. ( colloq) (rif. ad apparecchi: mettere in azione) mettre, ouvrir: aprire la radio mettre la radio. II. intr. (aus. avere) 1. ( venire aperto) ouvrir: questo negozio apre alle nove ce magasin ouvre à neuf heures. 2. (Cin,TV) ( allargare) faire un zoom arrière. 3. (Giorn,TV) ouvrir, commencer, débuter: aprire con la notizia che... commencer avec la nouvelle selon laquelle..., ouvrir avec la nouvelle de... 4. ( nel gioco delle carte) ouvrir: aprire a fiori ouvrir à trèfle. III. prnl. aprirsi 1. s'ouvrir: la porta si apre dall'interno la porte s'ouvre de l'intérieur. 2. ( guardare) s'ouvrir: le finestre si aprono sul parco les fenêtres s'ouvrent sur le parc. 3. ( fendersi) s'ouvrir: la terra mi si aprì dinanzi la terre s'ouvrit devant moi. 4. ( sbocciare) s'ouvrir: tutti i fiori si sono aperti toutes les fleurs se sont ouvertes. 5. ( cominciare) s'ouvrir: la caccia si apre il sedici agosto la chasse s'ouvre le seize août; la rassegna si è aperta con la proiezione di un film l'exposition s'est ouverte par la projection d'un film. 6. ( fig) ( confidarsi) se confier (a, con à), ( ant) s'ouvrir (a, con à). 7. (di tempo, cielo) se dégager. -
4 baccanale
-
5 bagordare
-
6 bagordi
bagordi s.m.pl. noce f.sing. -
7 baldoria
-
8 baraccare
baraccare v. ( baràcco, baràcchi) I. intr. (aus. avere) 1. ( rar) construire des baraques. 2. (fig,region) ( gozzovigliare) faire la bringue, faire la noce. II. tr. ( rar) ( alloggiare in baracche) loger dans des baraques. -
9 cocco
I. cocco s.m. (pl. - chi) 1. ( Bot) ( palma di cocco) cocotier. 2. (Bot,Alim) ( noce di cocco) noix f. de coco, coco. 3. ( fibra di cocco) coir. II. cocco s.m. (f. -a; pl. - chi) ( colloq) ( persona prediletta) chouchou: essere il cocco della famiglia être le chouchou de la famille. III. cocco s.m. (pl. - chi) ( Biol) coccus. IV. cocco s.m. (pl. - chi) ( infant) ( uovo) coco. -
10 cola
-
11 gozzoviglia
gozzoviglia s.f. noce, bombe. -
12 gozzovigliare
gozzovigliare v.intr. ( gozzovìglio, gozzovìgli; aus. avere) faire la noce, faire la bombe, faire la fête. -
13 massello
massello s.m. 1. (Met,Edil) bloc. 2. ( Bot) ( durame) duramen. 3. ( Fal) ( legno massiccio) bois massif: di massello massif; mobili in massello di noce meubles en noyer massif. -
14 mobile
mobile I. agg.m./f. 1. ( che si sposta) mobile: bersaglio mobile cible mobile. 2. ( variabile) mobile: la scala mobile degli stipendi l'échelle mobile des salaires; le feste mobili della Chiesa les fêtes mobiles de l'Église. 3. ( che si può muovere) mobile: una parete mobile une paroi mobile, une cloison mobile; la mascella inferiore è mobile la mâchoire inférieure est mobile. 4. ( di sabbia) mouvant. 5. ( di scala o marciapiede) roulant. 6. ( Med) mobile, flottant: rene mobile rein mobile, rein flottant. 7. ( Dir) meuble: beni mobili biens meubles. 8. ( fig) ( di viso o sguardo) mobile. 9. ( fig) ( incostante) changeant, instable: volontà mobile volonté changeante, volonté instable. II. s.m. 1. ( Arred) meuble: un bel mobile di noce un beau meuble en noyer. 2. al pl. ( Arred) meubles, mobilier sing.: i mobili di casa le mobilier de maison; mobili di antiquariato mobilier ancien; mobili da ufficio mobilier de bureau. 3. (Astr,ant) mobile: primo mobile premier mobile. 4. ( Dir) ( bene mobile) meuble, bien meuble. III. s.f. ( squadra mobile) brigade mobile. -
15 nozze
nozze s.f.pl. 1. ( matrimonio) noces, mariage m.sing.: prime nozze premières noces, premier mariage. 2. ( cerimonia) noce sing., mariage m.sing.: celebrare le nozze célébrer un mariage. -
16 radica
radica s.f. 1. ( legno per pipe) bruyère: pipa di radica pipe de bruyère. 2. ( Fal) ronce: radica di noce ronce de noyer; radica di rosa bois de rose. 3. ( pop) ( radice) racine.
См. также в других словарях:
noce — noce … Dictionnaire des rimes
noce — [ nɔs ] n. f. • XIe; lat. pop. °noptiæ, déform. d apr. °novius « nouveau marié », du class. nuptiæ 1 ♦ LES NOCES : mariage (⇒ nuptial) . Épouser qqn en secondes noces : contracter un second mariage. Justes noces : le mariage légitime. Convoler en … Encyclopédie Universelle
Noce — Nocé Pour les articles homonymes, voir Noces. Nocé Administration Pays France Région Basse Normandie Département … Wikipédia en Français
Nocé — Courboyer Manor, Nocé … Wikipedia
Nocé — Escudo … Wikipedia Español
Noce — ist der Name zweier italienischer Flüsse: Noce (Trentino) im Trentino Noce (Basilikata) in der Basilikata Noce ist auch der Name von Luisa della Noce (1923–2008), italienische Schauspielerin … Deutsch Wikipedia
noce — / notʃe/ s.f. [lat. nux nŭcis, voce di origine ignota, che indicava anche altri frutti a scorza dura, come mandorle, nocciole, ecc.]. 1. (bot.) [frutto secco e indeiscente del noce: schiacciare una n. ] ● Espressioni (con uso fig.): non com.,… … Enciclopedia Italiana
Noce — (Capranica,Италия) Категория отеля: Адрес: 01012 Capranica, Италия Описание … Каталог отелей
Noce — Noce, Fluß, so v.w. Noßbach … Pierer's Universal-Lexikon
Noce — (spr. nōtsche), rechter Nebenfluß der Etsch in Südtirol, entspringt am Corno dei tre Signori der Ortler Alpen, durchfließt bis Pejo in nordöstlicher Richtung das Val del Monte, wendet sich dann nach SO., nimmt bei Ossana neuerdings nordöstliche… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Noce — (spr. tsche), r. Nebenfluß der Etsch in Südtirol, entspringt am Dreiherrenspitz des Ortlerstocks, bildet das Val dėl Monte, das Sulzbergtal (Val di Sole) und das Nonsbergtal (Val di Non), mündet bei San Michele … Kleines Konversations-Lexikon