-
1 ¡buenas tardes!
¡buenas tardes!guten Abend!————————¡buenas tardes!guten Tag! -
2 buenas (tardes/noches)
buenas (tardes/noches)}guten Tag/Abend -
3 por las tardes no despachan en esta tienda
por las tardes no despachan en esta tiendaam Nachmittag ist dieser Laden geschlossenDiccionario Español-Alemán > por las tardes no despachan en esta tienda
-
4 ¡no tardes!
¡no tardes!komm bald zurück! -
5 tarde
1. 'tarđe fNachmittag m, Abend mesta tarde — heute Nachmittag, heute Abend
2. 'tarđe advpor la tarde — nachmittags, abends
más tarde — später, hinterher, nachher
Voy a llegar tarde a la cita. — Ich versäume noch meinen Termin.
sustantivo femenino[parte del día] Nachmittag der————————adverbio1. [a hora avanzada, con retraso] spät2. (locución)tardetarde ['tarðe]num2num (últimas horas) Abend masculino; ¡buenas tardes! guten Abend!; (todos) los viernes por la tarde jeden FreitagabendII adverbiospät; tarde o temprano früher oder später; de tarde en tarde von Zeit zu Zeit; se me hace tarde ich bin spät dran; más vale tarde que nunca (proverbio) besser spät als nie -
6 bueno
'bwenoadjgut, günstig, brauchbarEsto no está bueno. — Das schmeckt nicht gut.
( femenino buena, comparativo mejor, superlativo el mejor) adjetivo (delante de sust masculino buen)1. [gen] gut2. [curado] gesund3. [clima] schön4. (en aposición) [uso enfático]5. (locución)a o por las buenas freiwilliglo bueno es que das Beste (daran) ist, dass————————adverbio————————interjección[al teléfono]¡bueno! hallo?————————buenas interjección¡buenas! Tag!bueno1bueno1 ['bweno]na gut!————————bueno2bueno2 , -a ['bweno, -a]adjetivo <mejor oder más bueno, el mejor oder bonísimo> oder buenísimo> >; (delante de un sustantivo masculino: buen)num1num (calidad) gut; (tiempo) schön; (constitución) kräftig; (decisión) richtig; buenos días guten Morgen; buenas (tardes/noches) guten Tag/Abend; buen viaje gute Reise; hace bueno es ist schönes Wetter; dar algo por bueno etw gutheißen; estar de buenas gut aufgelegt sein; lo que tiene de bueno es que... das Gute daran ist, dass...; por las buenas o por las malas wohl oder übelnum2num (apropiado) geeignetnum4num (honesto) anständig; (bondadoso) gütig; (niño) lieb; es buena gente das sind anständige Leutenum5num (sano) gesundnum7num (bastante) beträchtlichnum8num (bonito) schön; ¡buena la has hecho! (figurativo) da hast du etwas Schönes angerichtet!; ¡estaría bueno! (figurativo) das wäre noch schöner! -
7 despachar
đespa'tʃarv1) bearbeiten, ausfertigen, abfertigen, abschickendespachar a alguien — jdn abspeisen, jdn abfertigen
2) ( servir) bedienen3) (fig: matar) erledigen (fam), abservieren (fam), fertig machen (fig)verbo transitivo1. [cliente] bedienen2. [mercancía] abschicken3. (familiar) [trabajo, tarea] erledigen4. [empleado]5. [asunto, negocio] besprechen————————verbo intransitivo1. [sobre asunto] sich besprechen2. [en tienda] bedienen————————despacharse verbo pronominal[hablar francamente] freiheraus redendespachardespachar [despa'6B36F75Cʧ6B36F75Car]num3num (resolver) regeln; (discutir) besprechen; despachar con alguien mit jemandem eine Besprechung habennum4num (atender) bedienennum5num (vender) verkaufennum6num (matar) erledigennum8num (despedir) hinauswerfennum1num (acabar) fertig werdennum2num (atender) bedienen; por las tardes no despachan en esta tienda am Nachmittag ist dieser Laden geschlossennum1num (darse prisa) sich beeilennum2num (desahogarse) sich dativo Luft machen; despacharse a (su) gusto con alguien (decir lo que uno piensa) jemandem seine Meinung sagen; (lo que uno siente) jemandem sagen, was man auf dem Herzen hat -
8 tardar
tar'đarv1) ( larga duración) dauern¿Cuánto tiempo tarda todavía? — Wie lange dauert es noch?
2) ( llegar tarde) sich verspätenverbo intransitivotardó un año en escribir la novela er brauchte ein Jahr, um den Roman zu schreiben2. [retrasarse] lange brauchentardartardar [tar'ðar]num1num (emplear tiempo) brauchen; a más tardar spätestens; sin tardar unverzüglich; no tardo nada ich brauche nicht langenum2num (demasiado tiempo) tardar en llegar zu spät kommen; ferrocarril mit Verspätung eintreffen; tardar en responder mit der Antwort zögern; tardarán mucho en arreglarlo es wird lange dauern, bis es repariert ist; no tardaré en volver ich bin bald wieder da; ¡no tardes! komm bald zurück!
См. также в других словарях:
Tardes (riviere) — Tardes (rivière) Tardes Caractéristiques Longueur 86 5 km Bassin 972 km2 … Wikipédia en Français
Tardes (Fluss) — Tardes Hängebrücke über die Tardes zwischen Évaux les Bains und BudelièreVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt … Deutsch Wikipedia
Tardes Informales — Saltar a navegación, búsqueda Tardes Informales Título original Títulos en otras lenguas … Wikipedia Español
Tardes — País … Wikipedia Español
Tardes frías de verano — Álbum de Campo de Almas Publicación 18 de octubre 2002 Grabación Estudio Amigos Lima Género(s) Rock pop Discográfica z.Grabaciones … Wikipedia Español
Tardes — ist der Name einer französische Gemeinde in der Region Limousin, siehe Tardes (Creuse) eines Nebenflusses des Cher in Frankreich, siehe Tardes (Fluss) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit dems … Deutsch Wikipedia
Tardes — is a commune in the Creuse department in central France. ee also*Communes of the Creuse department … Wikipedia
Tardes — Tardes, linker Nebenfluß des Char im französischen Departement Creuse u. Allier … Pierer's Universal-Lexikon
Tardes antiguas — es una novela del escritor boliviano Enrique Kempff Mercado. Sinopsis Alejandro Zabala, un abogado que lleva más de cinco décadas de historias truculentas a cuestas, en la postración de su soledad, recuerda las escenas más relevantes de su vida:… … Wikipedia Español
Tardes (rivière) — 45° 53′ 13″ N 2° 25′ 27″ E / 45.8869, 2.42417 … Wikipédia en Français
Tardes — Pour les articles homonymes, voir Tardes (homonymie). 46° 08′ 26″ N 2° 20′ 45″ E … Wikipédia en Français